第76章 申生之死
東周列國誌注釋白話文 作者:陳七文者 投票推薦 加入書簽 留言反饋
公元前655年,晉獻公利用荀息的計謀“假途滅虢”,吞並了虞、虢兩國,群臣祝賀,隻有驪姬心中不樂。
她本來想要讓世子申生去討伐,卻被裏克代替了,還大獲成功,一時間找不到陷害申生的理由,所以隻有驪姬一個人不高興。
驪姬找來優施商議,說:“裏克與申生是一夥的,功高權重,我對付不了他呀,怎麽辦?”
優施說:“荀息用一個玉璧、一匹馬就消滅了虞、虢兩國,他的智慧在裏克之上,功勞也不次於裏克。如果能夠讓荀息成為奚齊、卓子的老師,那麽就可以與裏克抗衡了。”
驪姬就請示晉獻公,任命荀息作為奚齊、卓子的老師。
驪姬又對優施說:“現在荀息已經是我們這邊的人了。裏克在朝中,必然會破壞我的計謀,用什麽辦法把他趕走呢?如果趕走了裏克,那麽再對付申生就好辦了嘛。”
優施說:“裏克的為人,是外表堅強而內心多有顧慮。那麽就以利弊關係說服他,他一定搖擺不定,然後再以利益收買他。裏克喜歡喝酒,夫人請您為我準備特羊之饗(xiang),我借此陪她喝酒,然後用言語試探他。如果他能來赴宴,那就是夫人的福氣了,此計謀就可以成功;如果他不來,我是個歌舞藝人,就當是與他開玩笑罷了,還能有什麽罪名嗎?”
注:【特羊之饗(xiang):全羊宴。古代禮儀中,羊作為一種重要的祭祀用品,使用全羊體現了對禮儀的重視。就是把一整隻肥羊宰殺後,去除羊皮、羊蹄,其餘包括內髒在內全部加上佐料、輔料燒熟,在配以好酒,就是特羊之饗】
驪姬讚成這個意見,就給優施準備了宴席美酒。
優施提前預約裏克,說:“大夫馳騁疆場,征服虞、虢兩國,勞苦功高。我準備了酒菜,等下班時邀請您喝一杯如何?”
裏克同意了。
下班之後,優施攜帶酒菜來到裏克家裏。
因為是優施請客做東,裏克與老婆孟,都坐在西邊作為客人就坐。
優施拜謝,敬酒,就站在身邊侍候,布菜倒酒,說著笑話、調侃時事,氣氛非常融洽。酒至半酣,優施跳舞助興,就對夫人孟說:“您請我吃一頓的話,我有新歌,為您獻上一首(主啖我,我有新歌,為主歌之)。”
夫人孟倒了一杯酒賜給優施,給他吃了塊羊腰子(孟酌兕觥以賜施,啖以羊脾),問道:“新歌是啥名呀?”
注:1.【主啖(dan)我:您請我吃一頓的話。主,指大夫裏克的夫人,從夫稱呼】
2.【兕觥:si gong,古代酒器,腹圓形或方形,圈足或四足。蓋一般作成有角的獸頭形狀。泛指酒器。兕,古代犀牛一類的獸名,皮厚,可製成衣甲】
優施說:“名字《睱豫》,大夫能夠依照這首歌歌詞的意思侍奉君主,可以保證榮華富貴。”
於是清了清嗓子,唱到:
睱豫之吾吾兮,不如烏烏。
眾皆集於菀兮,爾獨於枯。
菀何榮且茂兮,枯招斧柯?
斧柯行及兮,奈爾枯何!
唱完之後,裏克笑著說:“什麽是菀?什麽是枯?”
注:1.【睱豫:xia yu,悠閑逸樂,閑暇的時間】
2.【菀:wan,茂盛。紫菀,草本植物,邊緣的小花藍紫色,果實有毛,根和莖可以入藥】
優施回答說:“就拿人來說吧,他的母親是夫人,兒子將來繼承為君。本來就是根深葉茂,眾鳥依托,這就是菀。如果他的母親已死,兒子又被誹謗,禍患就將來臨,根搖葉落,鳥無所棲,這就是枯啊。”
說完,就出門走了。
裏克心中怏怏不樂,撤去宴席,起身回到書房,獨自踱步在庭中,反複思慮良久。晚飯也沒吃,也沒熄燈就躺在床上了,輾轉反側,睡不著啊,左思右想:“優施內外都受寵,經常出入後宮。今天所唱的歌詞,必然不是無心之作,他竟然還話說半句,肯定還有下句沒表達完整。等天亮再去問明白吧。”
可是熬到半夜,心中實在是著急,不能再忍了,就吩咐侍從:“馬上秘密請優施前來說話。”
優施已然知道緣故,連忙穿戴整齊,來到裏克的家中。
裏克問道:“剛才‘菀枯’之說,我已經大致理解了,是不是說的曲沃的事(指在曲沃的世子申生)?你肯定是聽到什麽消息了,跟我說說,不要對我隱瞞啊。”
優施回答說:“早就想對你說了,隻因為你是曲沃世子的老師,所以不敢對你直說,恐怕你會責怪我。”
裏克說:“你能對我說明這件事,就是讓我提前避免禍患,是你愛我的表現,我怎麽能夠怪罪你呢?”
優施就趴在裏克耳邊低聲說:“君主已經許諾夫人,殺掉世子,扶立奚齊,是已經確定的事了。”
裏克說:“還能夠阻止嗎?”
優施說:“夫人得到君主的寵愛,你是知道的;你這個中大夫得到君主的信任,你也是知道的。如今夫人主內,你中大夫主外。就是想要阻止,你能做到嗎?”
裏克說:“順從君主而殺世子,我不忍心;輔佐世子違抗君主命令,我還不能怎麽做。那麽保持中立,兩邊都不幫助的話,是否可以把我開脫出去呢?”
優施說:“保持中立當然可以開脫你了。”
優施離開之後,裏克坐以待旦,拿出來以前所寫的卜筮的結果,屈指一算恰好是十年,歎道:“卜筮的預言,真是神奇呀!”
注:【前文所述:這時太卜郭偃來了,裏克把史官的話跟太卜敘說一遍,太卜說:“晉國隻是將要內亂而已,是不會亡國的。晉國現在實力強大,還沒有亡國的隱患。”裏克問:“那麽什麽時候會有內亂發生呢?”太卜郭偃說:“不出十年。”裏克就把太卜的預言記在本子上了(裏克識其言於簡)】
天亮之後,裏克來到大夫丕鄭父的家裏,說:“史蘇、卜偃所說的話,都在今天應驗了啊。”
注:【丕鄭父:又作?鄭、邳鄭,春秋時期晉國卿大夫,丕姓始祖】
丕鄭父說:“你聽到什麽了?”
裏克說:“昨夜優施告訴我。君主將要殺世子而立奚齊啦。”
丕鄭父問:“你怎麽表態的呢?”
裏克說:“我表明保證中立。”
丕鄭父說:“你說的話,如見火而益之薪也。為你出個謀略吧,你應該假裝不相信,他們看到你不相信,就必然猜忌,所以就暫時延緩行動計劃了(為子計,宜佯為不信,彼見子不信,必中忌而緩其謀)。你就多聯絡擁護世子的一派人員,以鞏固世子的地位,然後再找機會向君主說明這件事情,來改變君主的意見,成敗還很難說。如今你表態保持中立,那麽世子就孤立了,大禍馬上就來臨了。”
注:【如見火而益之薪也:救火投薪。為了救火而將木柴扔進火中。比喻采取錯誤的方法,不但解決不了問題,反而使問題變得更加嚴重】
裏克悔恨得直跺腳,說:“可惜呀,我早就應該與你商量啊。”
裏克告辭,謊稱跌落車下,次日請假,說腳受傷了不能上班工作了。
優施回報驪姬,驪姬大喜,在晚間對晉獻公說:“世子在曲沃呆那麽久了,您為何不把他召回來,就說我想念世子了,我要用恩德感動世子,希望避免早晚(發生不測)如何(冀免旦夕何如?)?”
晉獻公聽從了驪姬的話,召申生回到身邊。
申生聽從命令馬上回來了,先拜見父親晉獻公,然後入宮參見驪姬,驪姬設宴款待,言語甚歡。
次日,申生入宮謝宴,驪姬又留下吃飯。
當晚,驪姬垂淚向晉獻公說:“我本想挽回與世子的關係,以禮相待,可是他卻對我更加無禮了。”
晉獻公問:“怎麽啦?”
驪姬說:“‘我留下世子午餐,他要喝酒,半酣,就挑逗我說:‘我父親老了,我怎麽對待母親呢?(我父老矣,若母何?)’我很憤怒,沒有回答他,世子又說:‘當年我爺爺老了,就把我母親薑氏(齊薑)留給了我父親。如今我父親老了,必然會給我留下些什麽,那不就是你嘛!’說著就要上前拉我的手,我堅決拒絕才作罷。您如果不相信,我就試著與世子在園中一同遊玩,您就在高台上看著,一定能親眼看到。”
次日,驪姬召申生一同在園中遊玩,驪姬事先把蜂蜜塗在頭發上,蜂蝶紛紛,都落在發髻上,驪姬說:“世子何不幫我驅趕蜂蝶?”申生從後麵用寬大的袖子揮舞著驅趕。晉獻公看見了,以為真的是調戲驪姬呢。心中大怒,馬上就要殺了申生。驪姬跪地求情:“是我召申生來的,而把他殺了,那就是我殺了他呀。況且在宮中發生曖昧之事,外人不知道。暫時忍耐一下,放過他吧。”
晉獻公於是讓申生返回到曲沃,派人暗地裏向他追究責任。
過了幾天,晉獻公在翟桓田獵,驪姬與優施商議,派人對世子申生說:“君主夢到齊薑訴說:‘苦饑無食。’必須馬上祭祀。”
注:【翟桓:翟國地盤,春秋時期世居北地,今陝西省耀縣、富平一帶。後來被晉國吞並。故城在今河南魯山,翟國,姬姓,周成王封次子於翟,後以國為氏】
齊薑在曲沃另有祠堂,申生置辦祭祀大典,祭祀齊薑。
然後派人把祭祀的肉送給晉獻公(使人送胙於獻公)。
晉獻公沒有回來,就把肉放在宮中。
六天後,晉獻公回宮。
驪姬以鴆入酒,以毒藥傅肉,敬獻給晉獻公,說:“我夢見齊薑苦饑不可忍,因為您出去打獵,所以告訴世子祭祀她,現在送來祭祀的肉在這裏,等您很長時間了。”
晉獻公取觶,就要喝酒,驪姬跪下,阻止說:“從外麵來的酒食,都得試試有沒有毒啊。”
注:1.【鴆:zhen,傳說中的毒鳥,雄的叫運日,雌的叫陰諧。喜食蛇。其羽毛有毒,以之泡酒能毒死人】
2.【觶:zhi,古代飲酒器皿。用青銅、獸角、木料等製成。形似尊而小,或有蓋。】
於是就把酒潑在地上,馬上就沸騰冒泡。
又叫來一隻狗,取一塊肉喂它(取一臠肉擲之),狗吃後馬上死了。
注:【臠肉:luan,一塊肉】
驪姬假裝不相信,就又找一個小太監,讓他嚐嚐酒肉,小太監不肯,強迫他吃下,才幾口,七竅流血而死。
驪姬假裝驚慌失措,急忙跑下來大喊大叫:“天啊!天啊!國家君主的位子已經確定是世子的了,(怎麽還能謀害君主奪位呢?)。君主都已經老了,難道這麽幾天都等不了了嗎?就非要殺死君主嗎?”
說罷,滿眼流淚,又跪在晉獻公麵前,哽咽著說:“世子之所以這麽做,隻是因為我們母子的緣故呀。請君主把這些有毒的酒肉賜給我吧,我寧願代替君主去死,來滿足世子的願望!”
然後拿起酒杯就要喝下去。(這是國際一級演員啊,戲演得太精彩了哈!)
晉獻公急忙把酒杯搶下來,把酒倒在地上,氣得渾身顫抖說不出話來。
驪姬哭倒在地,憤恨地說:“世子真是忍心呀!就連自己的父親都要殺掉,何況他人呢?當初君主想要廢掉他的世子之位,我堅持不同意,後來又在園子中調戲我,君主又要殺他,還是我極力勸阻。現在幾乎毒死君主,是我耽誤了君主的大事啊!”
晉獻公好半天才說話,用手扶起驪姬說:“你先起來,我就當著群臣的麵揭露他的罪行,殺了他。”
馬上召集群臣開會,狐突早就閉門謝客,不參與政事了;裏克假裝腳受傷,請病假呢;丕鄭父借口外出沒回來。所以隻有狐突、裏克、丕鄭父三人沒有到場。其餘的都來了。
晉獻公認為申生有篡位謀反的陰謀,把驪姬的話跟群臣說了。
群臣都已經知道晉獻公蓄謀已久,就都麵麵相覷,不敢說話了。
東關五說:“世子無道,我請令為君主前去討伐他。”
晉獻公就派東關五為主將,梁五為副將,率領兵車二百乘,前往曲沃征討申生。並囑咐說:“世子多次帶兵作戰,善於發動群眾,你倆要小心。”
狐突雖然在家閉門不出,但時刻都派人打探朝中的事情,聽說“二五”集結兵馬,心知這肯定是前往曲沃討伐世子了。
於是急忙派人趕快秘密報告給世子申生,申生接到密報,告訴太傅杜原款。
杜原款說:“祭祀的肉已經在宮中放置了六天,這明顯是被宮中的人下毒了。公子你必須要申述證明自己清白,群臣中難道還沒有幫助證明的人嗎?,不要束手就擒等死啊。”
申生說:“君主沒有了驪姬,就睡不著、吃不飽(君非姬氏,居不安,食不飽)。我如果自我辯解而沒有成功,是增加罪名了;如果僥幸證明了我是清白的,而君主會護著驪姬的,也不會給她施加罪名,這樣做又傷了君主的心。所以不如我就死了吧。”
杜原款說:“不然就逃奔別的國家,等以後再做打算如何?”
申生說:“君主沒有確定我是否有罪,就派兵討伐我(君不察其無罪,而行討於我),我背負著弑父的罪名出逃,人們會認為我就是鴟鴞了!如果把出逃的原因歸罪於君主,那就表明他是一個惡君,並且還傳揚了君父的惡名,必然被諸侯見笑。那樣,我在內受困於父母,在外受困於諸侯,這是雙重困境啊。拋棄君主逃脫罪名,就是逃避死亡。我聽說:‘仁者不能讓君主背負惡名,智者不能多重受困,勇者不能逃避死亡’(仁不惡君,智不重困,勇不逃死)。”
注:【鴟鴞:chi xiao,貓頭鷹一類的鳥。專門啄食父母,古人視為惡鳥。喻指邪惡的人】
於是申生給狐突寫了封回信:“申生有罪,不敢愛死。雖然君主老了,(繼任君主)兒子還小,國家多難(子少國家多難),伯氏努力輔佐國家,申生雖死,受伯氏之賜實多。”
注:1.【不敢愛死:不敢吝惜死亡,不怕死。愛是吝嗇吝惜的意思】
2.【狐突,姬姓,也稱伯行、伯氏、狐子。因其祖被封於狐氏大戎,今交城縣西北山區,故改姬姓為大狐。狐突被稱為伯氏,是因為他的字是伯行。這一稱呼體現了古代對人的字的一種尊重方式。因此,狐突的字‘伯行’被簡稱為‘伯氏’。】
申生於是向北(晉獻公都城翼城的方向,曲沃在翼城西南)跪拜,自縊而死。
次日,東關五率兵來到,得知申生已死,就把杜原款抓入囚車。
飛報晉獻公:“世子自知罪不可逃,已經自縊而死了。”
晉獻公讓杜原款證明世子申生有罪,杜原款大聲高呼:“天啊!冤枉啊!我杜原款之所以沒跟隨世子去死,而甘當俘虜,就是要證明世子是清白的。祭祀的肉在宮中放置了六天,怎麽會下毒那麽久而肉還不變顏色的呢?”
驪姬從屏風後麵大聲疾呼:“杜原款這個老師沒有教導好學生(輔導無狀),還不快把他殺了!”
晉獻公命令力士用銅錘擊打杜原款,把腦袋打碎,腦漿流出來而死。
群臣都暗暗流淚,卻沒有人敢說話。
這是發生在公元前656年的事。
她本來想要讓世子申生去討伐,卻被裏克代替了,還大獲成功,一時間找不到陷害申生的理由,所以隻有驪姬一個人不高興。
驪姬找來優施商議,說:“裏克與申生是一夥的,功高權重,我對付不了他呀,怎麽辦?”
優施說:“荀息用一個玉璧、一匹馬就消滅了虞、虢兩國,他的智慧在裏克之上,功勞也不次於裏克。如果能夠讓荀息成為奚齊、卓子的老師,那麽就可以與裏克抗衡了。”
驪姬就請示晉獻公,任命荀息作為奚齊、卓子的老師。
驪姬又對優施說:“現在荀息已經是我們這邊的人了。裏克在朝中,必然會破壞我的計謀,用什麽辦法把他趕走呢?如果趕走了裏克,那麽再對付申生就好辦了嘛。”
優施說:“裏克的為人,是外表堅強而內心多有顧慮。那麽就以利弊關係說服他,他一定搖擺不定,然後再以利益收買他。裏克喜歡喝酒,夫人請您為我準備特羊之饗(xiang),我借此陪她喝酒,然後用言語試探他。如果他能來赴宴,那就是夫人的福氣了,此計謀就可以成功;如果他不來,我是個歌舞藝人,就當是與他開玩笑罷了,還能有什麽罪名嗎?”
注:【特羊之饗(xiang):全羊宴。古代禮儀中,羊作為一種重要的祭祀用品,使用全羊體現了對禮儀的重視。就是把一整隻肥羊宰殺後,去除羊皮、羊蹄,其餘包括內髒在內全部加上佐料、輔料燒熟,在配以好酒,就是特羊之饗】
驪姬讚成這個意見,就給優施準備了宴席美酒。
優施提前預約裏克,說:“大夫馳騁疆場,征服虞、虢兩國,勞苦功高。我準備了酒菜,等下班時邀請您喝一杯如何?”
裏克同意了。
下班之後,優施攜帶酒菜來到裏克家裏。
因為是優施請客做東,裏克與老婆孟,都坐在西邊作為客人就坐。
優施拜謝,敬酒,就站在身邊侍候,布菜倒酒,說著笑話、調侃時事,氣氛非常融洽。酒至半酣,優施跳舞助興,就對夫人孟說:“您請我吃一頓的話,我有新歌,為您獻上一首(主啖我,我有新歌,為主歌之)。”
夫人孟倒了一杯酒賜給優施,給他吃了塊羊腰子(孟酌兕觥以賜施,啖以羊脾),問道:“新歌是啥名呀?”
注:1.【主啖(dan)我:您請我吃一頓的話。主,指大夫裏克的夫人,從夫稱呼】
2.【兕觥:si gong,古代酒器,腹圓形或方形,圈足或四足。蓋一般作成有角的獸頭形狀。泛指酒器。兕,古代犀牛一類的獸名,皮厚,可製成衣甲】
優施說:“名字《睱豫》,大夫能夠依照這首歌歌詞的意思侍奉君主,可以保證榮華富貴。”
於是清了清嗓子,唱到:
睱豫之吾吾兮,不如烏烏。
眾皆集於菀兮,爾獨於枯。
菀何榮且茂兮,枯招斧柯?
斧柯行及兮,奈爾枯何!
唱完之後,裏克笑著說:“什麽是菀?什麽是枯?”
注:1.【睱豫:xia yu,悠閑逸樂,閑暇的時間】
2.【菀:wan,茂盛。紫菀,草本植物,邊緣的小花藍紫色,果實有毛,根和莖可以入藥】
優施回答說:“就拿人來說吧,他的母親是夫人,兒子將來繼承為君。本來就是根深葉茂,眾鳥依托,這就是菀。如果他的母親已死,兒子又被誹謗,禍患就將來臨,根搖葉落,鳥無所棲,這就是枯啊。”
說完,就出門走了。
裏克心中怏怏不樂,撤去宴席,起身回到書房,獨自踱步在庭中,反複思慮良久。晚飯也沒吃,也沒熄燈就躺在床上了,輾轉反側,睡不著啊,左思右想:“優施內外都受寵,經常出入後宮。今天所唱的歌詞,必然不是無心之作,他竟然還話說半句,肯定還有下句沒表達完整。等天亮再去問明白吧。”
可是熬到半夜,心中實在是著急,不能再忍了,就吩咐侍從:“馬上秘密請優施前來說話。”
優施已然知道緣故,連忙穿戴整齊,來到裏克的家中。
裏克問道:“剛才‘菀枯’之說,我已經大致理解了,是不是說的曲沃的事(指在曲沃的世子申生)?你肯定是聽到什麽消息了,跟我說說,不要對我隱瞞啊。”
優施回答說:“早就想對你說了,隻因為你是曲沃世子的老師,所以不敢對你直說,恐怕你會責怪我。”
裏克說:“你能對我說明這件事,就是讓我提前避免禍患,是你愛我的表現,我怎麽能夠怪罪你呢?”
優施就趴在裏克耳邊低聲說:“君主已經許諾夫人,殺掉世子,扶立奚齊,是已經確定的事了。”
裏克說:“還能夠阻止嗎?”
優施說:“夫人得到君主的寵愛,你是知道的;你這個中大夫得到君主的信任,你也是知道的。如今夫人主內,你中大夫主外。就是想要阻止,你能做到嗎?”
裏克說:“順從君主而殺世子,我不忍心;輔佐世子違抗君主命令,我還不能怎麽做。那麽保持中立,兩邊都不幫助的話,是否可以把我開脫出去呢?”
優施說:“保持中立當然可以開脫你了。”
優施離開之後,裏克坐以待旦,拿出來以前所寫的卜筮的結果,屈指一算恰好是十年,歎道:“卜筮的預言,真是神奇呀!”
注:【前文所述:這時太卜郭偃來了,裏克把史官的話跟太卜敘說一遍,太卜說:“晉國隻是將要內亂而已,是不會亡國的。晉國現在實力強大,還沒有亡國的隱患。”裏克問:“那麽什麽時候會有內亂發生呢?”太卜郭偃說:“不出十年。”裏克就把太卜的預言記在本子上了(裏克識其言於簡)】
天亮之後,裏克來到大夫丕鄭父的家裏,說:“史蘇、卜偃所說的話,都在今天應驗了啊。”
注:【丕鄭父:又作?鄭、邳鄭,春秋時期晉國卿大夫,丕姓始祖】
丕鄭父說:“你聽到什麽了?”
裏克說:“昨夜優施告訴我。君主將要殺世子而立奚齊啦。”
丕鄭父問:“你怎麽表態的呢?”
裏克說:“我表明保證中立。”
丕鄭父說:“你說的話,如見火而益之薪也。為你出個謀略吧,你應該假裝不相信,他們看到你不相信,就必然猜忌,所以就暫時延緩行動計劃了(為子計,宜佯為不信,彼見子不信,必中忌而緩其謀)。你就多聯絡擁護世子的一派人員,以鞏固世子的地位,然後再找機會向君主說明這件事情,來改變君主的意見,成敗還很難說。如今你表態保持中立,那麽世子就孤立了,大禍馬上就來臨了。”
注:【如見火而益之薪也:救火投薪。為了救火而將木柴扔進火中。比喻采取錯誤的方法,不但解決不了問題,反而使問題變得更加嚴重】
裏克悔恨得直跺腳,說:“可惜呀,我早就應該與你商量啊。”
裏克告辭,謊稱跌落車下,次日請假,說腳受傷了不能上班工作了。
優施回報驪姬,驪姬大喜,在晚間對晉獻公說:“世子在曲沃呆那麽久了,您為何不把他召回來,就說我想念世子了,我要用恩德感動世子,希望避免早晚(發生不測)如何(冀免旦夕何如?)?”
晉獻公聽從了驪姬的話,召申生回到身邊。
申生聽從命令馬上回來了,先拜見父親晉獻公,然後入宮參見驪姬,驪姬設宴款待,言語甚歡。
次日,申生入宮謝宴,驪姬又留下吃飯。
當晚,驪姬垂淚向晉獻公說:“我本想挽回與世子的關係,以禮相待,可是他卻對我更加無禮了。”
晉獻公問:“怎麽啦?”
驪姬說:“‘我留下世子午餐,他要喝酒,半酣,就挑逗我說:‘我父親老了,我怎麽對待母親呢?(我父老矣,若母何?)’我很憤怒,沒有回答他,世子又說:‘當年我爺爺老了,就把我母親薑氏(齊薑)留給了我父親。如今我父親老了,必然會給我留下些什麽,那不就是你嘛!’說著就要上前拉我的手,我堅決拒絕才作罷。您如果不相信,我就試著與世子在園中一同遊玩,您就在高台上看著,一定能親眼看到。”
次日,驪姬召申生一同在園中遊玩,驪姬事先把蜂蜜塗在頭發上,蜂蝶紛紛,都落在發髻上,驪姬說:“世子何不幫我驅趕蜂蝶?”申生從後麵用寬大的袖子揮舞著驅趕。晉獻公看見了,以為真的是調戲驪姬呢。心中大怒,馬上就要殺了申生。驪姬跪地求情:“是我召申生來的,而把他殺了,那就是我殺了他呀。況且在宮中發生曖昧之事,外人不知道。暫時忍耐一下,放過他吧。”
晉獻公於是讓申生返回到曲沃,派人暗地裏向他追究責任。
過了幾天,晉獻公在翟桓田獵,驪姬與優施商議,派人對世子申生說:“君主夢到齊薑訴說:‘苦饑無食。’必須馬上祭祀。”
注:【翟桓:翟國地盤,春秋時期世居北地,今陝西省耀縣、富平一帶。後來被晉國吞並。故城在今河南魯山,翟國,姬姓,周成王封次子於翟,後以國為氏】
齊薑在曲沃另有祠堂,申生置辦祭祀大典,祭祀齊薑。
然後派人把祭祀的肉送給晉獻公(使人送胙於獻公)。
晉獻公沒有回來,就把肉放在宮中。
六天後,晉獻公回宮。
驪姬以鴆入酒,以毒藥傅肉,敬獻給晉獻公,說:“我夢見齊薑苦饑不可忍,因為您出去打獵,所以告訴世子祭祀她,現在送來祭祀的肉在這裏,等您很長時間了。”
晉獻公取觶,就要喝酒,驪姬跪下,阻止說:“從外麵來的酒食,都得試試有沒有毒啊。”
注:1.【鴆:zhen,傳說中的毒鳥,雄的叫運日,雌的叫陰諧。喜食蛇。其羽毛有毒,以之泡酒能毒死人】
2.【觶:zhi,古代飲酒器皿。用青銅、獸角、木料等製成。形似尊而小,或有蓋。】
於是就把酒潑在地上,馬上就沸騰冒泡。
又叫來一隻狗,取一塊肉喂它(取一臠肉擲之),狗吃後馬上死了。
注:【臠肉:luan,一塊肉】
驪姬假裝不相信,就又找一個小太監,讓他嚐嚐酒肉,小太監不肯,強迫他吃下,才幾口,七竅流血而死。
驪姬假裝驚慌失措,急忙跑下來大喊大叫:“天啊!天啊!國家君主的位子已經確定是世子的了,(怎麽還能謀害君主奪位呢?)。君主都已經老了,難道這麽幾天都等不了了嗎?就非要殺死君主嗎?”
說罷,滿眼流淚,又跪在晉獻公麵前,哽咽著說:“世子之所以這麽做,隻是因為我們母子的緣故呀。請君主把這些有毒的酒肉賜給我吧,我寧願代替君主去死,來滿足世子的願望!”
然後拿起酒杯就要喝下去。(這是國際一級演員啊,戲演得太精彩了哈!)
晉獻公急忙把酒杯搶下來,把酒倒在地上,氣得渾身顫抖說不出話來。
驪姬哭倒在地,憤恨地說:“世子真是忍心呀!就連自己的父親都要殺掉,何況他人呢?當初君主想要廢掉他的世子之位,我堅持不同意,後來又在園子中調戲我,君主又要殺他,還是我極力勸阻。現在幾乎毒死君主,是我耽誤了君主的大事啊!”
晉獻公好半天才說話,用手扶起驪姬說:“你先起來,我就當著群臣的麵揭露他的罪行,殺了他。”
馬上召集群臣開會,狐突早就閉門謝客,不參與政事了;裏克假裝腳受傷,請病假呢;丕鄭父借口外出沒回來。所以隻有狐突、裏克、丕鄭父三人沒有到場。其餘的都來了。
晉獻公認為申生有篡位謀反的陰謀,把驪姬的話跟群臣說了。
群臣都已經知道晉獻公蓄謀已久,就都麵麵相覷,不敢說話了。
東關五說:“世子無道,我請令為君主前去討伐他。”
晉獻公就派東關五為主將,梁五為副將,率領兵車二百乘,前往曲沃征討申生。並囑咐說:“世子多次帶兵作戰,善於發動群眾,你倆要小心。”
狐突雖然在家閉門不出,但時刻都派人打探朝中的事情,聽說“二五”集結兵馬,心知這肯定是前往曲沃討伐世子了。
於是急忙派人趕快秘密報告給世子申生,申生接到密報,告訴太傅杜原款。
杜原款說:“祭祀的肉已經在宮中放置了六天,這明顯是被宮中的人下毒了。公子你必須要申述證明自己清白,群臣中難道還沒有幫助證明的人嗎?,不要束手就擒等死啊。”
申生說:“君主沒有了驪姬,就睡不著、吃不飽(君非姬氏,居不安,食不飽)。我如果自我辯解而沒有成功,是增加罪名了;如果僥幸證明了我是清白的,而君主會護著驪姬的,也不會給她施加罪名,這樣做又傷了君主的心。所以不如我就死了吧。”
杜原款說:“不然就逃奔別的國家,等以後再做打算如何?”
申生說:“君主沒有確定我是否有罪,就派兵討伐我(君不察其無罪,而行討於我),我背負著弑父的罪名出逃,人們會認為我就是鴟鴞了!如果把出逃的原因歸罪於君主,那就表明他是一個惡君,並且還傳揚了君父的惡名,必然被諸侯見笑。那樣,我在內受困於父母,在外受困於諸侯,這是雙重困境啊。拋棄君主逃脫罪名,就是逃避死亡。我聽說:‘仁者不能讓君主背負惡名,智者不能多重受困,勇者不能逃避死亡’(仁不惡君,智不重困,勇不逃死)。”
注:【鴟鴞:chi xiao,貓頭鷹一類的鳥。專門啄食父母,古人視為惡鳥。喻指邪惡的人】
於是申生給狐突寫了封回信:“申生有罪,不敢愛死。雖然君主老了,(繼任君主)兒子還小,國家多難(子少國家多難),伯氏努力輔佐國家,申生雖死,受伯氏之賜實多。”
注:1.【不敢愛死:不敢吝惜死亡,不怕死。愛是吝嗇吝惜的意思】
2.【狐突,姬姓,也稱伯行、伯氏、狐子。因其祖被封於狐氏大戎,今交城縣西北山區,故改姬姓為大狐。狐突被稱為伯氏,是因為他的字是伯行。這一稱呼體現了古代對人的字的一種尊重方式。因此,狐突的字‘伯行’被簡稱為‘伯氏’。】
申生於是向北(晉獻公都城翼城的方向,曲沃在翼城西南)跪拜,自縊而死。
次日,東關五率兵來到,得知申生已死,就把杜原款抓入囚車。
飛報晉獻公:“世子自知罪不可逃,已經自縊而死了。”
晉獻公讓杜原款證明世子申生有罪,杜原款大聲高呼:“天啊!冤枉啊!我杜原款之所以沒跟隨世子去死,而甘當俘虜,就是要證明世子是清白的。祭祀的肉在宮中放置了六天,怎麽會下毒那麽久而肉還不變顏色的呢?”
驪姬從屏風後麵大聲疾呼:“杜原款這個老師沒有教導好學生(輔導無狀),還不快把他殺了!”
晉獻公命令力士用銅錘擊打杜原款,把腦袋打碎,腦漿流出來而死。
群臣都暗暗流淚,卻沒有人敢說話。
這是發生在公元前656年的事。