她眼中出現一道光明錢景,把心裏的小天平悄悄撥動了一下。
林玉嬋笑著站起身。
「真巧,赫德先生也邀請我去呢,你晚了一步。」
維克多氣得攥了雙拳。上司截胡,他隻能忍著。
「那,林姑娘,」他眉毛耷拉著,眼中楚楚可憐,「還有兩個鍾頭。我去陪你置辦身衣裳?你這種風塵僕僕的旅人裝扮肯定不適合跳舞……」
「哎呀,說的是。多謝提醒。」林玉嬋笑盈盈接話,「這種事我男朋友最在行。我找他去準沒錯。」
維克多:「……」
剛覺得跟姑娘聊天漸入佳境,冷不丁被她甩一臉狗糧,大鼻子都氣歪了。
「不行不行,」他趕緊作關心狀,跑到她麵前,「中國男人心眼很小的,你那個陰險狡詐的野蠻船商尤甚。千萬不能讓他知道你和外國人喝酒跳舞,否則他一定會打你的!我給你出個主意,你悄悄瞞著他去,就說有事絆住了。林小姐還沒有結婚,去哪兒社交是你的自由,沒必要向無親無故的男人報備……我可以找幾個中國下屬替你圓謊……」
「維克多,你真體貼。」林玉嬋朝他燦爛微笑,「我不打算瞞著他。如果我的男友真的因此而打我,我相信你會替我討回公道,把他痛揍一番的,對吧?」
維克多一怔,一瞬間,腦海裏閃過幾個亂七八糟的詞組:「強龍不壓地頭蛇」、「套麻袋」、「悶棍」、「黑手黨」……
於是,俊俏的臉上現出些微的猶豫和退縮。
林玉嬋聳聳肩,繞過這個大話連篇的繡花架子,大步踏出順豐茶廠大門。
剛戴好帽子,冷不丁身邊人影一閃,一隻有力的手挽住了她,霸道地拉到一旁。
林玉嬋嚇得差點摔跤,掙一下,抬頭,擦掉一腦門子冷汗。
「你、你來多久了……」
蘇敏官繃著臉,然而繃不住眼中不斷擴大的笑意:「某些人拿著我的銀子四處瞎逛,請神棍裝神弄鬼,還要瞞著我跟洋人喝酒跳舞,我是來把你捉拿歸案的。」
看來神棍盡忠職守,話是傳到了。
林玉嬋輕輕掐他手掌,故作不滿,大大方方往茶廠廠房裏一甩眼色:「不進去幫我揍人?」
「嘖,太慫,師出無名。」
兩人一起嘲笑維克多。
廠房外還是洋人的地盤。蘇敏官步伐輕緩,光明正大地攬著年輕姑娘的腰,低頭和她喁喁私語,誰愛看誰看。
他忽然低聲問:「paramour,是什麽意思?」
林玉嬋止住腳步,臉頰微熱,「嗯……」
是「男朋友」。
方才跟維克多扯淡的時候,她提到「我男友」,用的就是這個詞。
在十九世紀的英語裏,還沒有boyfriend/girlfriend的說法。相應的詞組意思十分純潔,boy friend指哥們,girl friend指閨蜜。
因為此時的歐洲人,雖然較大清開放很多,但也很少有後世那種「談戀愛」的階段。
結婚也都是父母之命,訂了婚的可以互相黏糊一陣。婚後偶爾會各自找情人。這個情人,就是paramour。
是林玉嬋從《基督山伯爵》裏學到的詞。最近她讀這本書讀得多,順口拿來用。
她於是小聲解釋:「嗯,就是像我們這樣,關係很好的……」
蘇敏官思忖一陣,虛心提問:「不止吧?」
的確,此時英文語境裏的paramour,有很強的偷情、慾念、和不道德的意味,絕不是拉拉小手、親親嘴這麽淺薄。
林玉嬋白他一眼:「知道你還問。」
找不到更貼切的詞了親!
蘇敏官輕聲悶笑。
在別人麵前,小姑娘放蕩不羈愛風流,把他定義為paramour。
對他卻那麽害羞。
出了李維諾夫的茶廠,兩人分開走,蘇敏官順手從推車小販那買了油紙包的苕麵窩,塞她手裏。
「墊墊肚子。待會能不喝酒就不喝,生冷東西也少吃。」
林玉嬋怔了片刻。
維克多方才那句挑撥離間,其實在她心裏也小小的漾出一點波瀾。許多中國男人對自家女人要求苛刻,就算她跟外男多說笑兩句都會翻臉,更別提接觸洋人;蘇少爺雖說百無禁忌,但……會放任她去跟洋人跳舞嗎?
她咬一口苕麵窩,試探道:「其實你也可以去呀,找找熟人門路,會有人邀請你的。」
「我就不湊那個熱鬧了。」蘇敏官微笑著搖搖頭:「今晚漢口兩家船廠貨棧會易主,過程可能比喝洋酒有趣。」
林玉嬋心裏小小一跳,盡量做出不屑一顧的表情,哼一聲。
她也是玩過收購、見過大世麵的女人了,不會輕易被霸總給鎮住。
轉而想,自己的義興股份又要升值啦!
「恭喜蘇老闆,」她笑道,「那,我一人去玩了,不介意?」
蘇敏官想了片刻,大度地搖搖頭。
大鼻子維克多都明白的道理。林小姐沒嫁人,去哪兒社交是她的自由。
想想也可笑,若他真是她的丈夫,別人給她的任何邀請函,都會遞到他手裏,由他選擇定奪,這裏可以去,那裏不可以……
他想不出那種畫麵。小嬌妻肯定氣得當場和離。
再說,赫德這個人還算靠得住。既然是他邀請,他自然會保障自己的客人的安全和臉麵,不會讓她陷入險境。
林玉嬋笑著站起身。
「真巧,赫德先生也邀請我去呢,你晚了一步。」
維克多氣得攥了雙拳。上司截胡,他隻能忍著。
「那,林姑娘,」他眉毛耷拉著,眼中楚楚可憐,「還有兩個鍾頭。我去陪你置辦身衣裳?你這種風塵僕僕的旅人裝扮肯定不適合跳舞……」
「哎呀,說的是。多謝提醒。」林玉嬋笑盈盈接話,「這種事我男朋友最在行。我找他去準沒錯。」
維克多:「……」
剛覺得跟姑娘聊天漸入佳境,冷不丁被她甩一臉狗糧,大鼻子都氣歪了。
「不行不行,」他趕緊作關心狀,跑到她麵前,「中國男人心眼很小的,你那個陰險狡詐的野蠻船商尤甚。千萬不能讓他知道你和外國人喝酒跳舞,否則他一定會打你的!我給你出個主意,你悄悄瞞著他去,就說有事絆住了。林小姐還沒有結婚,去哪兒社交是你的自由,沒必要向無親無故的男人報備……我可以找幾個中國下屬替你圓謊……」
「維克多,你真體貼。」林玉嬋朝他燦爛微笑,「我不打算瞞著他。如果我的男友真的因此而打我,我相信你會替我討回公道,把他痛揍一番的,對吧?」
維克多一怔,一瞬間,腦海裏閃過幾個亂七八糟的詞組:「強龍不壓地頭蛇」、「套麻袋」、「悶棍」、「黑手黨」……
於是,俊俏的臉上現出些微的猶豫和退縮。
林玉嬋聳聳肩,繞過這個大話連篇的繡花架子,大步踏出順豐茶廠大門。
剛戴好帽子,冷不丁身邊人影一閃,一隻有力的手挽住了她,霸道地拉到一旁。
林玉嬋嚇得差點摔跤,掙一下,抬頭,擦掉一腦門子冷汗。
「你、你來多久了……」
蘇敏官繃著臉,然而繃不住眼中不斷擴大的笑意:「某些人拿著我的銀子四處瞎逛,請神棍裝神弄鬼,還要瞞著我跟洋人喝酒跳舞,我是來把你捉拿歸案的。」
看來神棍盡忠職守,話是傳到了。
林玉嬋輕輕掐他手掌,故作不滿,大大方方往茶廠廠房裏一甩眼色:「不進去幫我揍人?」
「嘖,太慫,師出無名。」
兩人一起嘲笑維克多。
廠房外還是洋人的地盤。蘇敏官步伐輕緩,光明正大地攬著年輕姑娘的腰,低頭和她喁喁私語,誰愛看誰看。
他忽然低聲問:「paramour,是什麽意思?」
林玉嬋止住腳步,臉頰微熱,「嗯……」
是「男朋友」。
方才跟維克多扯淡的時候,她提到「我男友」,用的就是這個詞。
在十九世紀的英語裏,還沒有boyfriend/girlfriend的說法。相應的詞組意思十分純潔,boy friend指哥們,girl friend指閨蜜。
因為此時的歐洲人,雖然較大清開放很多,但也很少有後世那種「談戀愛」的階段。
結婚也都是父母之命,訂了婚的可以互相黏糊一陣。婚後偶爾會各自找情人。這個情人,就是paramour。
是林玉嬋從《基督山伯爵》裏學到的詞。最近她讀這本書讀得多,順口拿來用。
她於是小聲解釋:「嗯,就是像我們這樣,關係很好的……」
蘇敏官思忖一陣,虛心提問:「不止吧?」
的確,此時英文語境裏的paramour,有很強的偷情、慾念、和不道德的意味,絕不是拉拉小手、親親嘴這麽淺薄。
林玉嬋白他一眼:「知道你還問。」
找不到更貼切的詞了親!
蘇敏官輕聲悶笑。
在別人麵前,小姑娘放蕩不羈愛風流,把他定義為paramour。
對他卻那麽害羞。
出了李維諾夫的茶廠,兩人分開走,蘇敏官順手從推車小販那買了油紙包的苕麵窩,塞她手裏。
「墊墊肚子。待會能不喝酒就不喝,生冷東西也少吃。」
林玉嬋怔了片刻。
維克多方才那句挑撥離間,其實在她心裏也小小的漾出一點波瀾。許多中國男人對自家女人要求苛刻,就算她跟外男多說笑兩句都會翻臉,更別提接觸洋人;蘇少爺雖說百無禁忌,但……會放任她去跟洋人跳舞嗎?
她咬一口苕麵窩,試探道:「其實你也可以去呀,找找熟人門路,會有人邀請你的。」
「我就不湊那個熱鬧了。」蘇敏官微笑著搖搖頭:「今晚漢口兩家船廠貨棧會易主,過程可能比喝洋酒有趣。」
林玉嬋心裏小小一跳,盡量做出不屑一顧的表情,哼一聲。
她也是玩過收購、見過大世麵的女人了,不會輕易被霸總給鎮住。
轉而想,自己的義興股份又要升值啦!
「恭喜蘇老闆,」她笑道,「那,我一人去玩了,不介意?」
蘇敏官想了片刻,大度地搖搖頭。
大鼻子維克多都明白的道理。林小姐沒嫁人,去哪兒社交是她的自由。
想想也可笑,若他真是她的丈夫,別人給她的任何邀請函,都會遞到他手裏,由他選擇定奪,這裏可以去,那裏不可以……
他想不出那種畫麵。小嬌妻肯定氣得當場和離。
再說,赫德這個人還算靠得住。既然是他邀請,他自然會保障自己的客人的安全和臉麵,不會讓她陷入險境。