還真是過分呢,為了賺錢不僅臉和尊嚴都不要了,甚至連做人的底線都捨棄了。
就憑這種東西也配追求小伊?真是異想天開。而且我聽小伊說最近這個國家的王子席爾德也察覺到了佛許羅賓家做了一些違法的事,既然如此,那我就幫他一把好了。
116、幕間〖菲露篇〗4
〖賽羅·坎尼西特視角〗:
怎麽回事,最近幾天眼皮一直跳,總有一種不太好的預感。還有克萊伊斯那邊,自從那個叫菲露的公主出現後,她越來越疏遠我了。區區一個平民,竟然受到公主的關照,就真把自己當回事了。
[賽羅,你昨天來過我的房間嗎?]
說這話的是我的父親,佛許羅賓。
[沒有啊,怎麽了?]
[那就奇怪了,我回家的時候門是關著的。]
[啊?那又怎麽了?有什麽問題嗎?]
[我記得出門的時候明明沒有關門,難道是我記錯了?奇怪。]
[父親,您都這麽大年紀了,就算老年癡呆記錯了事情不是也很正常嗎?大驚小怪的。]
不過就是忘記關門而已,有什麽值得在意的。再說了,也不可能有小偷悄無聲息的進來我們家吧,應該不會有人有那麽大的膽子。
[你是在諷刺我嗎?你這不孝子!]
[哈?難道不是嗎,上了年紀還不承認,難道你以為我會趁你不在去你房間偷東西嗎?而且你的房間隻有一些破古董,我才不稀罕。]
[什麽叫破古董,那好東西,是文物!你這個樣子將來要怎麽繼承家業!]
[等您老了我自然就能繼承了!]
煩死了,本來最近心情就不好,還因為這種跑來和我吵架,真是老糊塗了!
[你是在咒我死嗎?你這逆子!今天我不打的你………]
《讓開!》
忽然門外傳來了噪音打斷了我們的話,聲音很陌生,是來客人了嗎?可是為什麽下麵的護衛沒有過來通知。
《咚!咣!》
門被破壞了,在門後的是一個穿著軍裝的男人,他用腳踢破壞了木門,明明可以正常拉開,結果卻往內側破壞掉,但是看到眼前的情形,也沒時間在意這些小事了。
門被破壞掉的瞬間,十幾名的士兵湧入進來,包圍了整個房間,還沒來得及驚訝,眼前卻出現了一個熟人。
[賽羅,好久不見了。]
[席爾德王子?您怎麽會在這裏,還有你這是什麽意思!]
我大概已經猜得到他為什麽會這麽做了,但是我絕對不能承認,不管他問什麽我都要裝傻到底。
[原來佛許羅賓先生也在家嗎?看來今天過來是對的。這次我來此的目的,就是為了抓捕你們。]
[抓捕我們?為什麽!我們做錯了什麽事,你憑什麽這麽做!]
[佛許羅賓,事到如今,你還想裝傻嗎?]
[王子殿下在說什麽,我根本聽不懂,什麽裝傻不裝傻的。仗著自己身為王子就欺負我們這些小商人嗎?您這麽做國王陛下知道嗎。]
[就是經過父王允許,才由我親自帶兵前來抓捕你們。既然你想裝傻到底,那就看看這是什麽吧!]
△△△△△
〖上帝視角:〗
席爾德將幾張紙扔在佛許羅賓父子麵前,他們撿起地上的紙,看到內容後臉上瞬間失去血色。
[不!這不是我幹的,這是栽贓!是陷害!這些都是假的!]
這些紙張上麵記錄著他們父子犯下的罪證,其中有一部分是菲露提供給席爾德的。
席爾德早就有所察覺佛許羅賓的異動,一直在暗中搜集證據,而菲露又在此時幫了他一把,如今證據已經足夠,是時候給他們降下製裁的鐵錘了。
[證據已經擺在眼前了,居然還不承認,那就送你們到軍法處去辯解吧,帶走!]
[等一下!我還有話要說。]
在席爾德下令將他們父子帶走的時候,賽羅出聲打斷了他要做的事。
[什麽事?我可沒時間聽你們在這裏狡辯。]
[席爾德王子,你以為你很聰明嗎?雖然你發現我們,但是在你身邊就有一個我們的共犯!]
[什麽?是誰?]
[克萊伊斯,火燒孤兒院的主意就是她提起的,而且她現在已經是我們「生意」上的朋友了。]
賽羅知道自己已經逃不掉了,就算死,也要拉上克萊伊斯一起死。一定是她把這些罪證告訴席爾德的。
[你說什麽!克萊伊斯怎麽可能是那種人,你們自己不幹淨還想把她也拉下水嗎?]
席爾德印象中的克萊伊斯一直是一個單純善良的女孩,喜愛小動物,待人也很親切,怎麽可能做出那麽殘忍的事。
[隻是嘴上說說你當然不會信,但是克萊伊斯早就和我們家裏簽下合作的約定了。我們所得的利益都會分百分之五給她,如果你不相信可以去找,合約就在我父親的書房裏。本來還以為她是一個聰明的女人,沒想到為了甩掉我不惜把自己也搭進去,真是愚蠢!]
席爾德聽了賽羅的話一時有些不知所措,他不知道到底該不該去搜查,可是萬一找到了克萊伊斯就是佛許羅賓家同夥的證據該怎麽辦?不,就算搜到了什麽也隻是他們偽造的也說不定,但是不能因為自己的私人感情就不調查了。
[搜。]
隨著席爾德的一聲命令,有幾名士兵分散尋找。過了一個其中一個士兵拿著一個透明的小瓶子,小瓶子裏麵裝著一張捲起來的紙。
就憑這種東西也配追求小伊?真是異想天開。而且我聽小伊說最近這個國家的王子席爾德也察覺到了佛許羅賓家做了一些違法的事,既然如此,那我就幫他一把好了。
116、幕間〖菲露篇〗4
〖賽羅·坎尼西特視角〗:
怎麽回事,最近幾天眼皮一直跳,總有一種不太好的預感。還有克萊伊斯那邊,自從那個叫菲露的公主出現後,她越來越疏遠我了。區區一個平民,竟然受到公主的關照,就真把自己當回事了。
[賽羅,你昨天來過我的房間嗎?]
說這話的是我的父親,佛許羅賓。
[沒有啊,怎麽了?]
[那就奇怪了,我回家的時候門是關著的。]
[啊?那又怎麽了?有什麽問題嗎?]
[我記得出門的時候明明沒有關門,難道是我記錯了?奇怪。]
[父親,您都這麽大年紀了,就算老年癡呆記錯了事情不是也很正常嗎?大驚小怪的。]
不過就是忘記關門而已,有什麽值得在意的。再說了,也不可能有小偷悄無聲息的進來我們家吧,應該不會有人有那麽大的膽子。
[你是在諷刺我嗎?你這不孝子!]
[哈?難道不是嗎,上了年紀還不承認,難道你以為我會趁你不在去你房間偷東西嗎?而且你的房間隻有一些破古董,我才不稀罕。]
[什麽叫破古董,那好東西,是文物!你這個樣子將來要怎麽繼承家業!]
[等您老了我自然就能繼承了!]
煩死了,本來最近心情就不好,還因為這種跑來和我吵架,真是老糊塗了!
[你是在咒我死嗎?你這逆子!今天我不打的你………]
《讓開!》
忽然門外傳來了噪音打斷了我們的話,聲音很陌生,是來客人了嗎?可是為什麽下麵的護衛沒有過來通知。
《咚!咣!》
門被破壞了,在門後的是一個穿著軍裝的男人,他用腳踢破壞了木門,明明可以正常拉開,結果卻往內側破壞掉,但是看到眼前的情形,也沒時間在意這些小事了。
門被破壞掉的瞬間,十幾名的士兵湧入進來,包圍了整個房間,還沒來得及驚訝,眼前卻出現了一個熟人。
[賽羅,好久不見了。]
[席爾德王子?您怎麽會在這裏,還有你這是什麽意思!]
我大概已經猜得到他為什麽會這麽做了,但是我絕對不能承認,不管他問什麽我都要裝傻到底。
[原來佛許羅賓先生也在家嗎?看來今天過來是對的。這次我來此的目的,就是為了抓捕你們。]
[抓捕我們?為什麽!我們做錯了什麽事,你憑什麽這麽做!]
[佛許羅賓,事到如今,你還想裝傻嗎?]
[王子殿下在說什麽,我根本聽不懂,什麽裝傻不裝傻的。仗著自己身為王子就欺負我們這些小商人嗎?您這麽做國王陛下知道嗎。]
[就是經過父王允許,才由我親自帶兵前來抓捕你們。既然你想裝傻到底,那就看看這是什麽吧!]
△△△△△
〖上帝視角:〗
席爾德將幾張紙扔在佛許羅賓父子麵前,他們撿起地上的紙,看到內容後臉上瞬間失去血色。
[不!這不是我幹的,這是栽贓!是陷害!這些都是假的!]
這些紙張上麵記錄著他們父子犯下的罪證,其中有一部分是菲露提供給席爾德的。
席爾德早就有所察覺佛許羅賓的異動,一直在暗中搜集證據,而菲露又在此時幫了他一把,如今證據已經足夠,是時候給他們降下製裁的鐵錘了。
[證據已經擺在眼前了,居然還不承認,那就送你們到軍法處去辯解吧,帶走!]
[等一下!我還有話要說。]
在席爾德下令將他們父子帶走的時候,賽羅出聲打斷了他要做的事。
[什麽事?我可沒時間聽你們在這裏狡辯。]
[席爾德王子,你以為你很聰明嗎?雖然你發現我們,但是在你身邊就有一個我們的共犯!]
[什麽?是誰?]
[克萊伊斯,火燒孤兒院的主意就是她提起的,而且她現在已經是我們「生意」上的朋友了。]
賽羅知道自己已經逃不掉了,就算死,也要拉上克萊伊斯一起死。一定是她把這些罪證告訴席爾德的。
[你說什麽!克萊伊斯怎麽可能是那種人,你們自己不幹淨還想把她也拉下水嗎?]
席爾德印象中的克萊伊斯一直是一個單純善良的女孩,喜愛小動物,待人也很親切,怎麽可能做出那麽殘忍的事。
[隻是嘴上說說你當然不會信,但是克萊伊斯早就和我們家裏簽下合作的約定了。我們所得的利益都會分百分之五給她,如果你不相信可以去找,合約就在我父親的書房裏。本來還以為她是一個聰明的女人,沒想到為了甩掉我不惜把自己也搭進去,真是愚蠢!]
席爾德聽了賽羅的話一時有些不知所措,他不知道到底該不該去搜查,可是萬一找到了克萊伊斯就是佛許羅賓家同夥的證據該怎麽辦?不,就算搜到了什麽也隻是他們偽造的也說不定,但是不能因為自己的私人感情就不調查了。
[搜。]
隨著席爾德的一聲命令,有幾名士兵分散尋找。過了一個其中一個士兵拿著一個透明的小瓶子,小瓶子裏麵裝著一張捲起來的紙。