“嗯,我們聽到您的話真高興,”兩個織工一起說。他們把這些稀有的色彩和花紋描述了一番,還加上些名詞兒。這位老大臣注意地聽著,以便回到皇帝那裏去時,可以照樣背得出來。事實上他也就這樣辦了。
這兩個騙子又要了很多的錢,更多的絲和金子,他們說這是為了織布的需要。他們把這些東西全裝進腰包裏,連一根線也沒有放到織機上去。不過他們還是繼續在空空的機架上工作。
過了不久,皇帝派了另一位誠實的官員去看看,布是不是很快就可以織好。他的運氣並不比頭一位大臣的好:他看了又看,但是那兩架空空的織機上什麽也沒有,他什麽東西也看不出來。
“您看這段布美不美?”兩個騙子問。他們指著一些美麗的花紋,並且作了一些解釋。事實上什麽花紋也沒有。
“我並不愚蠢!”這位官員想。“這大概是因為我不配擔當現在這樣好的官職吧?這也真夠滑稽,但是我決不能讓人看出來!”因此他就把他完全沒有看見的布稱讚了一番,同時對他們說,他非常喜歡這些美麗的顏色和巧妙的花紋。“是的,那真是太美了,”他回去對皇帝說。
城裏所有的人都在談論這美麗的布料。
當這布還在織的時候,皇帝就很想親自去看一次。他選了一群特別圈定的隨員 其中包括已經去看過的那兩位誠實的大臣。這樣,他就到那兩個狡猾的騙子住的地方去。這兩個傢夥正以全副精神織布,但是一根線的影子也看不見。“您看這不漂亮嗎?”那兩位誠實的官員說。“陛下請看,多麽美麗的花紋!多麽美麗的色彩!”他們指著那架空空的織機,因為他們以為別人一定會看得見布料的。
“這是怎麽一回事兒呢?”皇帝心裏想。“我什麽也沒有看見!這真是荒唐!難道我是一個愚蠢的人嗎?難道我不配做皇帝嗎?這真是我從來沒有碰見過的一件最可怕的事情。”
“啊,它真是美極了!”皇帝說。“我表示十二分地滿意!”
於是他點頭表示滿意。他裝做很仔細地看著織機的樣子,因為他不願意說出他什麽也沒有看見。跟他來的全體隨員也仔細地看了又看,可是他們也沒有看出更多的東西。不過,他們也照著皇帝的話說:“啊,真是美極了!”他們建議皇帝用這種新奇的、美麗的布料做成衣服,穿上這衣服親自去參加快要舉行的遊行大典。“真美麗!真精緻!真是好極了!”每人都隨聲附和著。每人都有說不出的快樂。皇帝賜給騙子每人一個爵士的頭銜和一枚可以掛在紐扣洞上的勳章;並且還封他們為“禦聘織師”。
第二天早晨遊行大典就要舉行了。在頭天晚上,這兩個騙子整夜不睡,點起16支蠟燭。你可以看到他們是在趕夜工,要完成皇帝的新衣。他們裝做把布料從織機上取下來。他們用兩把大剪刀在空中裁了一陣子,同時又用沒有穿線的針縫了一通。最後,他們齊聲說:“請看!新衣服縫好了!”
皇帝帶著他的一群最高貴的騎士們親自到來了。這兩個騙子每人舉起一隻手,好像他們拿著一件什麽東西似的。他們說:“請看吧,這是褲子,這是袍子!這是外衣!”等等。“這衣服輕柔得像蜘蛛網一樣:穿著它的人會覺得好像身上沒有什麽東西似的 這也正是這衣服的妙處。”
“一點也不錯,”所有的騎士們都說。可是他們什麽也沒有看見,因為實際上什麽東西也沒有。
“現在請皇上脫下衣服,”兩個騙子說,“我們要在這個大鏡子麵前為陛下換上新衣。
皇帝把身上的衣服統統都脫光了。這兩個騙子裝做把他們剛才縫好的新衣服一件一件地交給他。他們在他的腰圍那兒弄了一陣子,好像是係上一件什麽東西似的:這就是後裾(註:後裾(ebet)就是拖在禮服後麵的很長的一塊布;它是封建時代歐洲貴族的一種裝束。)。皇帝在鏡子麵前轉了轉身子,扭了扭腰肢。
“上帝,這衣服多麽合身啊!式樣裁得多麽好看啊!”大家都說。“多麽美的花紋!多麽美的色彩!這真是一套貴重的衣服!”
“大家已經在外麵把華蓋準備好了,隻等陛下一出去,就可撐起來去遊行!”典禮官說。
“對,我已經穿好了,”皇帝說,“這衣服合我的身麽?”於是他又在鏡子麵前把身子轉動了一下,因為他要叫大家看出他在認真地欣賞他美麗的服裝。那些將要托著後裾的內臣們,都把手在地上東摸西摸,好像他們真的在拾其後裾似的。他們開步走,手中托著空氣 他們不敢讓人瞧出他們實在什麽東西也沒有看見。
這麽著,皇帝就在那個富麗的華蓋下遊行起來了。站在街上和窗子裏的人都說:“乖乖,皇上的新裝真是漂亮!他上衣下麵的後裾是多麽美麗!衣服多麽合身!”誰也不願意讓人知道自己看不見什麽東西,因為這樣就會暴露自己不稱職,或是太愚蠢。皇帝所有的衣服從來沒有得到這樣普遍的稱讚。
“可是他什麽衣服也沒有穿呀!”一個小孩子最後叫出聲來。
“上帝喲,你聽這個天真的聲音!”爸爸說。於是大家把這孩子講的話私自低聲地傳播開來。
這兩個騙子又要了很多的錢,更多的絲和金子,他們說這是為了織布的需要。他們把這些東西全裝進腰包裏,連一根線也沒有放到織機上去。不過他們還是繼續在空空的機架上工作。
過了不久,皇帝派了另一位誠實的官員去看看,布是不是很快就可以織好。他的運氣並不比頭一位大臣的好:他看了又看,但是那兩架空空的織機上什麽也沒有,他什麽東西也看不出來。
“您看這段布美不美?”兩個騙子問。他們指著一些美麗的花紋,並且作了一些解釋。事實上什麽花紋也沒有。
“我並不愚蠢!”這位官員想。“這大概是因為我不配擔當現在這樣好的官職吧?這也真夠滑稽,但是我決不能讓人看出來!”因此他就把他完全沒有看見的布稱讚了一番,同時對他們說,他非常喜歡這些美麗的顏色和巧妙的花紋。“是的,那真是太美了,”他回去對皇帝說。
城裏所有的人都在談論這美麗的布料。
當這布還在織的時候,皇帝就很想親自去看一次。他選了一群特別圈定的隨員 其中包括已經去看過的那兩位誠實的大臣。這樣,他就到那兩個狡猾的騙子住的地方去。這兩個傢夥正以全副精神織布,但是一根線的影子也看不見。“您看這不漂亮嗎?”那兩位誠實的官員說。“陛下請看,多麽美麗的花紋!多麽美麗的色彩!”他們指著那架空空的織機,因為他們以為別人一定會看得見布料的。
“這是怎麽一回事兒呢?”皇帝心裏想。“我什麽也沒有看見!這真是荒唐!難道我是一個愚蠢的人嗎?難道我不配做皇帝嗎?這真是我從來沒有碰見過的一件最可怕的事情。”
“啊,它真是美極了!”皇帝說。“我表示十二分地滿意!”
於是他點頭表示滿意。他裝做很仔細地看著織機的樣子,因為他不願意說出他什麽也沒有看見。跟他來的全體隨員也仔細地看了又看,可是他們也沒有看出更多的東西。不過,他們也照著皇帝的話說:“啊,真是美極了!”他們建議皇帝用這種新奇的、美麗的布料做成衣服,穿上這衣服親自去參加快要舉行的遊行大典。“真美麗!真精緻!真是好極了!”每人都隨聲附和著。每人都有說不出的快樂。皇帝賜給騙子每人一個爵士的頭銜和一枚可以掛在紐扣洞上的勳章;並且還封他們為“禦聘織師”。
第二天早晨遊行大典就要舉行了。在頭天晚上,這兩個騙子整夜不睡,點起16支蠟燭。你可以看到他們是在趕夜工,要完成皇帝的新衣。他們裝做把布料從織機上取下來。他們用兩把大剪刀在空中裁了一陣子,同時又用沒有穿線的針縫了一通。最後,他們齊聲說:“請看!新衣服縫好了!”
皇帝帶著他的一群最高貴的騎士們親自到來了。這兩個騙子每人舉起一隻手,好像他們拿著一件什麽東西似的。他們說:“請看吧,這是褲子,這是袍子!這是外衣!”等等。“這衣服輕柔得像蜘蛛網一樣:穿著它的人會覺得好像身上沒有什麽東西似的 這也正是這衣服的妙處。”
“一點也不錯,”所有的騎士們都說。可是他們什麽也沒有看見,因為實際上什麽東西也沒有。
“現在請皇上脫下衣服,”兩個騙子說,“我們要在這個大鏡子麵前為陛下換上新衣。
皇帝把身上的衣服統統都脫光了。這兩個騙子裝做把他們剛才縫好的新衣服一件一件地交給他。他們在他的腰圍那兒弄了一陣子,好像是係上一件什麽東西似的:這就是後裾(註:後裾(ebet)就是拖在禮服後麵的很長的一塊布;它是封建時代歐洲貴族的一種裝束。)。皇帝在鏡子麵前轉了轉身子,扭了扭腰肢。
“上帝,這衣服多麽合身啊!式樣裁得多麽好看啊!”大家都說。“多麽美的花紋!多麽美的色彩!這真是一套貴重的衣服!”
“大家已經在外麵把華蓋準備好了,隻等陛下一出去,就可撐起來去遊行!”典禮官說。
“對,我已經穿好了,”皇帝說,“這衣服合我的身麽?”於是他又在鏡子麵前把身子轉動了一下,因為他要叫大家看出他在認真地欣賞他美麗的服裝。那些將要托著後裾的內臣們,都把手在地上東摸西摸,好像他們真的在拾其後裾似的。他們開步走,手中托著空氣 他們不敢讓人瞧出他們實在什麽東西也沒有看見。
這麽著,皇帝就在那個富麗的華蓋下遊行起來了。站在街上和窗子裏的人都說:“乖乖,皇上的新裝真是漂亮!他上衣下麵的後裾是多麽美麗!衣服多麽合身!”誰也不願意讓人知道自己看不見什麽東西,因為這樣就會暴露自己不稱職,或是太愚蠢。皇帝所有的衣服從來沒有得到這樣普遍的稱讚。
“可是他什麽衣服也沒有穿呀!”一個小孩子最後叫出聲來。
“上帝喲,你聽這個天真的聲音!”爸爸說。於是大家把這孩子講的話私自低聲地傳播開來。