周宣王三十九年,公元前789年。


    一天,薑王後對周宣王說:“宮中出了一件怪事,有一個先朝的老宮女,50多歲了,自從在先朝懷孕以來,40年了,昨夜竟然生下一個女嬰。”


    注:【周宣王,姬姓,名靖,西周第十一代國王,公元前828年-公元前782年在位。周宣王繼位後,政治上任用一幫賢臣輔佐朝政,軍事上借助諸侯之力,陸續討伐反叛的諸侯國,使西周的國力得到短暫恢複,史稱“宣王中興”。宣王晚年對外用兵接連遭受失敗,尤其在“千畝之戰”大敗於薑戎,南國(今長江與漢江之間的區域)之師全軍覆沒。加上獨斷專行、不進忠言、濫殺大臣,宣王中興也隻是曇花一現,也為西周在周幽王時期的滅亡埋下伏筆。】


    周宣王聽後大驚,忙問:“那孩子呢?”薑王後說:“我認為這是不吉利的事,生下了個怪物!已經派人把孩子抱走扔在城外的河裏了。”


    隨後周宣王把老宮女找來,詢問其懷孕的經過。


    老宮女回答:“我聽說夏朝在桀王末年的時候,褒(bao)城有位神人,變化成兩條龍降落在王庭,口中流著涎(xian)水,忽然又說出人話,告訴桀王:‘我乃是褒城的第二個君主。’桀王非常害怕,想要殺了二龍,就先找到太史占卜吉凶。占卜結果為不吉利!就想要把二龍驅逐出去。再占卜,還是不吉利。太史就跟桀王說:‘神人下凡,必主吉兆,大王何不取其精氣而藏之?藏之必定會有福報。’於是桀王就讓太史再占卜,大吉。於是在二龍之前祭拜,用金盤收取其涎沫,放在紅漆盒子之中。此時忽然風雨大作,二龍離去。桀王命令把收藏龍涎沫的盒子封於內庫。自殷朝曆經六百四十四年,再到我周朝又曆經三百年,從來沒有打開過這個盒子。直到先王末年,盒子內放出霞光,負責庫房的官員稟告先王,查閱文獻後,先王命令打開看看,於是侍從打開盒子,拿給先王觀看,結果先王沒有接穩,失手掉落在地,盒子內所藏的龍涎沫,流淌在地上,忽然變化為一個小小元黿(yuan)(黿魚、龜類),在王庭之中快速的到處亂跑,侍從就開始追逐、抓捕,結果黿魚直接跑入後宮不見了。當時婢子我才十二歲,不小心腳踩到了黿魚,從此肚腹漸漸長大,如懷孕一般。先王責怪我年輕輕輕的而且沒被寵幸就懷孕了,於是就把我囚禁起來。直到今天已經四十年了。昨日夜裏忽然腹中疼痛,生下一個女孩,不敢隱瞞,告知王後,王後說:‘這是怪物,不可收留。’於是命令侍者扔到城外河裏了。”


    周宣王隨後派人馬上去城外那條河去尋找,結果沒有找到。


    次日早朝。召來太史伯陽父,告訴他龍漦(chi涎沫)的事,對他說:“那女嬰已死在溝瀆(gou du田間水道),你來占卜一下,看看那妖氣是否被消除了?”


    注:【太史:官名。負責起草文告、策命諸侯、記錄史事、編寫史書、掌管朝廷典籍、天文曆法等事務,乃朝廷大臣】


    伯陽父布卦完畢,獻上繇詞(zhou ci卦兆的占詞)。詞曰:


    哭又笑,笑又哭。羊被鬼吞,馬逢犬逐。慎之慎之,檿弧箕箙(yan hu ji fu,用山桑木做的弓箭和用箕草做的箭袋)!


    周宣王不明白是什麽意思,伯樣父解釋說:“以十二支所屬推之:羊為未,馬為午。苦笑者,悲喜之象。這應當在午未之年應驗。據臣推詳,妖氣雖然出宮,未曾除也。”


    周宣王聽到這麽一說,悶悶不樂。就下令:“城內城外,挨家挨戶查問女嬰下落。不管死活,有人從河裏撈出屍體送來的,賞布帛各三百匹;有收養不報者,鄰裏舉報,舉報人如數給賞,收養者全家斬首。”


    命令上大夫杜伯專門督辦此事,因繇詞又有“檿弧箕箙”之語,又命令下大夫左儒,監督司市官(主管市場的官員)巡行廛肆(chan si集市),不許製造和買賣山桑木弓,箕草箭袋,違者處死,司市官不敢怠慢,引著一班胥役(小吏、差役),一麵曉諭(宣傳),一麵巡綽(chao巡查警戒)。於是全城嚴查。此布告城裏人都知道了,可是鄉野的人還不知曉。


    這天,有鄉下夫妻二人,拿著自己製作的弓箭到城裏來販賣,恰逢違禁嚴查,於是女人被官吏抓捕了,當時就殺害了。男人在後麵,不知何故,急忙逃走。


    次日那男子打聽到妻子已被處死,走到曠野之處,悲痛大哭一陣,連忙放開腳步,逃奔遠方。走了十裏之外,在清水河邊,遠遠看見百鳥飛鳴,走到近前,隻見一個草席包裹著一個嬰兒浮在水麵,被一群鳥兒圍護著,群鳥用嘴叼著草席,把嬰兒拖到岸邊。這男人驚叫一聲奇怪,驅散鳥群,抱起嬰兒,看到是一個女嬰,心中想到:“這個女嬰不知道被誰拋棄了,有鳥群圍著保護,沒有被河水淹死,一定是大富大貴之人,我就抱回去撫養,今後一定能得到好報。”又想到由於自己的女人被殺,害怕受到牽連,於是投奔褒城的朋友去了。


    來到褒城找到名叫姒(si)大的朋友,由於姒大沒有女兒,就送些錢財給了這個男人,請求把這個孩子過繼給他來撫養。取名褒姒(baosi)。


    褒姒十四歲時,就已經容貌秀麗、身材婀娜,那真是“目秀眉清,唇紅齒白,發挽烏雲,指排削玉,有如花似玉之容,傾國傾城之貌”。雖然隻有十四歲,卻像十七八歲待嫁的大姑娘一樣了。


    由於姒大居住在偏僻鄉村,而且褒姒年紀尚小,所以褒姒雖有絕世容顏,但是還沒有人來提親。


    卻說周宣王自從誅殺了賣桑弓箕袋的女人,以為消滅了童謠所說的禍患,心中坦然,也不再提起太原發兵的事了。自此連年無話。


    到周宣王四十三年,公元前785年。


    周王室舉行大祭,周宣王晚上住在齋宮。二更時分(夜漏二鼓),萬籟寂靜。忽然一個美貌女子,從西方冉冉而來,直接進入官庭。周宣王責怪他侵犯了齋禁之地,大聲嗬斥,呼喚左右把她拿下,並無一人回應。那女子全無懼色,走入太廟之中,大笑三聲,又大哭三聲,不慌不忙,將七廟神主,捆成一束兒,拿著向東方去了。周襄王起身就要追趕,忽然驚醒,乃是一夢。


    注:【太廟:天子或諸侯的祖廟


    七廟神主:曆代帝王供奉七代祖先的廟宇。《禮記.王製》:“天子七廟,三昭三穆,與太祖之廟而七。”神主,即祖先牌位】


    周襄王自己感覺心神恍惚,次日勉強入廟行禮。九獻已畢,回到齋宮更衣,派左右隨從秘密召來太史伯陽父,告訴他夢中所見的情形。伯陽父說:“三年前的童謠,吾王難道忘了嗎?我當時就說:‘主有女禍,妖氣未除。’繇詞有哭笑之語,吾王今天又有此夢,正好相符合了。”


    注:【九獻:天子饗上公及諸侯饗他國之君常用九獻之禮以表達敬意。獻酒共九次。九獻之禮在禮儀中是最隆重、規格最高的,並且限於上公。這裏指祭祀典禮中的各種儀式】


    周宣王說:“那年誅殺的那個女人,不能消除‘檿弧箕箙(yan hu ji fu)’的讖言嗎?”


    伯陽父說:“天道玄遠,到時候了才能驗證。一個農村婦女怎麽能夠影響到國家的氣數呢?!”


    周宣王沈吟不語。忽然想起三年前,曾經命令上大夫杜伯督辦的這件事。頒胙之後,周宣王還朝,百官謝胙。周宣王問杜伯:“讓你查訪妖女的消息,為什麽這麽長時間也沒有結論?”


    注:【頒胙:祭祀之後將祭祀用的肉分賜群臣叫頒胙。群臣接受祭祀用的肉之後表示感謝叫謝胙。胙,祭祀用的肉】


    杜伯回答說:“臣查訪妖女,並沒有什麽影響。認為那年已經把妖婦正罪處死,童謠已經應驗,如果再繼續搜查,恐怕打擾國人,所以已經終止這件事了。”


    周宣王大怒:“既然如此,為何不向我匯報?明明是沒拿我的命令當回事,還敢擅自做主。如此不忠之臣,要你何用!”喝教武士:“押出朝門,斬首示眾!”嚇得百官麵如土色。


    忽然文班中走出一位官員,連聲說:“不可,不可!”周宣王一看,原來是下大夫左儒,是杜伯的好友,是在同一年舉薦入朝當官的(舉薦同朝)。左儒叩頭上奏說:“我聽說堯帝時發生過九年水災,商湯時發生過七年大旱,也都沒有動搖帝王之位。天災都沒有什麽事,一個人妖也不用在乎她(臣聞堯有九年之水,不失為帝;湯有七年之旱,不害為王。天變尚然不妨,人妖寧可盡信?)。吾王如果殺了杜伯,臣恐怕國人傳播謠言,外夷聽到了,也會瞧不起朝廷。請寬恕他吧!”


    注:【外夷:外族,指非周王朝統治的少數民族】


    周宣王說:“你為了朋友而違抗我的命令,那就是重視朋友而輕視君王。”


    左儒說:“君王做的對而朋友做錯了,就應當違抗朋友而順從君王;朋友做的對而君王做錯了,那就應當違抗君王而順從朋友。杜伯罪不至死,君王把他殺了,天下必定認為君王不賢明。臣如果不能勸諫阻止,天下必定認為臣不忠誠。君王如果一定要殺杜伯,臣請與杜伯一起受死。”


    周宣王怒氣衝衝,說:“朕殺杜伯,如同除掉一根小草(如去菜草),哪那麽多廢話?”喝教:“快斬!”武士將杜伯推出朝門折了。


    左儒回到家中,自刎而死。


    杜伯之子隰(xi)叔,逃奔晉國,後來在晉國做了士師之官。子孫遂為士氏,食邑於範,又為範氏。後人哀杜伯之忠,立祠於杜陵,號為杜主,又曰右將軍廟,至今尚存。


    注:1.【士師:官職,《周禮》列為秋官司寇之屬官。掌禁令、獄訟、刑罰之事。】


    2.【氏:表示某一宗族的稱號。秦以前,男人有姓有氏,氏是姓的分支。用以區別子孫之所出。故常以居住或分封之邑名、任職官名、從事職業名或祖先字號為氏。】


    3.【食邑於範:卿大夫封地,收其稅賦而食,故稱食邑,亦稱采邑。範,今山東範縣。】


    4.【杜陵:今西安市東南。】


    再說周宣王次日,聽說左儒自刎,心裏也後悔殺了杜伯,悶悶不樂,回到宮中,當晚一宿沒睡,於是就得了恍惚的疾病,話語不清,經常忘事,成天迷迷瞪瞪,也經常曠工,不處理朝政了。


    這是公元前785年、周宣王四十三年的事。

章節目錄

閱讀記錄

東周列國誌注釋白話文所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者陳七文者的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持陳七文者並收藏東周列國誌注釋白話文最新章節