伯爵對我的個人教導長達兩年半。沒有人指派他做這件事,這完全是他自己的決定。這個了不起的好人,我欠他多大的恩情啊!


    伯爵教導我的同時,我還在馬德裏音樂學院學習。伯爵安排我跟布裏頓學習作曲,他當時位列西班牙最重要的作曲家。他的歌劇非常受歡迎,伯爵帶我去欣賞他的知名作品《帕洛瑪聖母狂歡節》的首演。


    音樂學院的院長莫納斯泰裏奧是我的室內樂老師。莫納斯泰裏奧是位出色的小提琴家,一個神童,七歲時就得到王室的贊助。他是個偉大的老師,在我音樂生涯的這個發展階段,不可能遇到比他更好的老師了。可以說,在我人生當中,除了父親之外,是他給了我音樂上最大的影響。為了打開我的眼睛和耳朵,讓我了解音樂真正的內在意義,並且教導我所謂的風格,他做了多少事!我那時已經非常注意音準,這是當時的音樂家不太在意的事,而莫納斯泰裏奧加強了我在這件事上的信念。他還鼓勵我練習音樂的重音標示,我對此極為重視。他看待音樂的方式十分嚴肅。那是「世紀末時期」,藝術家有飛揚的頭髮、飛揚的領帶和飛揚的言辭!精巧的花腔、矯揉造作、誇張的情感在當時蔚為風尚。但是莫納斯泰裏奧不一樣,他極為強調音樂的基礎原則,從不把音樂視為玩具、一種興之所至。對他來說,音樂是人類尊嚴與高貴的一種表現。


    我成為他的學生時,莫納斯泰裏奧大約六十歲。他為人體貼,對我十分慈和。課堂上,他有時會談起音樂的規則——對他來說,音樂是種語言,和語言有著相似的規則,比如重音、音長和持續的變化——或是用他的小提琴來示範說明,這時他會從眼角看著我,仿佛在說:「你明白我的意思!」


    有一天,他告訴班上同學,要我們第二天務必到學校來。他說:「我們有一位學生表現優異,王後要頒獎給他。明天你們就會知道他的名字。」第二天我才知道他指的是我。從他手裏,我接獲從克裏斯蒂娜王後那兒得到的第一枚勳章,她是我的贊助人。那是天主教伊莎貝拉勳章,我當時十八歲。


    我常到王宮去。每星期兩到三次,我會去演奏大提琴,用鋼琴即興演奏,或是在音樂會中演奏。我漸漸受到王室成員般的對待。克裏斯蒂娜王後的鋼琴彈得很好,常和我演奏二重奏。我們坐在同一架鋼琴前一起彈奏,四手聯彈。她是個和藹、仁慈的婦人,非常親切。我越來越依戀她。她不僅是我的贊助者,還成了我的第二個母親。


    也是在那個時候,我首度認識了國王阿方索十三世。他那時候七歲,是個可愛的男孩!我們漸漸喜歡上彼此,他喜歡我講故事給他聽。他熱愛玩具士兵,我們常常一起玩,把他的小小部隊排成陣列,讓他們行軍、演習。我會帶郵票給他,而他會坐在我的膝蓋上。我從不曾失去我對王室家族的愛意,也不曾忘記他們對我的恩惠。


    不過,這當然是件私人的事,跟我對君主政體或是整體宮廷生活的感覺毫無關係。我覺得自己不屬於那個世界,我也不喜歡那個世界。在貴族當中有許多人矯揉造作,他們裝腔作勢、自命不凡,而且宮廷裏總是鉤心鬥角。我是在普通百姓之中長大的,我仍舊認同他們。在我所受的教育和先天的傾向上,我都擁護共和政體。而且,我是加泰隆尼亞人,並且深以為傲,而出身自卡斯蒂利亞的貴族往往瞧不起加泰隆尼亞人。


    許多年後,阿方索已是執政的君王,我有一次對他說:「你是國王,我愛你,可是我擁護共和政體。」他說:「你當然是擁護共和政體,我知道。這是你的權利。」而事情怎麽可能會有所不同?沒錯,我是個藝術家,可是從事藝術的同時,我還是個用雙手工作的勞動者,終其一生都是。因此,當我必須要在君主政體跟共和政體之間做選擇時,我的好感自然是在共和政體那一邊。


    然而,我跟西班牙王室成員之間的關係將持續許多年。事實上,最近一次接觸是在我首次拜訪馬德裏王宮之後七十多年。那是一九六六年夏天,當時我去希臘指揮我的和平神劇《馬槽》。我在雅典見到了王儲卡洛斯[3],阿方索十三世的孫子。我慶賀他沒有在佛朗哥[4]的政權下接受王位。我告訴他:「我認識西班牙王室五代成員,從伊莎貝拉二世開始。」卡洛斯娶了希臘公主索菲亞,第二天他帶著太太一起到我住的飯店來了,還有他們兩歲的女兒。就這樣,我認識了王室的第六代。


    卡洛斯最近誓言要繼續當佛朗哥的繼承人,這多麽令人遺憾!而當年流亡的國王,他的祖父,對這個政權的態度是多麽不同!


    我在馬德裏待了將近三年,這時我母親說她認為我在那裏學習的時間夠久了,是時候做點兒改變了。她認為我現在該專注於拉大提琴,我也認同。她提議我們可以回巴塞隆納去,但伯爵聽到後非常反對。他想要我留在馬德裏,跟著他工作,成為一個作曲家。在歌劇界,他將大力提攜我。我母親的看法十分不同,她對伯爵說:「我相信對卡薩爾斯來說,大提琴要勝過其他一切。他將來要成為作曲家,以後還有的是時間,而他在大提琴上所下的功夫並不會有所妨礙。可是若他現在不專注於這件樂器,將來會成為一個嚴重的缺憾。」他們的爭執變得很激烈,兩人之間的辯論持續了好幾個星期,情勢變得十分緊張。王後也反對我們離開。事情的發展令我父親極為煩惱,他寫信給我母親:「你心裏在想什麽?這究竟會有什麽結果?」但我母親堅定不移。

章節目錄

閱讀記錄

白鳥之歌所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[西]巴勃羅·卡薩爾斯/[美]艾伯特·E.卡恩的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[西]巴勃羅·卡薩爾斯/[美]艾伯特·E.卡恩並收藏白鳥之歌最新章節