「我最在意的隻有你,」陶樂思喃喃地說,「無論如何,無論怎樣,我隻在意你。」
希爾達從床上站起來,在房間中來回踱步,然後走到窗前,看著窗外的景色。陶樂思把手臂從臉上拿下來,她依然躺在床上,看著希爾達。
希爾達站在窗前,很明顯她想要說什麽,她的手臂一次又一次攤開,但是每一次將要說出話的時候,她卻又搖了搖頭。
終於,希爾達說道:「天啊,桃樂絲,當然了,我愛你,為什麽你總要問蠢問題?」
「作為女神而愛嗎?」陶樂思追問。
希爾達低下頭,她思忖了一會兒,直到陶樂思已經坐起身,專注地等待著她的回答時,希爾達才說:「我愛的依然是你,桃樂絲,無論你隻是個普通的女孩,還是赫卡忒女神。」
陶樂思或許對克勞迪婭有很多不滿之處,但是她非常滿意的一點就是,克勞迪婭安排的房間裏,隻有一張床,這樣她就免去了被希爾達趕到別的地方去睡覺的窘境。
夜已經深了。陶樂思躺在床上,看著坐在床邊的希爾達。
「你在害怕我?」陶樂思問道。
希爾達搖了搖頭,她轉過頭,看著陶樂思。
「我並沒有害怕你。隻是……直到這個時候,我仍然無法接受,那個在琴房中,為我彈琴的女孩,她成了我的女神。」
第50章 缺失小提琴的小步舞曲
陶樂思去衛生間裏洗了把臉, 然後抬起頭,看向盥洗池上方懸掛的鏡子。她的臉上掛著水珠,臉頰發紅, 不過無論如何, 都不像是立在雲端的女神。
索莎娜在神格覺醒後,整個人明顯帶有一種無生命感, 仿佛從一具有血有肉的人, 成了一尊神像。可是陶樂思左右端詳著鏡中的自己,覺得她並沒有什麽和以前明顯的變化。
她走到房間中,在床的一側躺下來,和希爾達並肩躺著,看向綴有巴洛克式圖案的床帳頂。
床鋪很大,她和希爾達之間隔了一段距離。陶樂思把手放在後腦勺, 枕著自己的胳膊, 她能夠感覺到自己的神使, 那條大蛇,正在學校地下暗無天日的迷宮之中來回遊走。
她想要和希爾達再談談關於英格麗·康拉德的事情。作為女神, 她能夠輕易探取希爾達的意識, 從她的記憶中, 得知關於這個姓康拉德的女人的種種。
但是她想親口聽希爾達講述,就像在那個下雨的午後,希爾達告訴陶樂思她年輕時那場失敗的婚姻。
不過, 在陶樂思開口之前,希爾達忽然說道:「桃樂絲, 我覺得克勞迪婭好像有問題。」
陶樂思側過頭, 看著希爾達, 她仰躺在舒適柔軟的枕頭上, 頭髮散開,身形瘦削而美麗。
陶樂思指了指自己的頭:「你是說她這裏有問題?」
「不,」希爾達說,「在看到她的時候,我有一種奇怪的感覺。這種感覺,和我麵對你,或者索莎娜時很不一樣。」
「克勞迪婭代表女神的權力和威嚴,這種形象與一般的神不太相同,也許你會有這樣的感覺。」陶樂思說。
「不,不僅僅如此,」希爾達搖了搖頭,「麵對你或者索莎娜的時候,我作為忠實的信徒,知道你們就是赫卡忒母神。在看到索莎娜的時候,我很害怕,擔心神的懲罰,而看到你的時候,我又會心安。可是在看到克勞迪婭的時候,我知道她的身份必定是特殊的,但我卻沒有這種……像麵對你或者索莎娜時的感覺。」
陶樂思有點驚訝,她坐起身:「你是說,克勞迪婭是個冒牌貨?」
「這隻是我的感覺,」希爾達說,「本來我不應該說起這個。」
「不,這沒什麽,」陶樂思重新躺回枕頭上,「我……我會留意的。謝謝你告訴我這些。」
「桃樂絲,沒有神會向信徒道謝。」希爾達轉過頭。
陶樂思含混地回答了一聲,她在思索有關克勞迪婭的事情,所以也沒有發表一些關於「神愛信徒就會道謝」之類的精妙言論。
在陶樂思神格覺醒之前,得到關於赫卡忒的種種信息,除了原著,就是克勞迪婭所告知她的。克勞迪婭是第一個對她說,她是赫卡忒的三分之一。
但是如果非要往「克勞迪婭是個冒牌貨」這個角度去思索,克勞迪婭確實也有不對勁的地方。
在祭壇上,陶樂思和索莎娜打得不可開交的時候,克勞迪婭出現了,她的頭上沒有王冠,她的身邊也沒有那匹作為神使的白馬。索莎娜的神使狼人她已經多次見過,她也有那條大蛇,但是她並沒有見過克勞迪婭的神使。
在以前某一次的夢中,陶樂思見過克勞迪婭騎著一匹白馬,不過當她走近去看,發現那匹馬是假的。
陶樂思問艾斯比:「難道說,除了赫卡忒,還有別的神嗎?」
艾斯比說:「別的神自然是有,相互之間也有爭鬥的。我隻是搞不懂,冒充女神有什麽好處?如果被正主逮到,她難道還能有好果子吃?」
陶樂思心煩意亂。
「你不要把我的話放在心上,那隻是我一些個人的感覺。」希爾達說,她主動伸過手,握住陶樂思放在身側的手。
「不,那都沒有關係,」陶樂思反握住希爾達的手,希爾達的手很暖和,她覺得分外安心,「你知道,我會保護你。」
夜深了。雖然不再飄雪,但是風卻大了起來,帶著一種嘯音,從街道上吹了過去,積雪被凍硬了,在夜色下閃著暗淡的冷光。
希爾達從床上站起來,在房間中來回踱步,然後走到窗前,看著窗外的景色。陶樂思把手臂從臉上拿下來,她依然躺在床上,看著希爾達。
希爾達站在窗前,很明顯她想要說什麽,她的手臂一次又一次攤開,但是每一次將要說出話的時候,她卻又搖了搖頭。
終於,希爾達說道:「天啊,桃樂絲,當然了,我愛你,為什麽你總要問蠢問題?」
「作為女神而愛嗎?」陶樂思追問。
希爾達低下頭,她思忖了一會兒,直到陶樂思已經坐起身,專注地等待著她的回答時,希爾達才說:「我愛的依然是你,桃樂絲,無論你隻是個普通的女孩,還是赫卡忒女神。」
陶樂思或許對克勞迪婭有很多不滿之處,但是她非常滿意的一點就是,克勞迪婭安排的房間裏,隻有一張床,這樣她就免去了被希爾達趕到別的地方去睡覺的窘境。
夜已經深了。陶樂思躺在床上,看著坐在床邊的希爾達。
「你在害怕我?」陶樂思問道。
希爾達搖了搖頭,她轉過頭,看著陶樂思。
「我並沒有害怕你。隻是……直到這個時候,我仍然無法接受,那個在琴房中,為我彈琴的女孩,她成了我的女神。」
第50章 缺失小提琴的小步舞曲
陶樂思去衛生間裏洗了把臉, 然後抬起頭,看向盥洗池上方懸掛的鏡子。她的臉上掛著水珠,臉頰發紅, 不過無論如何, 都不像是立在雲端的女神。
索莎娜在神格覺醒後,整個人明顯帶有一種無生命感, 仿佛從一具有血有肉的人, 成了一尊神像。可是陶樂思左右端詳著鏡中的自己,覺得她並沒有什麽和以前明顯的變化。
她走到房間中,在床的一側躺下來,和希爾達並肩躺著,看向綴有巴洛克式圖案的床帳頂。
床鋪很大,她和希爾達之間隔了一段距離。陶樂思把手放在後腦勺, 枕著自己的胳膊, 她能夠感覺到自己的神使, 那條大蛇,正在學校地下暗無天日的迷宮之中來回遊走。
她想要和希爾達再談談關於英格麗·康拉德的事情。作為女神, 她能夠輕易探取希爾達的意識, 從她的記憶中, 得知關於這個姓康拉德的女人的種種。
但是她想親口聽希爾達講述,就像在那個下雨的午後,希爾達告訴陶樂思她年輕時那場失敗的婚姻。
不過, 在陶樂思開口之前,希爾達忽然說道:「桃樂絲, 我覺得克勞迪婭好像有問題。」
陶樂思側過頭, 看著希爾達, 她仰躺在舒適柔軟的枕頭上, 頭髮散開,身形瘦削而美麗。
陶樂思指了指自己的頭:「你是說她這裏有問題?」
「不,」希爾達說,「在看到她的時候,我有一種奇怪的感覺。這種感覺,和我麵對你,或者索莎娜時很不一樣。」
「克勞迪婭代表女神的權力和威嚴,這種形象與一般的神不太相同,也許你會有這樣的感覺。」陶樂思說。
「不,不僅僅如此,」希爾達搖了搖頭,「麵對你或者索莎娜的時候,我作為忠實的信徒,知道你們就是赫卡忒母神。在看到索莎娜的時候,我很害怕,擔心神的懲罰,而看到你的時候,我又會心安。可是在看到克勞迪婭的時候,我知道她的身份必定是特殊的,但我卻沒有這種……像麵對你或者索莎娜時的感覺。」
陶樂思有點驚訝,她坐起身:「你是說,克勞迪婭是個冒牌貨?」
「這隻是我的感覺,」希爾達說,「本來我不應該說起這個。」
「不,這沒什麽,」陶樂思重新躺回枕頭上,「我……我會留意的。謝謝你告訴我這些。」
「桃樂絲,沒有神會向信徒道謝。」希爾達轉過頭。
陶樂思含混地回答了一聲,她在思索有關克勞迪婭的事情,所以也沒有發表一些關於「神愛信徒就會道謝」之類的精妙言論。
在陶樂思神格覺醒之前,得到關於赫卡忒的種種信息,除了原著,就是克勞迪婭所告知她的。克勞迪婭是第一個對她說,她是赫卡忒的三分之一。
但是如果非要往「克勞迪婭是個冒牌貨」這個角度去思索,克勞迪婭確實也有不對勁的地方。
在祭壇上,陶樂思和索莎娜打得不可開交的時候,克勞迪婭出現了,她的頭上沒有王冠,她的身邊也沒有那匹作為神使的白馬。索莎娜的神使狼人她已經多次見過,她也有那條大蛇,但是她並沒有見過克勞迪婭的神使。
在以前某一次的夢中,陶樂思見過克勞迪婭騎著一匹白馬,不過當她走近去看,發現那匹馬是假的。
陶樂思問艾斯比:「難道說,除了赫卡忒,還有別的神嗎?」
艾斯比說:「別的神自然是有,相互之間也有爭鬥的。我隻是搞不懂,冒充女神有什麽好處?如果被正主逮到,她難道還能有好果子吃?」
陶樂思心煩意亂。
「你不要把我的話放在心上,那隻是我一些個人的感覺。」希爾達說,她主動伸過手,握住陶樂思放在身側的手。
「不,那都沒有關係,」陶樂思反握住希爾達的手,希爾達的手很暖和,她覺得分外安心,「你知道,我會保護你。」
夜深了。雖然不再飄雪,但是風卻大了起來,帶著一種嘯音,從街道上吹了過去,積雪被凍硬了,在夜色下閃著暗淡的冷光。