了,你就把大公主許配給我吧!”於是,他們當天就舉行了婚禮,士兵還被選定為王位的繼
承人。
[193]狐狸和馬
一個農夫有一匹勤勤懇懇、任勞任怨為他幹活的馬,但這匹馬現在已經老了,幹活也不
行了,所以,農夫不想再給馬吃東西。他對馬說:“我再也用不著你了,你自己離開馬廄走
吧,到你比一頭獅子更強壯時,我自然會把你牽回來的。”
說完,他打開門,讓馬自己去謀生去了。
這匹可憐的馬非常悲哀,它在森林裏茫無目標地到處徘徊,寒風夾著細雨,更增加了它
的痛楚,它想尋找一個小小的避雨處。不久,它遇到了一隻狐狸,狐狸問它:“我的好朋
友,你怎麽了?為什麽垂頭喪氣,一副孤苦伶仃、愁眉苦臉的樣子呢?”馬嘆了一口氣回答
說:“哎 !公正和吝嗇不能住在一間房子裏。我的主人完全忘了我這許多年為他辛辛苦
苦所幹的一切,因為我不能再幹活了,他就把我趕了出來,說除非我變得比一頭獅子更強
壯,他才會重新收留我。我有這樣的能力嗎?其實,主人是知道我沒有這樣的能力的,要不
然,他也不會這樣說了。”
狐狸聽了之後,要它別愁了,隻管放心,說道:“我來幫助你,你躺在那兒,把身子伸
直,裝做死了的樣子,我自有辦法。”馬按狐狸的吩咐做了。狐狸跑到獅子住的洞口邊,對
獅子說:“獅子大王,有條小路上躺著一匹死馬,我們一同去,你可以作一頓很不錯的午餐
來享受哩。”獅子聽了非常高興,立即就動身了。
它們來到馬躺的地方,狐狸說:“在這兒你吃不完它,我告訴你怎麽辦:先讓我把它的
尾巴牢牢地綁在你的身上,然後你就能夠將它拖回你的洞穴去慢慢地享用了。”獅子對這個
建議很欣賞。於是它一動不動地躺下來,讓狐狸把它綁在馬背上。但狐狸卻設法將它的腿捆
在一起,用最大的力氣把獅子牢牢地捆作一團,獅子沒法掙脫束縛了。
一切料理完畢,狐狸拍了拍馬的肩背說道:“起來吧!老馬頭,你可以走了!”那匹馬
跳起來,把獅子拖在尾巴後麵離開了。獅子知道上了狐狸的當,開始咆哮吼叫起來,巨大的
吼聲把樹上所有的鳥兒都嚇得飛走了。但老馬隨便它怎麽叫,隻管自己慢慢悠悠地走過田
野,終於把獅子拖到了主人的屋裏。
它對主人說:“主人,獅子在這兒,我把它料理妥當了。”當主人看見它的這匹老馬
後,對它產生了憐憫之心,說道:“你就住在馬廄裏吧,我會好好待你的。”於是,這匹可
憐的老馬又有了吃的東西,主人一直供養它到死去。
[194]美麗的卡特琳萊葉和彼夫帕夫波兒特裏爾
“您好,荷倫茶老爹!”“您好,彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的女兒?”
“哦,當然可以。不過你得問問馬爾科大嬸、高魁壯兄弟、卡塞特姐和美麗的卡特琳萊
葉。”“馬爾科大嬸在哪裏?”“她在牛棚裏擠牛奶。”“您好,馬爾科大嬸!”“您好,
彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的女兒?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老
爹、高魁壯兄弟、卡塞特姐和美麗的卡特琳萊葉。”“高魁壯兄弟在哪裏?”“他正在屋裏
劈柴呢。”“高魁壯兄弟你好,!”“您好,彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的妹妹
嗎?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老爹、馬爾科大嬸、卡塞特姐姐和美麗的卡特
琳萊葉。”“卡塞特姐姐在哪裏?”“她在園子裏割菜呢。”“你好,卡塞特姐姐!”“您
好,彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的妹妹嗎?”“哦,當然可以。不過你得問問荷
倫茶老爹、馬爾科大嬸、高魁壯兄弟和美麗的卡特琳萊葉。”“美麗的卡特琳萊葉在哪
裏?”“她在屋裏數她的錢。”“你好,美麗的卡特琳萊葉!”“你好,彼夫帕夫波兒特裏
爾!”“你可願意做我的新娘?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老爹、馬爾科大
嬸、卡塞特姐姐和高魁壯兄弟。”
“漂亮的卡特琳萊葉,你有多少嫁妝呢?”“一角四分錢現金,三角五分欠帳,一把幹
梨片,一把濕梨片,一把蘿蔔。
我有財富萬萬千,
瞧我的嫁妝棒不棒?”
“彼夫帕夫波兒特裏爾,你是幹哪一行的?是裁縫嗎?”“要好點。”“鞋匠嗎?”
“要好點。”“農民嗎?”“再好點。”“礦工嗎?”“再好點。”“也許是編掃帚的?”
“千真萬確。難道我這一行不好嗎?”
[195]一隻眼、兩隻眼和三隻眼
承人。
[193]狐狸和馬
一個農夫有一匹勤勤懇懇、任勞任怨為他幹活的馬,但這匹馬現在已經老了,幹活也不
行了,所以,農夫不想再給馬吃東西。他對馬說:“我再也用不著你了,你自己離開馬廄走
吧,到你比一頭獅子更強壯時,我自然會把你牽回來的。”
說完,他打開門,讓馬自己去謀生去了。
這匹可憐的馬非常悲哀,它在森林裏茫無目標地到處徘徊,寒風夾著細雨,更增加了它
的痛楚,它想尋找一個小小的避雨處。不久,它遇到了一隻狐狸,狐狸問它:“我的好朋
友,你怎麽了?為什麽垂頭喪氣,一副孤苦伶仃、愁眉苦臉的樣子呢?”馬嘆了一口氣回答
說:“哎 !公正和吝嗇不能住在一間房子裏。我的主人完全忘了我這許多年為他辛辛苦
苦所幹的一切,因為我不能再幹活了,他就把我趕了出來,說除非我變得比一頭獅子更強
壯,他才會重新收留我。我有這樣的能力嗎?其實,主人是知道我沒有這樣的能力的,要不
然,他也不會這樣說了。”
狐狸聽了之後,要它別愁了,隻管放心,說道:“我來幫助你,你躺在那兒,把身子伸
直,裝做死了的樣子,我自有辦法。”馬按狐狸的吩咐做了。狐狸跑到獅子住的洞口邊,對
獅子說:“獅子大王,有條小路上躺著一匹死馬,我們一同去,你可以作一頓很不錯的午餐
來享受哩。”獅子聽了非常高興,立即就動身了。
它們來到馬躺的地方,狐狸說:“在這兒你吃不完它,我告訴你怎麽辦:先讓我把它的
尾巴牢牢地綁在你的身上,然後你就能夠將它拖回你的洞穴去慢慢地享用了。”獅子對這個
建議很欣賞。於是它一動不動地躺下來,讓狐狸把它綁在馬背上。但狐狸卻設法將它的腿捆
在一起,用最大的力氣把獅子牢牢地捆作一團,獅子沒法掙脫束縛了。
一切料理完畢,狐狸拍了拍馬的肩背說道:“起來吧!老馬頭,你可以走了!”那匹馬
跳起來,把獅子拖在尾巴後麵離開了。獅子知道上了狐狸的當,開始咆哮吼叫起來,巨大的
吼聲把樹上所有的鳥兒都嚇得飛走了。但老馬隨便它怎麽叫,隻管自己慢慢悠悠地走過田
野,終於把獅子拖到了主人的屋裏。
它對主人說:“主人,獅子在這兒,我把它料理妥當了。”當主人看見它的這匹老馬
後,對它產生了憐憫之心,說道:“你就住在馬廄裏吧,我會好好待你的。”於是,這匹可
憐的老馬又有了吃的東西,主人一直供養它到死去。
[194]美麗的卡特琳萊葉和彼夫帕夫波兒特裏爾
“您好,荷倫茶老爹!”“您好,彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的女兒?”
“哦,當然可以。不過你得問問馬爾科大嬸、高魁壯兄弟、卡塞特姐和美麗的卡特琳萊
葉。”“馬爾科大嬸在哪裏?”“她在牛棚裏擠牛奶。”“您好,馬爾科大嬸!”“您好,
彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的女兒?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老
爹、高魁壯兄弟、卡塞特姐和美麗的卡特琳萊葉。”“高魁壯兄弟在哪裏?”“他正在屋裏
劈柴呢。”“高魁壯兄弟你好,!”“您好,彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的妹妹
嗎?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老爹、馬爾科大嬸、卡塞特姐姐和美麗的卡特
琳萊葉。”“卡塞特姐姐在哪裏?”“她在園子裏割菜呢。”“你好,卡塞特姐姐!”“您
好,彼夫帕夫波兒特裏爾!”“我可以娶你的妹妹嗎?”“哦,當然可以。不過你得問問荷
倫茶老爹、馬爾科大嬸、高魁壯兄弟和美麗的卡特琳萊葉。”“美麗的卡特琳萊葉在哪
裏?”“她在屋裏數她的錢。”“你好,美麗的卡特琳萊葉!”“你好,彼夫帕夫波兒特裏
爾!”“你可願意做我的新娘?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老爹、馬爾科大
嬸、卡塞特姐姐和高魁壯兄弟。”
“漂亮的卡特琳萊葉,你有多少嫁妝呢?”“一角四分錢現金,三角五分欠帳,一把幹
梨片,一把濕梨片,一把蘿蔔。
我有財富萬萬千,
瞧我的嫁妝棒不棒?”
“彼夫帕夫波兒特裏爾,你是幹哪一行的?是裁縫嗎?”“要好點。”“鞋匠嗎?”
“要好點。”“農民嗎?”“再好點。”“礦工嗎?”“再好點。”“也許是編掃帚的?”
“千真萬確。難道我這一行不好嗎?”
[195]一隻眼、兩隻眼和三隻眼