第一...過了一段時間,經過艱苦的心理調查,數字 8 緊隨其後。那是什麽?七人之一?六人之一?兩者之一?所有這些數字突然出現在我的腦海中,似乎非常重要,但它們令人分心。


    我一直在尋找什麽?我很難回憶起,因為我的額頭壓在機車窗戶冰冷的玻璃上,眼睛冰冷,仿佛被線掛在外麵。我看到的是成千上萬棵被白雪覆蓋的冷杉,一個暴風雨般的冬季裁縫仍在為它們穿衣服。


    自然而然地,我以為我想到了第一名,因為我在風景中的某個地方看到了什麽孤獨的東西,當我們飛馳而去時,我已經忘記了這個概念,就像一張被我本來應該登上的線路的慣性風從我手中扯下來的票一樣。否。一個錯誤的結論,當我對視圖的分析隻返回樹木時,我決定。沒有任何奇異的特征,甚至連月亮也消失在白底黑字中,濕漉漉的滲出的新聞紙的灰色中。


    這與我最初的吹噓本能相去甚遠,恐怕我必須這樣做來闡明我當時的心態。這實際上是核心問題。那是一個時代......但具體是什麽時候呢?我吹噓的是,我一直擅長從新的和意想不到的角度處理問題,完全願意嚐試最初可能帶有一絲瘋狂的選擇。戰略家就是我自己,戰略在這裏被定義為“成為一個新的、未經檢驗的定理的奴隸”。


    雖然一個更典型的乘客,在公民社會的大多數層麵上比我更成功,會讓這些數字,1,甚至更模糊的8,與冷杉一起飛向遠方,無視,而傾向於更直接的東西,但我堅持要把它們放上去,因為我不能在火車外麵我一直凝視的地方做這件事,所以我試圖及時這樣做。


    很快我就回到了正軌。這一年。我一直在努力回憶今年的事。一件奇怪的事情,讓我溜走,但我根本沒有讓它溜走。我的頭腦總是對某些事物是一個鋼鐵陷阱,其中最主要的是數學和詩歌,所以我被在私家車裏默默掙紮的概念所困擾,以至於我喃喃自語著旨在迫使信息回到原處的句子裝置。


    “今年是......”


    “不,我一點也不介意你問;我出生在那一年......”


    “我有時間嗎?為什麽是......哦,你是說那一年?我的懷表似乎認為這是不必要的,但我可以告訴你,今年是......一。。。八?十八!十八歲......”一個半成功的實驗。我現在站穩了腳跟,身處十九世紀,精確到那對神來說就是如此,但像我這樣的動物感到需要更廣闊的理解。如果不知道這隻吞噬我的野獸的嘴裏有多少顆牙齒,不知道它唾液的化學成分,以及是什麽讓它渴望 severin molochi,我就不能安詳地死去。


    我應該提到,這是我的名字,為了你的利益,而不是為了那個在我困惑最痛苦的時候進入我車的女人的利益,她有一個完美的機會像一塊拚圖一樣進入我的生活,卻選擇以剃刀的身份進入,切開任何堅持她不適合的障礙。


    但我越來越超前了,正如她所說,在我的鏡子走廊裏反射了太多次。首先,由於我已經恢複了我的時間緯度為 18 左右,因此我還需要獲得我的空間經度。drat.那也無處可尋,我在口袋裏、腿下、座位下麵找找,仿佛是一塊放錯地方的手帕。


    當然,鬆樹也幫不上忙。世界上有一半的地區有鬆樹,所有的地區都有黑夜,除了那些與太陽和月亮一起消失了幾個月的北方神秘地帶。雪沒有特征,沒有蝕刻在落在玻璃上並迅速融化的雪花上的地圖。我不需要它們成為埋藏的海盜寶藏的地圖,隻需要一個有名字的東西擁抱它的海岸線,假設它有一條海岸線可以擁抱。


    戰略家製定策略,如果我沒有這樣做的習慣,我不會稱自己為這樣的人。不知何故,我,一個(這裏沒有跟著一個 8)severin molochi,把自己放錯了地方。周圍環境不熟悉,所以弄清楚自己的方向並把它們聯係起來的最好機會是澄清我對自己的了解。在某個地方,有一條線索可以說明我這個人是如何做到如此荒謬的事情的。


    在可能的答案中,最明顯的是精神錯亂,寄生蟲鑽入隧道,讓一些自然陽光進入他的大廳,導致大腦腐爛,但即使粗略地看一眼我自己,無論是我的衣著和麵容,還是我生命中最寬泛的筆觸,都表明我不是瘋子,至少在我失去這一刻的那一刻是這樣。


    記憶告訴我,塞維林·莫洛奇是一個三十三歲的人,這個數字一點也不麻煩,到目前為止,他還沒有真正地謀生。他和我有一個叔叔,一個服裝商中的大亨,他的精美法衣為整個家庭帶來了財富。piotr 叔叔:穿得最好的男人......不,那個句子裝置無法讓我回到我的原籍國。drat.


    無論如何,piotr 叔叔讓他的侄子做一些差事,以換取在 manor molochi 的奢侈生活,這些任務我很適合,也很適合。當他對社交世界的厭倦被掩蓋為慢性疾病時,我被派去與那些為她們的服裝店訂購的婦女、那些以海狸毛和天鵝絨為賣點的捕獵者以及其他覺得彼得叔叔看不起他們的小亨們交談,僅僅因為他賣了外套,而他們賣了針。 thread 和 buttons 的 thread 的 bean s


    女人們喜歡我的詩歌,盡管這完全是借來的,根本不是我的,更像我在生意上的地位,男人們欣賞我在財務問題上的精明和迅速的計算,更何況我在火車車廂裏因為我的思緒絆倒了一個 1,而停在一個 8 上。


    塞弗林·莫洛奇在那節火車車廂裏做什麽,穿著遠非他最好的大衣?我至少能讓自己回到那個點嗎?是的,因為有一種禍害以微妙而陰險的方式超越了時間和地點:那個把我從舒適的生活趕到冰凍的異國他鄉的生物。throng 的譫妄。


    戰略家、數學者、推銷員,但不是醫生。關於瘟疫,我能告訴你的很少,而 “瘟疫 ”這個詞還沒有包含。它來自世界的哪個角落尚不確定,盡管人們懷疑家貓和它們濕漉漉的依偎可能是病原體的通道。


    後來發生的事情更清楚了,一係列可怕的症狀,其中最主要的是類似於肩胛骨之間和肋骨之間類似鞭子敲擊的皮疹,以及一種模糊的躁狂精神狀態。我見過一些感染者,距離診斷結果相差五天,當他們直立時,他們總是踉踉蹌蹌,眼睛無法聚焦,嘴巴張開,但從來沒有聽到過呼吸。一個喋喋不休地談論著“玫瑰色超感官霧”。


    死亡是不能保證的,但他的骰子在白發麵前顯得可疑得多,我的叔叔就是其中之一,有一天,當我告訴他我不能辦事時,他非常激動,因為我本來應該見的那個人,盡管隻是順便遇到了,卻把自己的生命獻給了瑟隆的譫妄。


    我叔叔非常生氣,盡管我認為那是恐懼。由於瘟疫的傳播方式仍然是個謎,他認為在我身邊是不安全的,因為我在鎮上到處閑逛,接觸了許多原材料,並且承認我撫摸了每隻來到我麵前的家貓和幾隻我不得不追趕的家貓,蹲下和亂竄,就像小醜和狒狒一樣。


    盡管如此,他還是無意對我殘忍,所以利用他的許多關係來確保我上船......是的,終於!登上那輛火車!雖然我不知道它要去哪裏,但我確實知道它要去哪裏。一個基本上未建的營地。一個孕育中的村莊,我非常高興成為其中的一員,盡管我也非常高興留下來冒著疾病的風險。


    我相信你對隔離的概念很熟悉,生病的人都聚集在一個地方,這樣他們就不會冒著感染普通民眾的風險。顯然是一個病態的想法,因為它命令病人在彼此的視線中死去,而不是在他們的朋友和家人麵前死去,但大自然在鍛造她的推匕首時不會考慮吸吮的善意。


    現在這個營地的想法完全相反,人們一起健康生活,而不是痛苦和死亡。資助它的富人稱其為反向隔離,希望在瘟疫使他們的家園過於密集時撤退到它。隻有那些從未被感染且沒有症狀的人才會被允許進入,他們可以一直隔離在那裏,隻能通過定時送貨來接收物資,一次數月或數年。


    它必須先建造,所以他們還不能享受它,但我肯定可以。根據我叔叔的命令,我要去那裏協助它的成立,無論是體力勞動、裁縫工作,還是隻是為我溫暖和藹可親的個性找一個舒適的地方,這樣我基本上就沒有被注意到。我是來幫忙的,如果他認為這次旅行對他自己的健康是必要的,我就替他測試一下。


    沒關係,他最初的偏執是建立在這樣一種可能性之上的,即我已經是無形鞭打的攜帶者,或者更確切地說是它的接受者,這將使我對這樣一個初出茅廬的定居點構成風險。他的懷疑似乎剛好足以把我送走,但還不足以警告其他人關於我的事情。就我自己而言,我確信我沒有秘密生病,因為所有人似乎在接觸後三天內都表現出明顯的身體症狀,而且我已經在火車上呆了差不多那麽長時間了。


    在火車上呆了三天,憑借我觀察的天性,我確信我認識每個乘客的麵孔,還有工程師、廚師和其他工作人員,但我沒有認出那個推開我的車門並在我對麵坐下的女人,她似乎從她出現的那一刻起就迅速縮小了。即使當她關上門時,門被打開後僅一秒鍾,它關上的哢嗒聲就不知何故被降低了,變成了玩具或翻倒的甲蟲自行扶正的聲音。


    盡管這很粗魯,也很奇怪,但我並沒有理會她,因為我仍然為在已經變成紙的地板上找不到自己的立足點而感到痛苦,一年後,我就像沙漏中一座不穩定的山丘。通常我對女人很關心,但不像小貓那樣愚蠢地追逐她們。就像一隻鳴禽一樣,一個人不會向女人伸出手,因為她隻會在開始唱歌之前就被嚇到,而追求既粗魯又毫無意義,因為她長著翅膀,逃進了另一個完全沒有男人能夠追求的現實。相反,他站在地球上,天空的海灘上,撓著頭。


    但這些想法是針對我所習慣的那些女性的,她們生活在我記憶深刻的歲月和地方。這不是這樣的女人。她一言不發,但即使我的頭僵在窗戶上,腦子在一團晦澀的廢話中遊動,我還是感覺到她的眼睛在看著我。


    不用看,我就知道她的姿勢和表情,盡管對我來說仍然沒有什麽特征。她坐直了(這是坐著的行為,而不是行為後的放鬆),並保持頭部集中在我身上,所以她沒有隱藏她的努力。最終,我說雖然實際上非常快,但她施加的壓力變得太大了,我被迫站直自己,回到紅色天鵝絨墊子上,把她帶進去。


    她不是一個小女人,但她看起來卻很像,幾乎被我所見過的最蓬鬆的皮毛吞噬了。她穿著一件銀色的紫貂外套,雖然銀色的陰影是華麗而令人敬畏的,就像在沒有星星的月光下從埋葬中奪回的寶藏;它閃閃發光,仿佛從加壓和石化的泥炭沼澤中拔出鞘,在成群結隊的驚悚狼的嚎叫中閃閃發光。


    她的脖子上放著一根來自未知生物的皮毛,盡管它看起來很輕,即使裏麵長滿了骨頭,也會被風吹走。它濃鬱的棕色散發著可可粉的味道,甚至可能聞到可可粉的味道,是木乃伊皇帝墳墓中甜點上留下的灰塵。


    她的方帽是毛皮的,比她的頭還大。她的袖口是毛皮的,她的靴子是毛皮的。半個大陸,無論是哪個大陸,都犧牲了他們的生命來給她穿衣服,這是我從來沒能為我叔叔的生意客戶提供的東西。


    在這裏我必須提到,因為很明顯她對此有所了解,我長期以來一直對穿皮草的女人有一種浪漫的觀念。即使我有活躍的想象力,主要是把詩歌整理成書架,而不是寫詩,我也沒有想過她那件貂皮衣服上那種深藍色的銀色,因為我總是在想同一個穿著更典型皮草的女人。


    我不知道她是誰,事實上,經過思考,她更像是我失去的那一年和地方的人類對應物:一個像幽靈一樣在我的生活中移動的人,恰好在時間的軌跡上朝著相反的方向旅行,我們倆都走向死亡。當我還是個小孩子的時候,我在校舍外遇到了她,雖然她還沒有小到把女人看作是個大女孩。


    一堂課正在進行中,但我站在它的另一麵,用野花而不是喬叟來教育自己,並且沒有後悔,就像我今天所做的那樣。我不記得那天早上我為什麽選擇逃課。不服從在我裏麵並不常見,盡管當所討論的權威人物缺乏禮貌、理智或機智時,情況就不那麽常見了。然而我就在那裏。


    原因是由於典型的愚蠢的記憶而丟失的,而不是那列去反向隔離的特快列車上的神秘業務,我知道觸發它的原因是她的外表。我過去的這個女人把我嚇了一跳,抓住我的手腕把我拉開,摘下了白色的花朵,小而普通,像糖塊一樣從我手中掉了下來。


    她馬上就說話了,責罵我逃避了這節課。當我被拖在後麵時,我沒有看到她的臉,隻看到了她的貂皮。我也從未見過她的臉。她隻是一個聲音和一個包裹在毛皮中的權威,語氣是如此吸引人和催眠,以至於無法辨別她拉動我手腕的時刻,從我選擇跟隨她的那一刻開始,無論她帶我去哪裏。


    她在校舍的門前攔住了我們,背對著其中一扇門,我深深地意識到木頭比周圍的石牆要薄得多。她直接踢穿我的小身體,用碎片噴我的同學的畫麵在我腦海中閃過。


    她還是罵了一聲,所以我沒有抬頭看她的臉。我隻看到她的手放在臀部上,手套是純灰色的。她對我逃學的講課音量恰到好處,以至於隔著門都聽不到,但仍然構成了我的全部感知。


    “你不想有一天做點什麽嗎?”“花朵不需要教訓或你的幫助;他們自己創造。這是他們的本性。你能做的最好的事情就是殺死他們,試圖向其他人展示他們所創造的東西。沒有教訓,像你這樣的小混蛋不會知道哪條路是向上的。我有一半的心思......”


    她走了,熱氣在我的臉頰上悶燒。我不敢糾正她,但她的想法是錯誤的。我不想讓自己有所作為,這種感覺一直持續到成年。我一直想讓一些東西成為我自己。我想成為某人的藝術品,或者他們的交易工具,安全地保存在他們的收藏中,並定期展示或使用。


    一個方程式是從智力的羊毛中梳理出來的,就像來自想象的詩歌一樣。想到我的行為、我的成就,甚至我的傷疤可能是某個更強大的人的詩句,這對我來說是一個最令人振奮的幻想。毫無疑問,這就是一些人如何看待他們的一個或多個神。對我來說,這就是我看待他人的方式。一旦我確定我不會被誤操作,我就會歡迎他們的影響。


    也許她感覺到了這一點;在我小學生發際線的彎曲處幾乎看不出來。在某個時候,她的語氣發生了變化。


    “但是,如果你要做出自己的決定,你必須是做出決定的人。如果你沒有動力,我就對著一堵磚牆大喊大叫。所以繼續吧,決定吧。我已經說了我該說的話。然後她轉身走開了,回到了真正算作她家人的人身邊。


    在很長一段時間裏,我隻是站在那裏,熱乎乎的,略帶羞愧,像蠟燭一樣融化。如果我的滴落不斷從我的兩側滑落,就不可能做出決定。最終,課程結束了,我的同齡人被放了出去。他們在我身後的力量讓我開始走路,我假裝自己也剛剛被釋放了。


    我做了決定嗎?還是我一輩子都在推遲它?選擇留在教室外和留在那裏猶豫不決似乎無法區分。這個問題是否仍然懸而未決,很快就會變得無關緊要,因為當我自願走出那輛車時,它已經關閉了,並被一個熱蠟吻封住了。


    現在我們已經檢查了她的皮毛,不知何故在這個過程中檢查了我自己的大部分,但仍然沒有找到那個被炸毀的年份或地點來在地圖上放置我的圖釘,是時候告訴你她的真實外貌了。當我拿著羽毛筆時,每個特征都可以填滿一卷,但我會盡量保持簡短,即使我的左手必須拍打我的右手,以防止它同等程度地撫摸她的自我和她的修辭剪影。


    她赤褐色的頭發剪得如此之短,以至於讓人產生懷疑,仿佛她打算在不久的將來將自己偽裝成一個男人,考慮到她散發出一種咄咄逼人的掠奪性女性氣質,我確信這個計劃永遠不會奏效。盡管她的大部分頭上沒有一根頭發超過一英寸,但她的耳朵前有兩簇行為不端的頭發像倒置的火焰一樣掛在她的耳前。


    她的小耳朵微微突出,給人的感覺是隻有在她專心聆聽時才會這樣做,而且她白天和黑夜都這樣做,包括睡覺。針掉下來可能會讓它們長大,而從三輛車外緊張地吞咽可能會讓它們扭動。在那一刻,無論何時,與她在同一輛車裏都有一個人。

章節目錄

閱讀記錄

繼承人的傳說所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者用戶27660133的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持用戶27660133並收藏繼承人的傳說最新章節