第46頁
[美娛同人]超級影後 作者:slinnani 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「是……的、當然。」
「不可能!」
與安德裏司機的唯唯諾諾恰恰相反,瑞亞正在屋子裏大聲反駁,「絕對不可能!」
「為什麽不可能?你不能怪我多想瑞亞,正常人很難不這麽想的。」馬洛伊在電話裏喋喋不休地警告她,「安德裏絕對有問題!一次兩次打電話給你就已經很奇怪了,他竟然還親自來找你——這裏麵肯定有問題。」
「那是因為你沒有看到他的態度,馬修,總之你放心吧,安德裏·維特沒有□□,他對我也沒有任何想法。」瑞亞非常篤定地告訴自己的經紀人,「拜託,難道你看不出來?他根本對女人不感興趣。」
「……你是在說,安德裏是gay?」
馬洛伊倒抽了一口冷氣:「哦是的,這確實能夠解釋一些事情,怪不得就算他是現在暴露在公眾視線裏唯一一個維特,他也沒有拿到繼承權。」
「我沒有這樣說,其實更偏向於他是無性戀。」但是想到安德裏那條紫色真絲領帶和他的行為舉止,瑞亞也覺得怪怪的,不過她還是把話題拉回了軌道,「別再談論那個傢夥了,你應該不是為了安德裏的性取向和癖好來找我的吧?」
「咳,當然。」這個問題把馬洛伊從八卦中拉了出來,他不免對於瑞亞的克製冷靜感到點失落,「事實上,我為你聯繫到了一個小角色的試鏡,不會影響你明年的入學。」
她唯一一部參演過的電影都還沒有上映,瑞亞也沒有自視過高,隻以為馬洛伊找到的是電視劇裏的客串角色,所以她心態十分平和地詢問了一聲:「是什麽樣的角色?」
「你看過那本冒險兒童圖書《侏曼紀》嗎?」馬洛伊簡短地介紹了一下,「他們決定把它拍成電影。」
她倒是沒有看過原書,但是瑞亞看過改編的電影,一二兩部都看過,它在中國的譯名是——
《勇敢者的遊戲》!
作者有話要說:
*
《勇敢者的遊戲》設定很有趣。
-
大家別方,無論如何最後牛逼的一定是女主,為了將來的爽就先忍了今日的憋屈,我們的征途可是星辰大海~~~~~
第19章
《侏曼紀》是美國1981年出版的幻想兒童圖畫書,由美國作家克裏斯·凡·艾斯伯格撰寫,故事本身的設定就非常大膽有趣。
侏曼紀是一種遊戲的名字,玩這種遊戲的人會沉浸在一個奇幻世界裏;遊戲一旦開始,不管發生什麽,都要遵守遊戲規則,把遊戲做完。侏曼紀這個詞語來源於祖魯語,有「很多影響」的意思。
同名電影就根據這本圖書的故事設定改編而成的,除了延續設定之外,電影劇本做了很多新嚐試,例如增加了成年主角豐富人物年齡等等。
「我聽說過這本書。」瑞亞回憶著自己看過的那段劇情,似乎有兩個適合自己出演的角色,一個是克爾斯滕·鄧斯特主演的小女孩,這是主要角色,另一個是成年人物莎拉·維特爾的小時候,戲份大概就比瑞亞之前麵試的安娜貝爾多一點。
雖然上一部她演的是女主角,但是電影沒有上映就等於沒有作品,因為人們不知道她在電影裏的表現。
馬洛伊給她聯繫的就是莎拉·維特爾的童年角色。
「這個角色和洛麗塔的形象並不一樣,我們可以在電影上映之前演一些這種形象不同的客串小角色。」馬洛伊言簡意賅地回答了瑞亞的問題,「而且你也不是之前那個沒有任何經驗的新人了,試鏡這種角色不難。」
「可是我演過的是《洛麗塔》,這和其他那些女孩角色不一樣,馬修。」沒有激動地太早,瑞亞很冷靜爾地意識到了這個問題。
其他的女孩參演過的任何一部作品都能為她們的試鏡加分,隻是分數多少的問題,但是瑞亞的情況卻不一樣,這隻能為她減分,甚至直接影響到她的試鏡結果。
「別想太多了,你的電影還沒有上映呢,女孩,誰也不知道你的洛麗塔會是什麽樣子,隻要換一個角度思考,這同樣可以成為你的優勢。」沒有她的憂慮,馬洛伊反而更加有信心,「既然你都能夠演洛麗塔,那麽為什麽演不了一個普通的鄰家女孩?」
光從平時的樣子看,誰都不會把瑞亞·諾倫和洛麗塔聯繫起來,這就能成為馬洛伊運作的一個切入點。
雖然馬洛伊說得很對,但是瑞亞總覺得有什麽地方不對。
她看過《勇敢者的遊戲》,裏麵的四個主角分別是一對成年人和一對男孩女孩,故事從二十六年前開始講起,一個小男孩艾倫·帕裏斯在離家出走前和來找他的小女孩莎拉·維特爾玩起了一個叫做「侏曼紀」的棋盤遊戲,但他們不知道這個遊戲具有魔力,一旦開始就不能停止,除非玩到最後。
而被遊戲嚇到的莎拉落荒而逃,把艾倫丟在了遊戲裏。
二十六年後,一戶新人家搬進了這座房子,一對姐弟發現了遺落在房子裏的「侏曼紀」,他們好奇地玩起了這個遊戲,救出了被困26年已經長大的艾倫,為了解決掉所有的麻煩,他們說服了心有餘悸的莎拉加入他們,決心把遊戲玩到最後,讓世界回歸正常。
原著就是一本兒童圖書,改編後的電影也是一部適宜全家觀看的奇幻冒險喜劇電影,故事的主角之一當然是小孩子,他們既到了能夠理解這個世界的年齡,又仍然充滿天真的童心,十分適合推動劇情的發展。
「不可能!」
與安德裏司機的唯唯諾諾恰恰相反,瑞亞正在屋子裏大聲反駁,「絕對不可能!」
「為什麽不可能?你不能怪我多想瑞亞,正常人很難不這麽想的。」馬洛伊在電話裏喋喋不休地警告她,「安德裏絕對有問題!一次兩次打電話給你就已經很奇怪了,他竟然還親自來找你——這裏麵肯定有問題。」
「那是因為你沒有看到他的態度,馬修,總之你放心吧,安德裏·維特沒有□□,他對我也沒有任何想法。」瑞亞非常篤定地告訴自己的經紀人,「拜託,難道你看不出來?他根本對女人不感興趣。」
「……你是在說,安德裏是gay?」
馬洛伊倒抽了一口冷氣:「哦是的,這確實能夠解釋一些事情,怪不得就算他是現在暴露在公眾視線裏唯一一個維特,他也沒有拿到繼承權。」
「我沒有這樣說,其實更偏向於他是無性戀。」但是想到安德裏那條紫色真絲領帶和他的行為舉止,瑞亞也覺得怪怪的,不過她還是把話題拉回了軌道,「別再談論那個傢夥了,你應該不是為了安德裏的性取向和癖好來找我的吧?」
「咳,當然。」這個問題把馬洛伊從八卦中拉了出來,他不免對於瑞亞的克製冷靜感到點失落,「事實上,我為你聯繫到了一個小角色的試鏡,不會影響你明年的入學。」
她唯一一部參演過的電影都還沒有上映,瑞亞也沒有自視過高,隻以為馬洛伊找到的是電視劇裏的客串角色,所以她心態十分平和地詢問了一聲:「是什麽樣的角色?」
「你看過那本冒險兒童圖書《侏曼紀》嗎?」馬洛伊簡短地介紹了一下,「他們決定把它拍成電影。」
她倒是沒有看過原書,但是瑞亞看過改編的電影,一二兩部都看過,它在中國的譯名是——
《勇敢者的遊戲》!
作者有話要說:
*
《勇敢者的遊戲》設定很有趣。
-
大家別方,無論如何最後牛逼的一定是女主,為了將來的爽就先忍了今日的憋屈,我們的征途可是星辰大海~~~~~
第19章
《侏曼紀》是美國1981年出版的幻想兒童圖畫書,由美國作家克裏斯·凡·艾斯伯格撰寫,故事本身的設定就非常大膽有趣。
侏曼紀是一種遊戲的名字,玩這種遊戲的人會沉浸在一個奇幻世界裏;遊戲一旦開始,不管發生什麽,都要遵守遊戲規則,把遊戲做完。侏曼紀這個詞語來源於祖魯語,有「很多影響」的意思。
同名電影就根據這本圖書的故事設定改編而成的,除了延續設定之外,電影劇本做了很多新嚐試,例如增加了成年主角豐富人物年齡等等。
「我聽說過這本書。」瑞亞回憶著自己看過的那段劇情,似乎有兩個適合自己出演的角色,一個是克爾斯滕·鄧斯特主演的小女孩,這是主要角色,另一個是成年人物莎拉·維特爾的小時候,戲份大概就比瑞亞之前麵試的安娜貝爾多一點。
雖然上一部她演的是女主角,但是電影沒有上映就等於沒有作品,因為人們不知道她在電影裏的表現。
馬洛伊給她聯繫的就是莎拉·維特爾的童年角色。
「這個角色和洛麗塔的形象並不一樣,我們可以在電影上映之前演一些這種形象不同的客串小角色。」馬洛伊言簡意賅地回答了瑞亞的問題,「而且你也不是之前那個沒有任何經驗的新人了,試鏡這種角色不難。」
「可是我演過的是《洛麗塔》,這和其他那些女孩角色不一樣,馬修。」沒有激動地太早,瑞亞很冷靜爾地意識到了這個問題。
其他的女孩參演過的任何一部作品都能為她們的試鏡加分,隻是分數多少的問題,但是瑞亞的情況卻不一樣,這隻能為她減分,甚至直接影響到她的試鏡結果。
「別想太多了,你的電影還沒有上映呢,女孩,誰也不知道你的洛麗塔會是什麽樣子,隻要換一個角度思考,這同樣可以成為你的優勢。」沒有她的憂慮,馬洛伊反而更加有信心,「既然你都能夠演洛麗塔,那麽為什麽演不了一個普通的鄰家女孩?」
光從平時的樣子看,誰都不會把瑞亞·諾倫和洛麗塔聯繫起來,這就能成為馬洛伊運作的一個切入點。
雖然馬洛伊說得很對,但是瑞亞總覺得有什麽地方不對。
她看過《勇敢者的遊戲》,裏麵的四個主角分別是一對成年人和一對男孩女孩,故事從二十六年前開始講起,一個小男孩艾倫·帕裏斯在離家出走前和來找他的小女孩莎拉·維特爾玩起了一個叫做「侏曼紀」的棋盤遊戲,但他們不知道這個遊戲具有魔力,一旦開始就不能停止,除非玩到最後。
而被遊戲嚇到的莎拉落荒而逃,把艾倫丟在了遊戲裏。
二十六年後,一戶新人家搬進了這座房子,一對姐弟發現了遺落在房子裏的「侏曼紀」,他們好奇地玩起了這個遊戲,救出了被困26年已經長大的艾倫,為了解決掉所有的麻煩,他們說服了心有餘悸的莎拉加入他們,決心把遊戲玩到最後,讓世界回歸正常。
原著就是一本兒童圖書,改編後的電影也是一部適宜全家觀看的奇幻冒險喜劇電影,故事的主角之一當然是小孩子,他們既到了能夠理解這個世界的年齡,又仍然充滿天真的童心,十分適合推動劇情的發展。