第31頁
[綜英美]蝙蝠的克係女友 作者:枕山海 投票推薦 加入書簽 留言反饋
問題的設置者是想引導學生學會查閱圖書或電子產品什麽的,但他可能沒想到有一天會有位上億歲的老妖怪來做這道題。
不過克西拉一家來到地球時,這兒除了他們的死對頭古老者就是一些剛進化不久的遠古魚類,直到她被封印陷入沉睡,圖畫中名叫「恐龍」的物種也沒有誕生。
她遺憾地對著作業嘆氣,心道這玩意看著挺威風的,要是沒滅絕也許可以抓來當坐騎。
薩特聞到小甜餅的香味,揚著高貴的頭顱蹭過來咬。克西拉見狀靈機一動,把作業塞到了它嘴裏。
山羊試著嚼了兩下,覺得味道還湊合,就吞了一口下去。
好孩子。克西拉開心地拍拍它的腦袋,端著小甜餅看電視去了。
正在夜巡的布魯斯尚未知道克西拉在作業上走了捷徑,他在老城區發現了幾個行徑可疑的人,一路尾隨著來到了下城島。
他們到了這兒後行動更為謹慎了,每個一段距離就留人放哨,快接近大西洋時又補充了幾個人手,最後五個人一起進了海濱的倉庫。
布魯斯藏在遠處的木箱後,小心地觀察著倉庫的警衛。
那些人都是亡命之徒,不是拿著撬棍就是握著輕型□□。他估計了一下他們的實力,打算從後麵繞過去襲擊。
繞到一半,一個紅腦袋和他狹路相逢,兩人都怔了一下,傑森收起武器,即有些意外但也不意外。
無需多言,他們聯手解決了倉庫外的守備,無聲無息,裏麵的人一點都沒被驚動,還在審問著一個高大壯實的男人。
雖說是審問,但那個男人從始至終都懶洋洋地背著手,看也不看眼前的綁匪一眼。
他的外套被脫下丟在一邊,肩上和胸膛上紋著鱗片狀的紋身,一看就很不陸地人。
搞不好又是亞特蘭蒂斯魚頭國人,布魯斯想著,又看了那人一眼,遺憾地發現他並沒有長個魚腦袋。
領頭的人因為男人的態度而惱羞成怒,抄起鐵棍還是什麽管製工具狠狠敲了他一下。男人悶哼一聲,臉上卻沒有太多的痛苦。
「我知道你是什麽人,」頭領威脅道,「告訴我亞特蘭蒂斯在哪裏,我就放你走。」
男人戲謔地望著他:「如果你知道我的身份,就不會把我捆在這裏。」
「海底人果然都頑固不訓。」頭領坐到椅子上,揮手讓人上電擊棒。
「看樣子你在我們身上栽了很多跟頭,」麵對著滋滋的電流,男人依舊毫無懼色:「而且沒討到什麽好處。」
頭領讓手下把電擊棒按在他背上,拿開後魚鱗紋身間多了個焦黑的印記。男人仍是滿不在乎地搖頭:「你們就這些手段嗎?」
「你和你的那些同類很不一樣,」頭領挑剔地掃視著他,從亂糟糟的金色長髮到浸滿海水的牛仔褲:「比他們強壯,外表也不盡相同。」
「哦?他們長什麽樣?是披著甲殼,還是長得像深海怪物。」男人裝作不在意地問,「亦或是有著魚尾和魚頭?」
「你不需要知道這麽多,隻需要知道你要死了。」頭領不想和他廢話了,站在男人後麵的兩個人將槍口抵上去,等待著命令。
「我覺得我很有必要知道這麽多。」男人目光忽的一凜,手腕間的繩子被大力扯斷,一拳一個僱傭兵。
「因為我是亞特蘭蒂斯的海王。」他最後說道。
頭領顯然有些慌了,他以為他們隻是隨便綁了個海底人,結果居然綁了個最大頭的。
「你是來打探你那些同族的下落的,」頭領放在的手悄悄從腰後拔出一把槍,「殺了我,你就永遠都別想知道了。」
自稱海王的男人緘默片刻,「誰說我要殺你。」
頭領拔槍的動作一頓。
「為什麽不把你抓回海底仔細審訊呢?」海王說,「我們的刑具和刑罰可比陸地有趣多了。」
頭領拔出了槍,但慢了一步,傑森精準地打傷了他的手腕。
「啊!」他痛苦地握著受傷的手,扭作一團。
海王撿回外套穿上,看著他們:「警察?」說完嫌棄地望了兩眼傑森:「現在警察的製服都這麽有個性了。」
傑森槍口一轉,無聲警告著他。
布魯斯把那頭領捆起來,端詳了片刻對方的臉:「你不是哥譚人。從布魯德海文來的?」
頭領咬緊了牙關不說話。
「哇,你還有人臉識別功能。」海王圍著他走了圈,掀起他的披風:「或者你其實是個機器人?」
傑森已經要動手了,布魯斯拉回自己的披風:「你說你是亞特蘭蒂斯的統治者。」
「沒錯。」海王點點頭,大度道:「見你們比這貨討人喜歡,就免了你們的跪拜了。」
傑森在考慮毀屍滅跡了。
「我和一個亞特蘭蒂斯人是……朋友。」布魯斯想起在家裏的克西拉,「她是魚頭國人。」
「魚頭國?真稀奇。」海王嘴唇不自覺地下彎,「他們挺孤僻的,幾乎不和亞特蘭蒂斯其他國度來往。我登基,我媽媽登基,我媽媽的爸爸登基時,他們都沒派人來覲見過。聽說他們的頭頭還長著對蝙蝠翅膀,不過也隻是聽說,我們不喜歡去他們的地盤,那地方總是有股令人討厭的氣息。」
傑森在震驚「居然真他媽有魚頭國這種奇怪的國家」,再想想這幾天的懷疑,不由覺得自己是個和空氣鬥智鬥勇的白癡。
不過克西拉一家來到地球時,這兒除了他們的死對頭古老者就是一些剛進化不久的遠古魚類,直到她被封印陷入沉睡,圖畫中名叫「恐龍」的物種也沒有誕生。
她遺憾地對著作業嘆氣,心道這玩意看著挺威風的,要是沒滅絕也許可以抓來當坐騎。
薩特聞到小甜餅的香味,揚著高貴的頭顱蹭過來咬。克西拉見狀靈機一動,把作業塞到了它嘴裏。
山羊試著嚼了兩下,覺得味道還湊合,就吞了一口下去。
好孩子。克西拉開心地拍拍它的腦袋,端著小甜餅看電視去了。
正在夜巡的布魯斯尚未知道克西拉在作業上走了捷徑,他在老城區發現了幾個行徑可疑的人,一路尾隨著來到了下城島。
他們到了這兒後行動更為謹慎了,每個一段距離就留人放哨,快接近大西洋時又補充了幾個人手,最後五個人一起進了海濱的倉庫。
布魯斯藏在遠處的木箱後,小心地觀察著倉庫的警衛。
那些人都是亡命之徒,不是拿著撬棍就是握著輕型□□。他估計了一下他們的實力,打算從後麵繞過去襲擊。
繞到一半,一個紅腦袋和他狹路相逢,兩人都怔了一下,傑森收起武器,即有些意外但也不意外。
無需多言,他們聯手解決了倉庫外的守備,無聲無息,裏麵的人一點都沒被驚動,還在審問著一個高大壯實的男人。
雖說是審問,但那個男人從始至終都懶洋洋地背著手,看也不看眼前的綁匪一眼。
他的外套被脫下丟在一邊,肩上和胸膛上紋著鱗片狀的紋身,一看就很不陸地人。
搞不好又是亞特蘭蒂斯魚頭國人,布魯斯想著,又看了那人一眼,遺憾地發現他並沒有長個魚腦袋。
領頭的人因為男人的態度而惱羞成怒,抄起鐵棍還是什麽管製工具狠狠敲了他一下。男人悶哼一聲,臉上卻沒有太多的痛苦。
「我知道你是什麽人,」頭領威脅道,「告訴我亞特蘭蒂斯在哪裏,我就放你走。」
男人戲謔地望著他:「如果你知道我的身份,就不會把我捆在這裏。」
「海底人果然都頑固不訓。」頭領坐到椅子上,揮手讓人上電擊棒。
「看樣子你在我們身上栽了很多跟頭,」麵對著滋滋的電流,男人依舊毫無懼色:「而且沒討到什麽好處。」
頭領讓手下把電擊棒按在他背上,拿開後魚鱗紋身間多了個焦黑的印記。男人仍是滿不在乎地搖頭:「你們就這些手段嗎?」
「你和你的那些同類很不一樣,」頭領挑剔地掃視著他,從亂糟糟的金色長髮到浸滿海水的牛仔褲:「比他們強壯,外表也不盡相同。」
「哦?他們長什麽樣?是披著甲殼,還是長得像深海怪物。」男人裝作不在意地問,「亦或是有著魚尾和魚頭?」
「你不需要知道這麽多,隻需要知道你要死了。」頭領不想和他廢話了,站在男人後麵的兩個人將槍口抵上去,等待著命令。
「我覺得我很有必要知道這麽多。」男人目光忽的一凜,手腕間的繩子被大力扯斷,一拳一個僱傭兵。
「因為我是亞特蘭蒂斯的海王。」他最後說道。
頭領顯然有些慌了,他以為他們隻是隨便綁了個海底人,結果居然綁了個最大頭的。
「你是來打探你那些同族的下落的,」頭領放在的手悄悄從腰後拔出一把槍,「殺了我,你就永遠都別想知道了。」
自稱海王的男人緘默片刻,「誰說我要殺你。」
頭領拔槍的動作一頓。
「為什麽不把你抓回海底仔細審訊呢?」海王說,「我們的刑具和刑罰可比陸地有趣多了。」
頭領拔出了槍,但慢了一步,傑森精準地打傷了他的手腕。
「啊!」他痛苦地握著受傷的手,扭作一團。
海王撿回外套穿上,看著他們:「警察?」說完嫌棄地望了兩眼傑森:「現在警察的製服都這麽有個性了。」
傑森槍口一轉,無聲警告著他。
布魯斯把那頭領捆起來,端詳了片刻對方的臉:「你不是哥譚人。從布魯德海文來的?」
頭領咬緊了牙關不說話。
「哇,你還有人臉識別功能。」海王圍著他走了圈,掀起他的披風:「或者你其實是個機器人?」
傑森已經要動手了,布魯斯拉回自己的披風:「你說你是亞特蘭蒂斯的統治者。」
「沒錯。」海王點點頭,大度道:「見你們比這貨討人喜歡,就免了你們的跪拜了。」
傑森在考慮毀屍滅跡了。
「我和一個亞特蘭蒂斯人是……朋友。」布魯斯想起在家裏的克西拉,「她是魚頭國人。」
「魚頭國?真稀奇。」海王嘴唇不自覺地下彎,「他們挺孤僻的,幾乎不和亞特蘭蒂斯其他國度來往。我登基,我媽媽登基,我媽媽的爸爸登基時,他們都沒派人來覲見過。聽說他們的頭頭還長著對蝙蝠翅膀,不過也隻是聽說,我們不喜歡去他們的地盤,那地方總是有股令人討厭的氣息。」
傑森在震驚「居然真他媽有魚頭國這種奇怪的國家」,再想想這幾天的懷疑,不由覺得自己是個和空氣鬥智鬥勇的白癡。