在當時,蠻荒的西部還是一種真實的生活方式,如今當我看到電視上的牛仔節目,就會想起那次巡迴演出時我們辦過音樂會的一些西部小鎮。我們的到來讓當地居民興奮起來,街上會有大條幅宣傳音樂會,建築物外牆上會貼有海報,有時就貼在懸賞捉拿某個歹徒的告示旁邊。我們演奏所在的大廳通常蓋得很粗糙,但總是觀者雲集。音樂會在一種歡欣熱鬧的氣氛中進行,中場休息時,帶位者會在走道上來來回回,販賣花生、糖果。有一天,萊昂·莫羅跟我出門,在一個西部小鎮上閑晃,逛進了一間酒店。沒多久,我們就跟幾個牛仔玩起了撲克牌,他們是壯碩的漢子,皮帶上有佩槍。我的賭博經驗很有限,可是我運氣夠好,或者應該說運氣夠差,從開始一直贏錢。當銀幣在我麵前越堆越高,我注意到其他玩家的表情越來越陰沉。一股緊張氣氛籠罩了這場牌局。我看著對手身上的左輪手槍,心想我們的巡迴音樂會也許會出人意料地驟然結束!大家都在喝威士忌,其中一個牛仔拿了一杯給我。我盡可能禮貌地拒絕了,說我不在賭博時喝酒,隻差沒有補上一句,說我不賭博的時候也很少喝酒。那牛仔回嘴說:「在這裏我們是邊喝酒邊賭博的。」終於,手氣變了,而我幸運地開始輸錢。氣氛突然好轉,每個人都開始微笑。等到萊昂·莫羅跟我離開那家酒店的時候,我們彼此擁抱,像老朋友一樣。
另有一次,火車上一位旅客問我是否去過美國的沙漠。我說沒去過,他告訴我:「你實在該去,那將令你畢生難忘。」他說得沒錯。當我們為了一場演出而在德克薩斯州一個沙漠小鎮停留,機會來了。要走進圍繞那個小鎮的不毛之地,就連萊昂·莫羅都有些疑慮,可是我很堅決。沙漠確實令人驚嘆,一旦置身其中,你覺得自己仿佛身在另一個星球。過了一會兒,萊昂·莫羅說:「你不覺得我們已經走得夠遠了嗎?我們回去吧。」可是就在那時,我看見遠處有個東西,像是一間屋子。「你在這裏等一下,」我對萊昂·莫羅說,「我想過去看看那是棟什麽建築,馬上就回來。」他不想讓我一個人走,於是我們又一起走了大約半個小時,直到抵達那棟建築。那是間飽經風吹的小木屋,乍看之下似乎無人居住,可是我們在屋裏發現了一男一女。我們又熱又累,他們給了我們一點兒東西喝。那男子的穿著像個牛仔,可是我注意到他的口音有點奇怪。
「你不是這個國家的人。」我對他說。
他回答:「不,我來自大海的另一邊。」
「是從哪兒來的呢?」
「噢,是你從沒聽過的一個地方。」
「那地方叫什麽名字?」我問。
「它的名字,」他說,「是加泰隆尼亞。」
你看,兩個加泰隆尼亞人在美國的沙漠中央!
你在任何地方都會發現加泰隆尼亞人,這是個事實。
的確,早在德克薩斯州沙漠那次奇特的邂逅之前,來自加泰隆尼亞的其他旅人就在美國留下了足跡。在巴塞隆納,有根柱子俯瞰著港灣,頂端立著一尊哥倫布的紀念雕像,手朝著西方伸出去。在發現新大陸之後,他首先回到巴塞隆納,向斐迪南國王和伊莎貝拉王後報告此發現。哥倫布留下來的唯一書信不是用義大利文,而是用加泰隆尼亞文寫的,上麵的簽名是colom,在加泰隆尼亞語中的意思是「鴿子」。第一次去加州,我也知道最早大幅探索此區域的歐洲人是聖方濟修會的塞拉修士,他在美國獨立戰爭那一年創立了舊金山教會區。塞拉修士出生於加泰隆尼亞的馬洛卡島……
在舊金山我經歷了一件事,不僅讓我在美國的第一次巡演驟然終止,也差點兒結束了我的大提琴家生涯。舊金山及其周圍的鄉間景色令我著迷,當幾個新結交的年輕朋友邀我一起去探險,穿過海灣去爬塔瑪佩斯山時,我很高興。我向來喜歡爬山。我們搭乘一艘渡輪橫越海灣,那是我見過的最華麗的船,一座名副其實的水上城堡。
意外發生在我們要從塔瑪佩斯山下來時。我的一個同伴突然大喊:「卡薩爾斯,小心!」我抬起頭,看見一塊大圓石從山坡上直朝我滾下來。我把頭往旁邊閃,幸運地沒被砸死,但那塊石頭擊中了我的左手,把我的左手壓傷了,那是我運指用的手。那些朋友都嚇壞了,可是當我看著自己皮開肉綻的手指,我卻有種奇怪的反應。我的第一個念頭是:「感謝老天,我再也不必演奏大提琴了!」心理分析學家肯定能對此做出某種深刻的解釋。為你所從事的藝術獻身,確實讓你受到某種奴役,再說,在登台表演之前,我總能感到難熬的焦慮。
我留在舊金山,內華達和萊昂·莫羅則繼續巡演。醫生預言我將永遠無法充分使用我的左手,可是醫生有時也會說錯。藉助持續治療和運動,四個月之後,我的手完全康復了,我就又開始練習。我愛上了舊金山——誰不愛呢?——同她的這種情誼又保持了多年。我住在艾薩克·斯泰因家裏,他是舊金山市纜車公司的總裁,非常有教養,是藝術的贊助者,非常殷勤好客。他家裏滿是畫作、書籍和雜誌,各種語言文字都有,家人似乎總是在閱讀,還做有大量筆記,談話也總是離不開藝術。他有個妹妹當時在讀醫學,一位二十多歲的健壯女子,有張大方、有力的臉。她非常聰明,表達思緒的方式十分生動,名叫格特魯德。當然,格特魯德·斯泰因[1]在當時尚未揚名世界。
另有一次,火車上一位旅客問我是否去過美國的沙漠。我說沒去過,他告訴我:「你實在該去,那將令你畢生難忘。」他說得沒錯。當我們為了一場演出而在德克薩斯州一個沙漠小鎮停留,機會來了。要走進圍繞那個小鎮的不毛之地,就連萊昂·莫羅都有些疑慮,可是我很堅決。沙漠確實令人驚嘆,一旦置身其中,你覺得自己仿佛身在另一個星球。過了一會兒,萊昂·莫羅說:「你不覺得我們已經走得夠遠了嗎?我們回去吧。」可是就在那時,我看見遠處有個東西,像是一間屋子。「你在這裏等一下,」我對萊昂·莫羅說,「我想過去看看那是棟什麽建築,馬上就回來。」他不想讓我一個人走,於是我們又一起走了大約半個小時,直到抵達那棟建築。那是間飽經風吹的小木屋,乍看之下似乎無人居住,可是我們在屋裏發現了一男一女。我們又熱又累,他們給了我們一點兒東西喝。那男子的穿著像個牛仔,可是我注意到他的口音有點奇怪。
「你不是這個國家的人。」我對他說。
他回答:「不,我來自大海的另一邊。」
「是從哪兒來的呢?」
「噢,是你從沒聽過的一個地方。」
「那地方叫什麽名字?」我問。
「它的名字,」他說,「是加泰隆尼亞。」
你看,兩個加泰隆尼亞人在美國的沙漠中央!
你在任何地方都會發現加泰隆尼亞人,這是個事實。
的確,早在德克薩斯州沙漠那次奇特的邂逅之前,來自加泰隆尼亞的其他旅人就在美國留下了足跡。在巴塞隆納,有根柱子俯瞰著港灣,頂端立著一尊哥倫布的紀念雕像,手朝著西方伸出去。在發現新大陸之後,他首先回到巴塞隆納,向斐迪南國王和伊莎貝拉王後報告此發現。哥倫布留下來的唯一書信不是用義大利文,而是用加泰隆尼亞文寫的,上麵的簽名是colom,在加泰隆尼亞語中的意思是「鴿子」。第一次去加州,我也知道最早大幅探索此區域的歐洲人是聖方濟修會的塞拉修士,他在美國獨立戰爭那一年創立了舊金山教會區。塞拉修士出生於加泰隆尼亞的馬洛卡島……
在舊金山我經歷了一件事,不僅讓我在美國的第一次巡演驟然終止,也差點兒結束了我的大提琴家生涯。舊金山及其周圍的鄉間景色令我著迷,當幾個新結交的年輕朋友邀我一起去探險,穿過海灣去爬塔瑪佩斯山時,我很高興。我向來喜歡爬山。我們搭乘一艘渡輪橫越海灣,那是我見過的最華麗的船,一座名副其實的水上城堡。
意外發生在我們要從塔瑪佩斯山下來時。我的一個同伴突然大喊:「卡薩爾斯,小心!」我抬起頭,看見一塊大圓石從山坡上直朝我滾下來。我把頭往旁邊閃,幸運地沒被砸死,但那塊石頭擊中了我的左手,把我的左手壓傷了,那是我運指用的手。那些朋友都嚇壞了,可是當我看著自己皮開肉綻的手指,我卻有種奇怪的反應。我的第一個念頭是:「感謝老天,我再也不必演奏大提琴了!」心理分析學家肯定能對此做出某種深刻的解釋。為你所從事的藝術獻身,確實讓你受到某種奴役,再說,在登台表演之前,我總能感到難熬的焦慮。
我留在舊金山,內華達和萊昂·莫羅則繼續巡演。醫生預言我將永遠無法充分使用我的左手,可是醫生有時也會說錯。藉助持續治療和運動,四個月之後,我的手完全康復了,我就又開始練習。我愛上了舊金山——誰不愛呢?——同她的這種情誼又保持了多年。我住在艾薩克·斯泰因家裏,他是舊金山市纜車公司的總裁,非常有教養,是藝術的贊助者,非常殷勤好客。他家裏滿是畫作、書籍和雜誌,各種語言文字都有,家人似乎總是在閱讀,還做有大量筆記,談話也總是離不開藝術。他有個妹妹當時在讀醫學,一位二十多歲的健壯女子,有張大方、有力的臉。她非常聰明,表達思緒的方式十分生動,名叫格特魯德。當然,格特魯德·斯泰因[1]在當時尚未揚名世界。