“我知道一個去處。”馬爾科姆自覺得他有責任照顧安吉拉小姐的義妹,他開動聰明的大腦想了一下,果真還找到一個地方。
“我們到走廊那裏去,那邊有個小花園。”
道長不知怎麽就覺得這套路略耳熟,舞會,無人處,小花園,接下來是不是還有一場jian/情要撞破?
咳,別誤會,道長本身閱歷不夠豐富,她師傅為了惡補這一點,曾經給她講過不少不正經的細節……
然後小紳士和小姑娘就端著蛋糕一拐又一拐,出了走廊,到了一處花園裏。
漂亮的小木桌,柔和的燈光,隨意擺放的靠背椅,最重要的是四下無人,
“真不錯!”如花又說,“為什麽這裏沒有人?!”
頗有紳士範兒的馬爾科姆忽然眨了一下眼,
“你知道,舞會才開始,情侶們不會這麽早出來。”
道長:……哪裏不對?
“那我們先吃點兒東西吧。”
兩人高高興興坐在桌子旁,開始享用蛋糕。
***
這時候卡爾正百無聊賴的端著香檳在舞場邊緣徘徊。
他是順從母親的意見前來參加特雷曼家的舞會的。資本家雖然忙,但是尋找合格的繼承人夫人也是重點工作之一。他喜歡美人,卻不見得多喜歡參加那種帶著相親興致的宴會。但這場舞會據說還不錯,邀請的都是開明的年輕人,氣氛要活潑一點兒。
年輕,所以不會在利益的驅逐下圍在他身邊,千篇一律地說那些乏善可陳的恭維。所以卡爾和幾個朋友說了一會兒話,很快就難得的清閑了一會兒。
卡爾站在角落裏看著舞場上旋轉的裙擺,偶爾四周傳來陣陣“香風”,下意識就外大廳出口的方向退了兩步。可他還是免不了打了一個噴嚏。
“啊欠!”
這就是舞會的不好了。太多美人,香味濃得簡直叫人失去味覺了。可憐了卡爾敏感的鼻子……
他深吸了一口來自外麵的新鮮空氣,慢慢整理了一下思緒。
和約翰*霍普金斯的“生意”已經談妥了,在他的友情“幫助”下,卡爾幸運地談成了和英國軍方的生意,順便和羅什伯爵改善了關係。那位伯爵最近去美國進行國事訪問,還是卡爾幫忙協調行程,順便介紹一下哪裏有不錯的果園。
說到羅什伯爵,就很難不想到他那位多才多藝的美人夫人。他們前兩天才見過麵,當時還有位布克特夫人,似乎想通過伯爵夫人向他介紹自己的女兒。
漬漬,沒落的貴族,除了好名聲,還剩下什麽呢?
然而好名聲,可不就是卡爾需要的。
他諷刺地抬了一下唇角,餘光一瞥,竟然在舞場邊緣看到了一個熟悉的身影。
紅髮,碧眼,身材略豐滿。
可不就是馬會上見到的那位布克特小姐?
可看她和她男伴說話的神態,似乎是已經到了忍耐的邊緣了。卡爾大口解決了最後香檳,心情不錯,決定前去“解救”這位“落難”的貴族小姐。
“布克特小姐,幾天不見,你還好嗎?”
蘿絲意外地抬頭,漂亮的眼睛閃了一下。
“承蒙您的問候,霍克利先生。”
她的聲音有些僵硬,卡爾意外地挑了一下眉。然後矮個子紅臉男被擠在了一邊,卡爾帶著蘿絲滑步進了舞池。
“您今天真是榮光煥發,布克特小姐。”
千篇一律的套路,讚美一個女人,永遠是不錯開頭。
“謝謝!”
咦,這位布克特小姐還挺冷淡?
不知怎麽,微醺的卡爾就想到了布克特小姐的母親,想到她曾經明裏暗裏向卡爾積極推銷自己女兒。這種反差感就叫他多少有了點兒興致。
男人都喜歡征服,尤其是卡爾。
他最近才從“危險”的境遇裏“反敗為勝”,狠狠賺了一筆,難免就自信心爆棚,順便對征服遊戲充滿了興趣。
“我聽說您在上大學?”
“是的。”
“不得不說,這是相當開明又聰明的決定。”
“謝謝。”
卡爾揚了揚眉。
漬漬,是夠烈的。
作者有話要說: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
卡爾:愛上征服的我,永遠是贏家!
如花:你大難臨頭了曉不曉得?
卡爾:我揮一揮美元,世界都向我低頭!
如花:破財消災吧,娃!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
以及,羅什少爺向大家問好!
☆、孽緣
平心而論,一個男人如果英俊、富有、彬彬有禮、外加單身,他對你獻殷勤的時候確實不那麽容易拒絕。
可是情況到底會有所不同。
比如當他的眼睛裏充斥著赤/裸裸的紆尊降貴和誌在必得,一點驚訝和隨後的諒解也仿佛是"看穿了一切"的寬容大度,那種像是對著鬧脾氣的小動物一樣的忍耐,沒有平等、沒有尊重、沒有發自真心的欣賞,而你仿佛還應該為此受寵若驚……籮絲表示,那這一切可真是夠了!
“是的,我想您是家學淵源,畢竟您父親就很有收藏的天分。隻是他的藏品恐怕幫不上你們太大的忙。我聽說……很抱歉……但坦白說,藝術品的價值因人而異,但在我們這個階層,也不過是消遣……”
“夠了!”
蘿絲終於在卡爾的滔滔不絕中爆發了。她受夠了這些“藝術品的價值全是炒作”的“真知灼見”,也不想再聽這男人炫耀他的財富,他的成功,以及那些對布克特家落敗的有意無意的提醒,但……
籮絲深吸一口氣,
“真抱歉,霍克利先生,和您聊天很愉快,但我有些累了……”
卡爾一挑眉,
“哦,那我們不妨休息一下!”
他抬手對路過的侍者說,
“一杯香檳,以及一杯……果汁!”
“好的先生。”
“等等!”
四目相對,卡爾驚訝地看著不知為什麽氣鼓鼓的籮絲。
“我要香檳,謝謝!”
侍者猶豫地看著兩人,直到籮絲不耐煩地從他手裏搶過了為卡爾準備的香檳,示威似的喝了一口!
氣氛一時僵硬了。
卡爾驚訝地發現他竟然沒生氣,反而覺得事情越來越有趣了!比起那些順從的姑娘們,這位霍克利小姐真是……
“那我們到邊上歇一歇?”
蘿絲深吸一口氣,她告訴自己,她並不是為了拒絕而拒絕,為了反抗而反抗的!
“並不需要,先生,事實上,我要去找我的朋友了!”
蘿絲握著香檳的手越來越緊,她把話說得硬邦邦的,卡爾卻似乎是理解的笑了。
“當然,也許我能幫到你。我知道您和徹麗小姐是好友。但她現在大概……沒有時間。”
“我們到走廊那裏去,那邊有個小花園。”
道長不知怎麽就覺得這套路略耳熟,舞會,無人處,小花園,接下來是不是還有一場jian/情要撞破?
咳,別誤會,道長本身閱歷不夠豐富,她師傅為了惡補這一點,曾經給她講過不少不正經的細節……
然後小紳士和小姑娘就端著蛋糕一拐又一拐,出了走廊,到了一處花園裏。
漂亮的小木桌,柔和的燈光,隨意擺放的靠背椅,最重要的是四下無人,
“真不錯!”如花又說,“為什麽這裏沒有人?!”
頗有紳士範兒的馬爾科姆忽然眨了一下眼,
“你知道,舞會才開始,情侶們不會這麽早出來。”
道長:……哪裏不對?
“那我們先吃點兒東西吧。”
兩人高高興興坐在桌子旁,開始享用蛋糕。
***
這時候卡爾正百無聊賴的端著香檳在舞場邊緣徘徊。
他是順從母親的意見前來參加特雷曼家的舞會的。資本家雖然忙,但是尋找合格的繼承人夫人也是重點工作之一。他喜歡美人,卻不見得多喜歡參加那種帶著相親興致的宴會。但這場舞會據說還不錯,邀請的都是開明的年輕人,氣氛要活潑一點兒。
年輕,所以不會在利益的驅逐下圍在他身邊,千篇一律地說那些乏善可陳的恭維。所以卡爾和幾個朋友說了一會兒話,很快就難得的清閑了一會兒。
卡爾站在角落裏看著舞場上旋轉的裙擺,偶爾四周傳來陣陣“香風”,下意識就外大廳出口的方向退了兩步。可他還是免不了打了一個噴嚏。
“啊欠!”
這就是舞會的不好了。太多美人,香味濃得簡直叫人失去味覺了。可憐了卡爾敏感的鼻子……
他深吸了一口來自外麵的新鮮空氣,慢慢整理了一下思緒。
和約翰*霍普金斯的“生意”已經談妥了,在他的友情“幫助”下,卡爾幸運地談成了和英國軍方的生意,順便和羅什伯爵改善了關係。那位伯爵最近去美國進行國事訪問,還是卡爾幫忙協調行程,順便介紹一下哪裏有不錯的果園。
說到羅什伯爵,就很難不想到他那位多才多藝的美人夫人。他們前兩天才見過麵,當時還有位布克特夫人,似乎想通過伯爵夫人向他介紹自己的女兒。
漬漬,沒落的貴族,除了好名聲,還剩下什麽呢?
然而好名聲,可不就是卡爾需要的。
他諷刺地抬了一下唇角,餘光一瞥,竟然在舞場邊緣看到了一個熟悉的身影。
紅髮,碧眼,身材略豐滿。
可不就是馬會上見到的那位布克特小姐?
可看她和她男伴說話的神態,似乎是已經到了忍耐的邊緣了。卡爾大口解決了最後香檳,心情不錯,決定前去“解救”這位“落難”的貴族小姐。
“布克特小姐,幾天不見,你還好嗎?”
蘿絲意外地抬頭,漂亮的眼睛閃了一下。
“承蒙您的問候,霍克利先生。”
她的聲音有些僵硬,卡爾意外地挑了一下眉。然後矮個子紅臉男被擠在了一邊,卡爾帶著蘿絲滑步進了舞池。
“您今天真是榮光煥發,布克特小姐。”
千篇一律的套路,讚美一個女人,永遠是不錯開頭。
“謝謝!”
咦,這位布克特小姐還挺冷淡?
不知怎麽,微醺的卡爾就想到了布克特小姐的母親,想到她曾經明裏暗裏向卡爾積極推銷自己女兒。這種反差感就叫他多少有了點兒興致。
男人都喜歡征服,尤其是卡爾。
他最近才從“危險”的境遇裏“反敗為勝”,狠狠賺了一筆,難免就自信心爆棚,順便對征服遊戲充滿了興趣。
“我聽說您在上大學?”
“是的。”
“不得不說,這是相當開明又聰明的決定。”
“謝謝。”
卡爾揚了揚眉。
漬漬,是夠烈的。
作者有話要說: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
卡爾:愛上征服的我,永遠是贏家!
如花:你大難臨頭了曉不曉得?
卡爾:我揮一揮美元,世界都向我低頭!
如花:破財消災吧,娃!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
以及,羅什少爺向大家問好!
☆、孽緣
平心而論,一個男人如果英俊、富有、彬彬有禮、外加單身,他對你獻殷勤的時候確實不那麽容易拒絕。
可是情況到底會有所不同。
比如當他的眼睛裏充斥著赤/裸裸的紆尊降貴和誌在必得,一點驚訝和隨後的諒解也仿佛是"看穿了一切"的寬容大度,那種像是對著鬧脾氣的小動物一樣的忍耐,沒有平等、沒有尊重、沒有發自真心的欣賞,而你仿佛還應該為此受寵若驚……籮絲表示,那這一切可真是夠了!
“是的,我想您是家學淵源,畢竟您父親就很有收藏的天分。隻是他的藏品恐怕幫不上你們太大的忙。我聽說……很抱歉……但坦白說,藝術品的價值因人而異,但在我們這個階層,也不過是消遣……”
“夠了!”
蘿絲終於在卡爾的滔滔不絕中爆發了。她受夠了這些“藝術品的價值全是炒作”的“真知灼見”,也不想再聽這男人炫耀他的財富,他的成功,以及那些對布克特家落敗的有意無意的提醒,但……
籮絲深吸一口氣,
“真抱歉,霍克利先生,和您聊天很愉快,但我有些累了……”
卡爾一挑眉,
“哦,那我們不妨休息一下!”
他抬手對路過的侍者說,
“一杯香檳,以及一杯……果汁!”
“好的先生。”
“等等!”
四目相對,卡爾驚訝地看著不知為什麽氣鼓鼓的籮絲。
“我要香檳,謝謝!”
侍者猶豫地看著兩人,直到籮絲不耐煩地從他手裏搶過了為卡爾準備的香檳,示威似的喝了一口!
氣氛一時僵硬了。
卡爾驚訝地發現他竟然沒生氣,反而覺得事情越來越有趣了!比起那些順從的姑娘們,這位霍克利小姐真是……
“那我們到邊上歇一歇?”
蘿絲深吸一口氣,她告訴自己,她並不是為了拒絕而拒絕,為了反抗而反抗的!
“並不需要,先生,事實上,我要去找我的朋友了!”
蘿絲握著香檳的手越來越緊,她把話說得硬邦邦的,卡爾卻似乎是理解的笑了。
“當然,也許我能幫到你。我知道您和徹麗小姐是好友。但她現在大概……沒有時間。”