江疑的嘴角可疑地翹了翹。
你有些尷尬。
早不叫晚不叫,非要餓的時候叫喚。
肉粥是江疑用獵物燉的,隻是缺少材料,賣相差了些,但肉糜和米熟透了的香味,還是讓你蠢蠢欲動。
他舀了一勺,先是自己嚐了一點,確認味道還算可以,才將這勺子遞到你的嘴邊。
你慢騰騰地張開嘴。
卻忽然想到,這是他用過的勺子,不自覺移開了目光。
他問你:「味道怎麽樣?」
你說:「難吃。」
他也沒有反省的意思:「難吃就多吃些。」
你不情不願地被他餵了兩碗下去,什麽滋味都沒嚐出來,但就是惦記著他的嘴唇上的肉味兒。
在忽明忽暗的火光裏,蒼白裏透著一點兒紅潤的兩瓣嘴唇。
說話時一張一合,露出白潤的牙齒和紅艷的舌尖兒。
也不是沒吃過,有什麽可瞧的。
你罵自己。
42.
深夜時你又夢見他為你取箭時的光景。
那時你因痛而視線模糊,可不知怎的,卻能清晰瞧見他鬢角細密的冷汗,緊抿、蒼白的嘴唇,黑白分明的眼,和那輪廓清晰的眉。
疼到極點時,你已經分不清他在取箭、還是在剜你的肉,他也許就是想殺了你,想要剖開你的心口,活生生將你的心髒拉扯出來。
你甚至荒謬地恨起他來:殺了便殺了,不過也就是一刀捅進心窩的事兒,怎麽非要這樣鈍刀子磨人呢?
你做鬼也要拖著空蕩蕩的心口,去找他尋仇去的。
這疼仿佛沒有止境,瞧見自己心口已經成了一個血肉模糊的大洞,渾身血都淌幹了似的冷。
你拖著這支離破碎的身軀回到皇宮,隻瞧見一片兵荒馬亂,你的親戚子侄為了爭皇位,打得不可開交,姓顧的小子帶著人馬趁機襲擊皇宮,就這樣復辟了舊朝。
你棺槨停放了不知多久,隻有江疑守在那,慢悠悠地喝一壺酒水。
他跟你的屍首商量,要將你下葬在哪兒。
這天下又改姓回了顧,你自然不能埋在皇陵,京城多事,茂地是你的葬身地,你顯然也是不願去的。北境苦寒,南地又陰雨纏綿,算來算去,似乎哪兒都不適合。
他說:「要不我帶你回鄉罷。」
「聽說我祖墳裏倒還有一塊兒位置,風水還算不錯,你若不嫌棄,我就帶你回去,總不好教你成了孤魂野鬼。」
他喝多了,便倚在你的棺槨上說酒話。
說你果然生來孤家寡人,如今竟一個惦記著你的也沒有。
說顧清川待他如師如長,必不肯放他走,你這屍首他多半要偷出去,一路拉回去。
說他家鄉草肥水美,有山林,也有狼,適合打獵,你必定會喜歡。
說他還有許多事兒沒做完,但現在都已經託付給了師長舊友,他累了,也是時候該歇歇了。
他說了好些話,說著說著,聲音低下來,眼睛也跟著闔上了,嘆息道:「蕭元騏,我從不做後悔事的。」
你見他這樣,便忍不住冷笑,你碰他的臉,他驚醒似的睜開眼,卻沒瞧見你。
你卻將他按在你的棺槨上,吻住了他的嘴唇,好像要將這一身的冷氣都度到他身上似的。
他不明所以,怕得渾身發抖。
你感受到了一絲快意,胸口卻疼的厲害。
「蕭元騏。」
他低聲呼喊你。
你睜眼,瞧見他正坐在火堆旁,摸你的額頭。
山洞外的雨淅淅瀝瀝地下,他手是微涼的,眼眸也是微涼的。
火堆嗶嗶啵啵地燃燒著,你身上隻蓋了一層氈子,額頭滾燙,卻又渾身發冷,不願同他多說話,隻裝作煩躁似的閉上眼睛。
他低低嘆息了一聲。
你聽見窸窸窣窣的聲音。
隔了一會兒,一件寬厚的、帶著體溫和潮氣的厚實披風覆在了你的身上。
你不願睜眼,隔了一會兒,卻忽得感到他也跟著鑽進這披風裏頭了。
你睜眼審視他。
他垂眸解釋:「臣也沒有幾件衣裳,眼下還不能倒下,隻能得罪了。」
「又不是沒睡過,裝模作樣什麽。」
你輕笑一聲,又閉上眼。
隔了一會兒,你偷偷用右手抓住了他的左手。
第18章
43
也許是亂臣賊子的通病,你向來多心淺眠,捉住了他的手,更是清醒萬分,輾轉難眠。
「睡不著麽?」他問。
你不答。
他便閉上眼睛聽雨聲。
你見他似乎也清醒,便道:「丞相嬌生慣養,睡不慣這山洞麽?」
他愣了愣,問:「誰說得臣嬌生慣養?」
你答不上來,總不能說是你的感覺,你打從第一眼見他,就是高高在上、驕傲從容的少年丞相,便自然而然認為他是簪纓世族出身。
可聽他這樣反問,似乎又不是這麽回事。
「臣父母都是普通農人,死於疫病,臣便寄人籬下,為伯父伯母放牛做農活,在學堂外偷著學字。」他笑著說,「那時最盼著雨天,下雨了,便能在學堂外頭避避雨,光明正大地聽一課,或是雨再大些,便也可以偷偷懶,在房裏睡久些。」
你從未聽過此事,卻又想不出他灰頭土臉放牛是什麽樣子。
你有些尷尬。
早不叫晚不叫,非要餓的時候叫喚。
肉粥是江疑用獵物燉的,隻是缺少材料,賣相差了些,但肉糜和米熟透了的香味,還是讓你蠢蠢欲動。
他舀了一勺,先是自己嚐了一點,確認味道還算可以,才將這勺子遞到你的嘴邊。
你慢騰騰地張開嘴。
卻忽然想到,這是他用過的勺子,不自覺移開了目光。
他問你:「味道怎麽樣?」
你說:「難吃。」
他也沒有反省的意思:「難吃就多吃些。」
你不情不願地被他餵了兩碗下去,什麽滋味都沒嚐出來,但就是惦記著他的嘴唇上的肉味兒。
在忽明忽暗的火光裏,蒼白裏透著一點兒紅潤的兩瓣嘴唇。
說話時一張一合,露出白潤的牙齒和紅艷的舌尖兒。
也不是沒吃過,有什麽可瞧的。
你罵自己。
42.
深夜時你又夢見他為你取箭時的光景。
那時你因痛而視線模糊,可不知怎的,卻能清晰瞧見他鬢角細密的冷汗,緊抿、蒼白的嘴唇,黑白分明的眼,和那輪廓清晰的眉。
疼到極點時,你已經分不清他在取箭、還是在剜你的肉,他也許就是想殺了你,想要剖開你的心口,活生生將你的心髒拉扯出來。
你甚至荒謬地恨起他來:殺了便殺了,不過也就是一刀捅進心窩的事兒,怎麽非要這樣鈍刀子磨人呢?
你做鬼也要拖著空蕩蕩的心口,去找他尋仇去的。
這疼仿佛沒有止境,瞧見自己心口已經成了一個血肉模糊的大洞,渾身血都淌幹了似的冷。
你拖著這支離破碎的身軀回到皇宮,隻瞧見一片兵荒馬亂,你的親戚子侄為了爭皇位,打得不可開交,姓顧的小子帶著人馬趁機襲擊皇宮,就這樣復辟了舊朝。
你棺槨停放了不知多久,隻有江疑守在那,慢悠悠地喝一壺酒水。
他跟你的屍首商量,要將你下葬在哪兒。
這天下又改姓回了顧,你自然不能埋在皇陵,京城多事,茂地是你的葬身地,你顯然也是不願去的。北境苦寒,南地又陰雨纏綿,算來算去,似乎哪兒都不適合。
他說:「要不我帶你回鄉罷。」
「聽說我祖墳裏倒還有一塊兒位置,風水還算不錯,你若不嫌棄,我就帶你回去,總不好教你成了孤魂野鬼。」
他喝多了,便倚在你的棺槨上說酒話。
說你果然生來孤家寡人,如今竟一個惦記著你的也沒有。
說顧清川待他如師如長,必不肯放他走,你這屍首他多半要偷出去,一路拉回去。
說他家鄉草肥水美,有山林,也有狼,適合打獵,你必定會喜歡。
說他還有許多事兒沒做完,但現在都已經託付給了師長舊友,他累了,也是時候該歇歇了。
他說了好些話,說著說著,聲音低下來,眼睛也跟著闔上了,嘆息道:「蕭元騏,我從不做後悔事的。」
你見他這樣,便忍不住冷笑,你碰他的臉,他驚醒似的睜開眼,卻沒瞧見你。
你卻將他按在你的棺槨上,吻住了他的嘴唇,好像要將這一身的冷氣都度到他身上似的。
他不明所以,怕得渾身發抖。
你感受到了一絲快意,胸口卻疼的厲害。
「蕭元騏。」
他低聲呼喊你。
你睜眼,瞧見他正坐在火堆旁,摸你的額頭。
山洞外的雨淅淅瀝瀝地下,他手是微涼的,眼眸也是微涼的。
火堆嗶嗶啵啵地燃燒著,你身上隻蓋了一層氈子,額頭滾燙,卻又渾身發冷,不願同他多說話,隻裝作煩躁似的閉上眼睛。
他低低嘆息了一聲。
你聽見窸窸窣窣的聲音。
隔了一會兒,一件寬厚的、帶著體溫和潮氣的厚實披風覆在了你的身上。
你不願睜眼,隔了一會兒,卻忽得感到他也跟著鑽進這披風裏頭了。
你睜眼審視他。
他垂眸解釋:「臣也沒有幾件衣裳,眼下還不能倒下,隻能得罪了。」
「又不是沒睡過,裝模作樣什麽。」
你輕笑一聲,又閉上眼。
隔了一會兒,你偷偷用右手抓住了他的左手。
第18章
43
也許是亂臣賊子的通病,你向來多心淺眠,捉住了他的手,更是清醒萬分,輾轉難眠。
「睡不著麽?」他問。
你不答。
他便閉上眼睛聽雨聲。
你見他似乎也清醒,便道:「丞相嬌生慣養,睡不慣這山洞麽?」
他愣了愣,問:「誰說得臣嬌生慣養?」
你答不上來,總不能說是你的感覺,你打從第一眼見他,就是高高在上、驕傲從容的少年丞相,便自然而然認為他是簪纓世族出身。
可聽他這樣反問,似乎又不是這麽回事。
「臣父母都是普通農人,死於疫病,臣便寄人籬下,為伯父伯母放牛做農活,在學堂外偷著學字。」他笑著說,「那時最盼著雨天,下雨了,便能在學堂外頭避避雨,光明正大地聽一課,或是雨再大些,便也可以偷偷懶,在房裏睡久些。」
你從未聽過此事,卻又想不出他灰頭土臉放牛是什麽樣子。