但是回想了一下卻無法知道自己在害怕什麽,這真是糟糕的感覺。
☆、第4章 來自義大利的信
第一堂課是瑞恩先生的世界文明史,高中的基本課程。我很熟稔地將書豎起來擺出一個認真的姿勢,我坐在最後一排,對於老師來說我這種學生永遠是最沒有存在感的,所以我從不擔心他猜到我分心的小伎倆。我從不要求自己滿分畢業,隻要在四年內修完二十四個學科,拿到畢業證書就是我最大的目標。
對於一個內裏接近中年大媽的女人而言,重新上學並沒有太大的優勢,這些教科書一直都在折磨我脆弱的記憶力與理解能力。
在福克斯我並沒有太多的朋友,而位數的朋友裏麵一個同齡人都沒有。在最該融入到福克斯孩子群中的年齡,我卻在拚命地收集關於生命的書籍,研究一些虛無縹緲的黑色課題。七八歲的孩子外表也阻擋不了我那種恐怖的冷漠氣息,那些還在讀小學的孩子看到我就跟看到不幹淨的恐怖巫婆,連我在查理家住的那段時間,查理的房子都變成人見人怕的鬼屋。
在福克斯小鎮上,任何同齡人都知道克萊爾這個傢夥陰鬱詭異,完全是個怪人。我在兒時的表現足以讓所有跟著長大的少男少女退避三舍,所以我從不奢望能交到一個熱情洋溢的年輕朋友。
避開所有人的視線,我開始拆開今天早上收到的信封,這是來自義大利的朋友的來信。信封好像是特製的,在郵票下方有一個精緻的v形狀圖徽,他從不寫自己的全名,每次都簡稱自己是c,二十六個字母排行第三的大寫字母。
我猜測過他真正的名字,但是也是瞎猜而已,c的含義太廣闊——丙等的成績;碳元素;圖形周長;娘娘腔的男人。
他不說我也不問,筆友的神秘並不是我好奇探問的理由。
信封袋打開裏麵的東西往外滑,我連忙手一掃將東西抓到手裏,抬眼見大家都在聽課沒人注意才暗暗鬆一口氣。是張專輯,六九年原版的甲殼蟲專輯《艾比路》,我看到麥卡特尼光著腳丫子夾著香菸,與其餘成員大步走過斑馬線的封麵,掌心有些發燙。
忍不住無聲笑起來,還記得一開始用筆交談的那段時間,這個傢夥可是鄙視鄉村音樂跟搖滾樂到死的。對他來說除了古典樂跟歌劇這個世界上就沒有別的樂曲,對古希臘戲劇這種偏門的玩意有很深的研究,卻說不出二十世紀任何一首流行經典的名字。
說起來從第一封信開始,現在也快要六七年了,時間既快又漫長,喜歡古戲劇的老古董也被我念叨到會為我去尋找流行樂專輯。
將專輯放回書包裏,打算回家後將張難得原版放到艾瑪的書架上。信夾在信封底部,這幾年他終於學會鋼筆白紙寫字。我永遠無法忘記我收到他的第一封信是鵝毛筆羊皮紙寫成的,而且那些羊皮紙頗有年頭,能當古董拍賣。我一直懷疑他是故意的,好顯示自己多有底蘊。
就是字體改不回來,滿紙都是賞心悅目,但是看久眼花繚亂的英語花式字體。那些勾還撇得特別誇張,我懷疑這人平常該不是都這麽寫字吧,又誇張又臭屁。
信右上角是時間,沒有具體的地址。下麵是正文,比平常人更用力濃重的墨跡——親愛的克萊爾:「不知道上次我寄給你的股票投資名單你收到了沒有,當然不管你收到沒收到這張名單的結果都跟你毫無關係,因為你從不打算從你那個孤僻貧乏,又一無是處的小鄉村裏走出來,用哪怕一分錢去購買任何你看不見的財產。」
我不由手一抖,突然記起上次是有收到c寄來的名單。因為他時常覺得我窮酸得很可憐,簡直無法想像這個世界怎麽會有人能穿著兩年前的舊夾克出來閑逛的,所以自作主張地就塞給我這種玩意讓我去學著投資。
但是小市民心態久了,覺得任何投資都是有風險的,我銀行裏的錢可經不起瞎折騰。守成就行了貪心是罪過,再說我對股市毫無興趣沒有了解,最後福克斯那段時間天天下雨電腦給浸水死機了,更懶得出門就把這回事完全忘光。
不過他怎麽知道我沒有去買股票,真是奇怪。
接著往下看,c又開始抱怨起自己周圍的人來。
「我的克萊爾,你完全無法想像我最近的生活有多糟糕,就如窗外每天都晴朗得萬裏無雲,陽光燦爛到我想殺死點什麽。m那白癡又反對我的決定,他那個樣子我看膩了好幾世紀,臉上的皺紋都快要苦成懸崖溝壑。兩個月前我坐在他身邊看他能多久不動,結果我現在還在他身邊坐著。a每次笑的時候我都恨不得將他踢到地溝下水道裏麵,讓他那難看死白的笑臉跟他做作的一舉一動去陪伴骯髒的地底老鼠,也不想想自己的老臉那麽猥瑣黑暗,笑起來簡直讓人噁心。
「我最近在想要不幹脆一把火燒了家裏,將他們倆都給咬個半死,然後倒吊在鍾樓上給陽光暴曬,到時候那閃閃發光的美景一定會讓人讚嘆。
「哦不,我該學會忍耐,不然很容易被倒吊在鍾樓上的是我。雖然我確定他們一定沒法將我幹掉,就像我幹不掉他們一樣。
「這真是個無聊的事實不是嗎,除了你外沒人知道我一直在特訓。m那個白癡不管怎麽說一定會跟在a身後,我還沒有快到可以同時製止他們兩個的速度,不過我確定自己再過一段時間渡過了瓶頸期,他們也不一定是我的對手。
☆、第4章 來自義大利的信
第一堂課是瑞恩先生的世界文明史,高中的基本課程。我很熟稔地將書豎起來擺出一個認真的姿勢,我坐在最後一排,對於老師來說我這種學生永遠是最沒有存在感的,所以我從不擔心他猜到我分心的小伎倆。我從不要求自己滿分畢業,隻要在四年內修完二十四個學科,拿到畢業證書就是我最大的目標。
對於一個內裏接近中年大媽的女人而言,重新上學並沒有太大的優勢,這些教科書一直都在折磨我脆弱的記憶力與理解能力。
在福克斯我並沒有太多的朋友,而位數的朋友裏麵一個同齡人都沒有。在最該融入到福克斯孩子群中的年齡,我卻在拚命地收集關於生命的書籍,研究一些虛無縹緲的黑色課題。七八歲的孩子外表也阻擋不了我那種恐怖的冷漠氣息,那些還在讀小學的孩子看到我就跟看到不幹淨的恐怖巫婆,連我在查理家住的那段時間,查理的房子都變成人見人怕的鬼屋。
在福克斯小鎮上,任何同齡人都知道克萊爾這個傢夥陰鬱詭異,完全是個怪人。我在兒時的表現足以讓所有跟著長大的少男少女退避三舍,所以我從不奢望能交到一個熱情洋溢的年輕朋友。
避開所有人的視線,我開始拆開今天早上收到的信封,這是來自義大利的朋友的來信。信封好像是特製的,在郵票下方有一個精緻的v形狀圖徽,他從不寫自己的全名,每次都簡稱自己是c,二十六個字母排行第三的大寫字母。
我猜測過他真正的名字,但是也是瞎猜而已,c的含義太廣闊——丙等的成績;碳元素;圖形周長;娘娘腔的男人。
他不說我也不問,筆友的神秘並不是我好奇探問的理由。
信封袋打開裏麵的東西往外滑,我連忙手一掃將東西抓到手裏,抬眼見大家都在聽課沒人注意才暗暗鬆一口氣。是張專輯,六九年原版的甲殼蟲專輯《艾比路》,我看到麥卡特尼光著腳丫子夾著香菸,與其餘成員大步走過斑馬線的封麵,掌心有些發燙。
忍不住無聲笑起來,還記得一開始用筆交談的那段時間,這個傢夥可是鄙視鄉村音樂跟搖滾樂到死的。對他來說除了古典樂跟歌劇這個世界上就沒有別的樂曲,對古希臘戲劇這種偏門的玩意有很深的研究,卻說不出二十世紀任何一首流行經典的名字。
說起來從第一封信開始,現在也快要六七年了,時間既快又漫長,喜歡古戲劇的老古董也被我念叨到會為我去尋找流行樂專輯。
將專輯放回書包裏,打算回家後將張難得原版放到艾瑪的書架上。信夾在信封底部,這幾年他終於學會鋼筆白紙寫字。我永遠無法忘記我收到他的第一封信是鵝毛筆羊皮紙寫成的,而且那些羊皮紙頗有年頭,能當古董拍賣。我一直懷疑他是故意的,好顯示自己多有底蘊。
就是字體改不回來,滿紙都是賞心悅目,但是看久眼花繚亂的英語花式字體。那些勾還撇得特別誇張,我懷疑這人平常該不是都這麽寫字吧,又誇張又臭屁。
信右上角是時間,沒有具體的地址。下麵是正文,比平常人更用力濃重的墨跡——親愛的克萊爾:「不知道上次我寄給你的股票投資名單你收到了沒有,當然不管你收到沒收到這張名單的結果都跟你毫無關係,因為你從不打算從你那個孤僻貧乏,又一無是處的小鄉村裏走出來,用哪怕一分錢去購買任何你看不見的財產。」
我不由手一抖,突然記起上次是有收到c寄來的名單。因為他時常覺得我窮酸得很可憐,簡直無法想像這個世界怎麽會有人能穿著兩年前的舊夾克出來閑逛的,所以自作主張地就塞給我這種玩意讓我去學著投資。
但是小市民心態久了,覺得任何投資都是有風險的,我銀行裏的錢可經不起瞎折騰。守成就行了貪心是罪過,再說我對股市毫無興趣沒有了解,最後福克斯那段時間天天下雨電腦給浸水死機了,更懶得出門就把這回事完全忘光。
不過他怎麽知道我沒有去買股票,真是奇怪。
接著往下看,c又開始抱怨起自己周圍的人來。
「我的克萊爾,你完全無法想像我最近的生活有多糟糕,就如窗外每天都晴朗得萬裏無雲,陽光燦爛到我想殺死點什麽。m那白癡又反對我的決定,他那個樣子我看膩了好幾世紀,臉上的皺紋都快要苦成懸崖溝壑。兩個月前我坐在他身邊看他能多久不動,結果我現在還在他身邊坐著。a每次笑的時候我都恨不得將他踢到地溝下水道裏麵,讓他那難看死白的笑臉跟他做作的一舉一動去陪伴骯髒的地底老鼠,也不想想自己的老臉那麽猥瑣黑暗,笑起來簡直讓人噁心。
「我最近在想要不幹脆一把火燒了家裏,將他們倆都給咬個半死,然後倒吊在鍾樓上給陽光暴曬,到時候那閃閃發光的美景一定會讓人讚嘆。
「哦不,我該學會忍耐,不然很容易被倒吊在鍾樓上的是我。雖然我確定他們一定沒法將我幹掉,就像我幹不掉他們一樣。
「這真是個無聊的事實不是嗎,除了你外沒人知道我一直在特訓。m那個白癡不管怎麽說一定會跟在a身後,我還沒有快到可以同時製止他們兩個的速度,不過我確定自己再過一段時間渡過了瓶頸期,他們也不一定是我的對手。