牛小姐拖著一條斷腿,吃力地帶著羊小姐從羊群中走出來。
羊小姐隻顧啜泣,望向羊群,似乎才剛經?歷一場生離死?別。
在看到牛小姐和羊小姐之後,老伯特似乎隻會說「怪物」一詞了?,就在老伯特正要說出下一個「怪物」之前,牛小姐惡狠狠地瞪了?他一眼,摸了?摸手臂上鼓起的肌肉,道:「這裏的牧草都是我精心培育的,你養的綿羊就這麽吃了?我的牧草,這該怎麽算?」
老伯特有好一陣不吭聲,過了?一會兒才道:「你……你倆到底是什麽東西?」在這片突然出現的古怪草地上遇上這兩個獸頭人身的怪物的時候,老伯特的確有些害怕,不過後來又看到有一老一少的兩個人出現,他就有了?底氣,又想著這兩個怪物並不是什麽猛獸,不過是站起來的牛羊而已?,便?也不怎麽害怕了?。
若是這兩個怪物脖子上的腦袋是狼頭是豹子頭,老伯特也許還會擔心它們吃他的羊,吃完羊還要吃他;但如果?它們本?來就是兩個吃草的傢夥,即便?是站起來了?,應該也不會改胃口吃肉的。
老伯特隻是想搞搞清楚而已?。
在聽到這兩個怪物開口說話之後,他甚至一度以為它們是人扮的。
但接著那個王都口音的金色短髮小姑娘沖他說了?一堆難懂的話,反而讓老伯特覺得?這兩個獸頭人身的傢夥有什麽陰謀。
「它們到底是什麽呀?」老伯特問新?來的兩個姑娘。
萊芙一看到魔術師便?想到了?後者曾經?將這些半人半獸的腦袋當?成了?頭套,正想借用這個說辭,才剛張嘴便?被?魔術師搶了?話。
「老爺子,那還用問,他們當?然是人了?。隻不過戴著頭套而已?。」魔術師笑嘻嘻地擺出當?街賣藝的架勢來,隻不過這回他的觀眾比往常少多了?。
「頭套,你說那是頭套?」老伯特將信將疑。
人總是試圖用已?知的事物去推測未知的東西,好比魔術師在表演的時候用過動物模樣?的道具,因此一開始在見到這些怪物的時候很自?然地便?將它們當?成了?扮成動物取樂的人。而對老伯特而言,「戴著奇怪帽子的人」要比「神秘怪物」好接受得?多。
「您總不會以為他們是牛羊吧,牛羊怎麽會說話呢?您在同我開玩笑嗎?「魔術師連聲道,「他們不僅不是牛羊,是這片牧場的主人。」
「這……」老伯特本?想讓那些人揭下頭套來看看才放心,但是一聽魔術師提起這片牧場的私有屬性,便?不敢提了?。他的羊偷吃了?別人家的草,他本?就理虧,若是還要懷疑這片牧場的主人,倒顯得?想要耍賴似的。
萊芙看著魔術師的背影,也不曉得?他究竟站在哪一方。魔術師同艾德文斯坦利這兩兄弟交情菲淺,和這些孩子的失蹤案也脫不了?關係;但是這個時候卻在幫這些半人半獸解圍。
「可是,我還記得?上次來這兒的時候,這裏並不是這個樣?子的。」老伯特說,「我是說……我第一次來這裏的時候,這裏的確是草場,但是最近一次,這裏又沒有草了?……可是……」
老伯特還沒說完,魔術師突然在他麵前伸出細棍,揮舞了?幾下,但是細棍子在一番揮舞之後,依舊是那根棍子。
「您……您這是要做啥?」老伯特疑惑地看著魔術師。
「你注意到了?嗎?凝聚在這根棍子上,某種奇怪的東西正在發生——哦,是的,你看到的還是一根棍子,並沒有變化,因為我還什麽都沒有做。但是您接下來便?得?仔細看了?。」魔術師臉上閃過一陣尷尬,又揮動著棍子在老伯特麵前轉了?幾圈,突然從袖子裏扯出一斷彩綢,從彩綢中飛出了?一隻紅肚子的小鳥。
伊萊娜疑惑地歪著腦袋,心道這魔術師身上居然還藏著她沒翻出來的東西。
老伯特被?那隻突然出現的鳥嚇了?一跳。
「您剛才說,在這片草地出現之前,這兒原本?是什麽?」魔術師問。
「哦,是……是許多小丘……都是石頭,」老伯特指向遠處,「隻有那條河一直沒什麽兩樣?。」
「我是從王都來此的魔術師,在玩把戲的人裏麵,我可是很有名氣的,不信你可以去打聽打聽『提姆·卡拉米』這個名字。」魔術師說著,又將彩綢疊成了?一隻兔子,「說來話長,這片草地就是我從別處變過來的。」
「你真厲害。」老伯特從魔術師手裏接過那隻綢兔子,綢兔子進了?他的掌心,居然成了?一隻真兔子。
「咦。」魔術師有些驚訝,他身上可沒有能藏一隻真兔子的地方。
萊芙朝娜提雅維達望了?一眼,後者麵不改色。
「這是怎麽做到的?我怎麽沒瞧出不對勁來……」伊萊娜走上前道,「要不要再做一遍。」
老伯特拎起兔耳朵,手中的兔子卻突然又變成了?一塊散開的彩綢。
「了?不起,真了?不起,」老伯特誇讚道。
魔術師從老伯特手中接過彩綢,將它折起拆開,重複了?幾遍,兔子、公雞、鮮花、肥魚便?漸次出現,魔術師驚訝非常,表麵上卻波瀾不驚,顯得?十分高深莫測。
「太了?不起了?。」老伯特驚嘆道,「不愧是來自?王都的。說起王都,您……您見過大祭司嗎?」
羊小姐隻顧啜泣,望向羊群,似乎才剛經?歷一場生離死?別。
在看到牛小姐和羊小姐之後,老伯特似乎隻會說「怪物」一詞了?,就在老伯特正要說出下一個「怪物」之前,牛小姐惡狠狠地瞪了?他一眼,摸了?摸手臂上鼓起的肌肉,道:「這裏的牧草都是我精心培育的,你養的綿羊就這麽吃了?我的牧草,這該怎麽算?」
老伯特有好一陣不吭聲,過了?一會兒才道:「你……你倆到底是什麽東西?」在這片突然出現的古怪草地上遇上這兩個獸頭人身的怪物的時候,老伯特的確有些害怕,不過後來又看到有一老一少的兩個人出現,他就有了?底氣,又想著這兩個怪物並不是什麽猛獸,不過是站起來的牛羊而已?,便?也不怎麽害怕了?。
若是這兩個怪物脖子上的腦袋是狼頭是豹子頭,老伯特也許還會擔心它們吃他的羊,吃完羊還要吃他;但如果?它們本?來就是兩個吃草的傢夥,即便?是站起來了?,應該也不會改胃口吃肉的。
老伯特隻是想搞搞清楚而已?。
在聽到這兩個怪物開口說話之後,他甚至一度以為它們是人扮的。
但接著那個王都口音的金色短髮小姑娘沖他說了?一堆難懂的話,反而讓老伯特覺得?這兩個獸頭人身的傢夥有什麽陰謀。
「它們到底是什麽呀?」老伯特問新?來的兩個姑娘。
萊芙一看到魔術師便?想到了?後者曾經?將這些半人半獸的腦袋當?成了?頭套,正想借用這個說辭,才剛張嘴便?被?魔術師搶了?話。
「老爺子,那還用問,他們當?然是人了?。隻不過戴著頭套而已?。」魔術師笑嘻嘻地擺出當?街賣藝的架勢來,隻不過這回他的觀眾比往常少多了?。
「頭套,你說那是頭套?」老伯特將信將疑。
人總是試圖用已?知的事物去推測未知的東西,好比魔術師在表演的時候用過動物模樣?的道具,因此一開始在見到這些怪物的時候很自?然地便?將它們當?成了?扮成動物取樂的人。而對老伯特而言,「戴著奇怪帽子的人」要比「神秘怪物」好接受得?多。
「您總不會以為他們是牛羊吧,牛羊怎麽會說話呢?您在同我開玩笑嗎?「魔術師連聲道,「他們不僅不是牛羊,是這片牧場的主人。」
「這……」老伯特本?想讓那些人揭下頭套來看看才放心,但是一聽魔術師提起這片牧場的私有屬性,便?不敢提了?。他的羊偷吃了?別人家的草,他本?就理虧,若是還要懷疑這片牧場的主人,倒顯得?想要耍賴似的。
萊芙看著魔術師的背影,也不曉得?他究竟站在哪一方。魔術師同艾德文斯坦利這兩兄弟交情菲淺,和這些孩子的失蹤案也脫不了?關係;但是這個時候卻在幫這些半人半獸解圍。
「可是,我還記得?上次來這兒的時候,這裏並不是這個樣?子的。」老伯特說,「我是說……我第一次來這裏的時候,這裏的確是草場,但是最近一次,這裏又沒有草了?……可是……」
老伯特還沒說完,魔術師突然在他麵前伸出細棍,揮舞了?幾下,但是細棍子在一番揮舞之後,依舊是那根棍子。
「您……您這是要做啥?」老伯特疑惑地看著魔術師。
「你注意到了?嗎?凝聚在這根棍子上,某種奇怪的東西正在發生——哦,是的,你看到的還是一根棍子,並沒有變化,因為我還什麽都沒有做。但是您接下來便?得?仔細看了?。」魔術師臉上閃過一陣尷尬,又揮動著棍子在老伯特麵前轉了?幾圈,突然從袖子裏扯出一斷彩綢,從彩綢中飛出了?一隻紅肚子的小鳥。
伊萊娜疑惑地歪著腦袋,心道這魔術師身上居然還藏著她沒翻出來的東西。
老伯特被?那隻突然出現的鳥嚇了?一跳。
「您剛才說,在這片草地出現之前,這兒原本?是什麽?」魔術師問。
「哦,是……是許多小丘……都是石頭,」老伯特指向遠處,「隻有那條河一直沒什麽兩樣?。」
「我是從王都來此的魔術師,在玩把戲的人裏麵,我可是很有名氣的,不信你可以去打聽打聽『提姆·卡拉米』這個名字。」魔術師說著,又將彩綢疊成了?一隻兔子,「說來話長,這片草地就是我從別處變過來的。」
「你真厲害。」老伯特從魔術師手裏接過那隻綢兔子,綢兔子進了?他的掌心,居然成了?一隻真兔子。
「咦。」魔術師有些驚訝,他身上可沒有能藏一隻真兔子的地方。
萊芙朝娜提雅維達望了?一眼,後者麵不改色。
「這是怎麽做到的?我怎麽沒瞧出不對勁來……」伊萊娜走上前道,「要不要再做一遍。」
老伯特拎起兔耳朵,手中的兔子卻突然又變成了?一塊散開的彩綢。
「了?不起,真了?不起,」老伯特誇讚道。
魔術師從老伯特手中接過彩綢,將它折起拆開,重複了?幾遍,兔子、公雞、鮮花、肥魚便?漸次出現,魔術師驚訝非常,表麵上卻波瀾不驚,顯得?十分高深莫測。
「太了?不起了?。」老伯特驚嘆道,「不愧是來自?王都的。說起王都,您……您見過大祭司嗎?」