不過艾莉絲女士還真是隨性,就這麽用他們的真名排榜了?


    好歹也改幾個字吧,比如把凱亞改成“凱婭”這樣。哈羅爾特在心中碎碎念。


    嗯?這當然是艾莉絲女士幹的,不會真有人以為是我做的吧?


    我一個小小的哈羅爾特怎麽敢一下得罪這麽多尊大佛,隻有周遊列國的強大魔女艾莉絲女士才有本事結識這麽多人,並且用他們的名字給史萊姆王子、公主們命名。


    哈羅爾特在奧摩斯港附近的灘塗查看了自己種下的海水稻的情況,因為有神明庇佑和地脈力量,提瓦特大陸鮮少有寸草不生的鹽堿地。


    對於海邊居民來說這是好事,他們有時也能在灘塗挖到可食用野菜,但這給哈羅爾特種植海水稻增添了困難。


    首先,他很難找到合適的試驗田,現在的須彌隻有沙漠地區和少量灘塗存在土地鹽堿化情況。


    在藍星的種花家,則有十五億畝鹽堿地,不同的海水稻試驗田往往相隔甚遠,研究海水稻的團隊冬赴海南,夏回青島,全年都在忙碌的研究工作中度過。


    提瓦特大陸缺少交通工具,他在化城郭又有其他研究,不可能丟下手上的研究投身沙漠,所以目前,他隻能在奧摩斯港海邊的一小塊土地上進行研究。


    其次,就算化城郭到奧摩斯港的距離不是很遠,他也不可能天天花七小時來回兩地之間,他隻能雇傭一位經驗老到的農戶,給他一天一千五百摩拉的工資,拜托他幫忙照看水稻。


    再者,提瓦特大陸有棲息水邊的元素生物,諸如雷螢、冰螢、水史萊姆等等,他不得不雇傭鍍金旅團為他清理這些魔物。


    哈羅爾特在試驗田巡視一圈,他在五月播種,種下了三百粒種子,現在是六月份,原本的沙灘上已經有了一小塊綠色,生命的色彩在一片荒蕪中很是顯眼。


    哈羅爾特並沒有將所有種子都種下,他手裏還留有塞塔蕾回來後交給他的五百三十四粒種子,他打算來年四月再種下。


    其實塞塔蕾真的能找到野生海水稻已經在他意料之外,尤其她還能一次找到兩株,收獲一千多粒種子,簡直是受到了幸運之神的庇護。


    要知道在藍星,當初陳老也隻是偶然發現的野生海水稻,而且他跑遍了整個灘塗都再沒有找到第二株,正是因為稻種太少,所以他花了整整二十八年才將海水稻培育到能夠商業生產的規模。


    一邊感慨陳老的篳路藍縷,哈羅爾特一邊想到,他手中的種子比較多,提瓦特大陸的土地又有地脈加持,海水稻的產量和生長速度應該會更快。


    隻要他能夠找到幾塊在不同季節都能種植水稻的試驗田,他的研究進程應該會快很多,順利的話,說不定五年內就能完成海水稻的培育工作,然後開始研究海水稻雜交,讓它們變得更高產。


    哈羅爾特檢查了一圈,他的雇員們看到他過來與他攀談,言語中滿是訝異。


    在哈羅爾特找上他們請他們看護海邊的試驗田時,他們都覺得這名學者瘋了,灘塗怎麽能種莊稼呢?


    須彌雨林地區降水頻繁,就是一般土地,要種植莊稼也必須先蓋石牆減緩水土流失,莊稼生長過程中還需多次追肥才能保證糧食豐收,所以雨林隻有須彌城城郊、化城郭等地有少量農田。


    他們一開始始終不願意接受哈羅爾特的雇傭,反而再三勸他放棄。但哈羅爾特的態度堅決且真誠,付出的工資是平均水準的兩倍,還和他們簽訂了勞務合同,他們才勉為其難接受了這份委托。


    即便如此,他們依舊擔心哈羅爾特反悔,尤其擔心這名學者發現自己徒勞無功後便想追回自己的雇傭金,這種事稀疏平常。


    當鍍金旅團和學者發生衝突,教令院的督察官總是站在學者一側,哪怕有事先簽訂的勞務合同和三十人團的長官們從中調節,他們付出的努力也不會得到應有的回報。


    但隨著時間流逝,他們看著地裏的水稻一天天長高,灘塗上的試驗田就像沙漠裏的綠洲使人憐愛,他們心中的震撼難以用語言形容。


    向試驗田的主人打聽緣由,哈羅爾特耐心解釋了自己的研究內容,可半生都在農田度過的老者以及沒有接受過教育的鍍金旅團成員們,即便很認真地去聽、去思考,聽完後依舊不能理解海邊是怎麽種出水稻的。


    不過哈羅爾特的態度和已經取得的成果讓他們看護試驗田愈發細心了,哈羅爾特每次來查看情況,都無法在田裏找到一株雜草,試驗田附近也全然沒有元素生命體活動的跡象。


    哈羅爾特笑著向幾名雇員表示感謝,並支付了接下來兩個月的雇傭金,幾人拿到錢都歡天喜地,邀請哈羅爾特一起來喝酒,哈羅爾特以研究工作繁忙且自己未成年為由拒絕了這個邀請。


    之後幾天,後來種在的八粒騙騙花種子都長出了騙騙花,目前騙騙花種子的發芽率百分之一百,但因為數量太少,哈羅爾特無法斷言騙騙花種子的發芽率很高。


    五人的學會活動也即將走向尾聲,考慮到這幾周五人都被其他工作絆住腳步,在和其他人商議過後,卡維將每人每周的任務減去大半,將學會研究的預計完成日期後延兩個月。


    卡維的這個決定讓塞塔蕾有了更多的閑暇時光,她想到哈羅爾特曾對她說過的、可以逐步消除雨林人對沙漠人偏見的方法,她馬上找到了接下來的方向,於是她去智慧宮借了許多用沙漠文寫的詩歌、小說,開始進行文學作品的翻譯工作。


    在學會活動結束後,她將自己翻譯的幾首詩還有一篇短篇小說拿了出來請其他人閱讀。


    “這是有關乞求豐收、讚美人類繁衍的詩歌,”塞塔蕾說著將自己翻譯的作品遞給幾人,她在選擇翻譯內容時,有意避開了歌頌赤王,讚美殺戮,宣揚掠奪和戰爭等主題,她認為這一階段翻譯這些隻會讓雨林人加深對沙漠人的刻板印象。


    “翻譯得很不錯,是和須彌雨林地區近年的文學完全不同的風格,我想這種風格會吸引很多雨林人。”哈羅爾特看完後給出評價。


    “沙漠人的詩詞和他們的藝術一樣,注重沉思,崇尚生命活力,而且總是和哲學、信仰聯係在一起。”卡維在哈羅爾特的基礎上,從藝術的角度分析了詩詞作品的與眾不同的原因。


    賽諾:“我很少閱讀詩詞,但你翻譯的這些我很喜歡。”


    “沒有邏輯錯誤。”艾爾海森說。


    得到所有人的認可,塞塔蕾露出了欣喜的笑:“謝謝,謝謝,第一次做翻譯詩歌和小說的工作,我一直擔心出差錯,聽到你們這麽說我就放心了。


    隻是...我不知道該如何將這些作品呈現給大家,印小冊...可行嗎?”


    塞塔蕾露出為難之色,隨即,她想到了最近流行的《史萊姆大陸的奇妙冒險》,那篇小說印在小冊子上,小冊和小說內容已經在須彌城廣為流傳,但教令院卻對此不聞不問,簡直令人匪夷所思。


    “不行,教令院放縱那篇小說流行,是因為它背後的生意能給教令院帶來大筆進賬,而且它是天馬行空的冒險類小說,教令院如果有意針對,等於變相承認它和其他書本知識等價。


    所以教令院不能也不想去管,但如果你要印來自沙漠的詩詞小說,肯定會被扣上‘傳播知識’的罪名。”


    哈羅爾特立刻提出反對意見,隨即,他笑著說:


    “傳播知識不一定要用紙啊,我們可以和教令院最看不起的劇團和民間藝人合作,用演出的形式將這些詩歌帶給大家。”


    雖然教令院已經開始打擊藝術,但民間這些藝術活動可不是他們想禁就能完全禁掉的,他們再怎麽跋扈不通人情,考慮到自己在民眾心中的威望,也不能做得太過,所以即便在須彌主線的時間點,在教令院權利最集中的須彌城內依然能看到許多藝人。


    須彌城之外的幾片雨林人聚居地,像是喀萬驛、化城郭、維摩莊,教令院的影響力較弱,他們根本管不到那裏的居民平常看什麽表演。

章節目錄

閱讀記錄

原神:我在須彌當學者所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者貓是毛絨精的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持貓是毛絨精並收藏原神:我在須彌當學者最新章節