“嗯。”
“為什麽,希莉雅?”
“為了證明,”希莉雅答道,好生厭惡自己地扭曲起來,“鬼魂是在唾棄索林把瑪歌逼上絕路。索林的確有罪,唐!千真萬確!”她抽泣起來。“我知道那樣做好蠢。我星期三晚上跟你說了好蠢。但我走投無路。我隻能想出這個辦法。”
“瓶子你是哪兒拿的?”
“唐,我根本不曉得那個就是真的瓶子!”
“控訴你最有力的一點,希莉雅,而且鐵定無法反駁的一點,就是瑪歌死後隻有你握有那個毒藥瓶。”
“可是我沒有。我是後來找到的。”
“找到的?”
“那些瓶子全長得好像,不是嗎?至少,我覺得像。我是想說如果搜出什麽假瓶子,隻要看來逼真,作用應該一樣。你還記得瓶子好灰好髒吧,連上頭的標籤都要認不出來?”
“嗯?”
“原先在地窖裏,”希莉雅告訴他,“跟其他幾十個廢棄瓶子擺一起。全都好髒,我壓根沒想到……”
“你是說凱斯華的地窖?”
“唐!不是!這裏沒地窖,除了修女房,而且那些房間不算真的地窖。我講的是寬階宅。所以我從來沒想過那瓶子有一絲絲可能會是真的,因為我覺得瑪歌已經把她用的瓶子丟進壕溝了。”
“瓶子是你在寬階宅的地窖找到的?”
“對。”
何頓往後一退,避開照上凸窗的熾烈陽光以及高高在上、這會兒指針指到12點1刻的馬廄鍾。
恰恰,他想著,就是他其實該有心理準備的反諷狀況,叫人哭笑不得。希莉雅發狂似的急著要找個類似的瓶子,正巧找著了原先那個,而且自己都不曉得。然後不利於這位智慧女罪犯的證據便反撲過來——而她可是連偵探故事提供的常識都沒有,連她留在瓶身的指紋也沒擦掉。
希莉雅在寬階宅找到瓶子(這點可有意義?)不過他們能證明嗎?警察會相信嗎?
(感覺上,厚墊門外頭一間間畫廊的某處,菲爾博士正在呼喊他名字。)
“還有,唐!”希莉雅一手擱上他膀子。“我——我一直到昨晚才曉得。在那之前隻是猜測,隻是玩笑話。不過,瑪歌真的有過情人。”
“你怎麽發現的?”
“昨晚在瑪歌的起居間,”希莉雅打著顫,“在那張中式齊本代寫字檯裏,我們找到一張收據。”
“什麽收據?”
“一年的房租(對,一年的!兩人一定愛得如火如荼),租的是新龐德街56b一間公寓之類的。是命相館!菲爾博士看了好像興奮得不得了。收據的日期是去年8月初。菲爾博士甚至打了電話到倫敦電話公司,發現有個號碼登記在範雅夫人名下。我搞不清楚菲爾博士到底要找……”
(這會兒遠處呼喊的聲音更清楚了。)
“我很確定他要找什麽,”何頓說,突然轉醒。“他要我去看看,因為那地方還保持原樣。而且他說除非我趕上火車,否則大事不妙。而這會兒時間……希莉雅!”
“嗯?”
“你說過,如果我沒記錯的話,要是瑪歌曾經當過哪個人的情婦你會很高興對吧?”
“我是說過,”希莉雅的眼睛進出火光,“我現在還是這麽說。”
“你錯了,親愛的。這是她犯過的最大錯誤。”
“怎麽說?”
“因為有件事,”何頓說,“看來已經十拿九穩了:等我們找著瑪歌的情人,我們就逮著兇手了。”
第十六章
瑪歌的情人……
或者,搞半天是他弄錯了?
何頓的計程車把他放在牛津街街尾時,新龐德街籠罩在下午兩三點的陽光下看來是灰與白的堅固堡壘。曾經是時尚大街,這會兒看來至少也是消費大街。雖然比舊龐德街要寬,而且店麵號碼設計得也沒老街那麽混淆視聽,不過和牛津街——嘈雜熙攘,好像老有倫敦一半的人口在此激烈競走——相較之下還是落後。
可話說回來,就算在這裏,交通還是混亂極了。龐大但沉穩的旗子從二樓的旗杆飄下來,彩色的字母款款擺出誘人姿態。
當代繪畫!有一麵旗子這麽標示。現代大師!另一麵旗寫著。無所不拍!第三麵旗大刺刺地宣稱。狗先生,第四麵旗用法文很不客氣地寫道。藝術美容師!色彩鮮艷但有點陰髒,如同擔心秀出太多玻璃的店麵。
鐵格子後頭的大片玻璃和珠寶。毛皮大衣。禮服。瓷器。藝廊裏陰暗的綠牆還有鍍金畫框。古董家具展示在長窗後頭,厚沉如同豹一般很壯觀。何頓看到家具在匆匆而過的行人屏障後頭飄過去。56b,這會兒……
56b應該是在街道左邊,除非倫敦郡公所慣有的幽默感竟然把號碼往反方向排去。
56b,找到了!
何頓在右側街道疾行,鑽到某家門口偵測對街狀況。說來還真叫人訝異,他旁邊的牆上有麵銅牌宣稱樓上是婚姻介紹所,可以私下進行介紹手續,並保證消息不外泄。換作其他時候,他會心癢癢地想知道如果直接踩上樓梯進門的話會怎樣。
“為什麽,希莉雅?”
“為了證明,”希莉雅答道,好生厭惡自己地扭曲起來,“鬼魂是在唾棄索林把瑪歌逼上絕路。索林的確有罪,唐!千真萬確!”她抽泣起來。“我知道那樣做好蠢。我星期三晚上跟你說了好蠢。但我走投無路。我隻能想出這個辦法。”
“瓶子你是哪兒拿的?”
“唐,我根本不曉得那個就是真的瓶子!”
“控訴你最有力的一點,希莉雅,而且鐵定無法反駁的一點,就是瑪歌死後隻有你握有那個毒藥瓶。”
“可是我沒有。我是後來找到的。”
“找到的?”
“那些瓶子全長得好像,不是嗎?至少,我覺得像。我是想說如果搜出什麽假瓶子,隻要看來逼真,作用應該一樣。你還記得瓶子好灰好髒吧,連上頭的標籤都要認不出來?”
“嗯?”
“原先在地窖裏,”希莉雅告訴他,“跟其他幾十個廢棄瓶子擺一起。全都好髒,我壓根沒想到……”
“你是說凱斯華的地窖?”
“唐!不是!這裏沒地窖,除了修女房,而且那些房間不算真的地窖。我講的是寬階宅。所以我從來沒想過那瓶子有一絲絲可能會是真的,因為我覺得瑪歌已經把她用的瓶子丟進壕溝了。”
“瓶子是你在寬階宅的地窖找到的?”
“對。”
何頓往後一退,避開照上凸窗的熾烈陽光以及高高在上、這會兒指針指到12點1刻的馬廄鍾。
恰恰,他想著,就是他其實該有心理準備的反諷狀況,叫人哭笑不得。希莉雅發狂似的急著要找個類似的瓶子,正巧找著了原先那個,而且自己都不曉得。然後不利於這位智慧女罪犯的證據便反撲過來——而她可是連偵探故事提供的常識都沒有,連她留在瓶身的指紋也沒擦掉。
希莉雅在寬階宅找到瓶子(這點可有意義?)不過他們能證明嗎?警察會相信嗎?
(感覺上,厚墊門外頭一間間畫廊的某處,菲爾博士正在呼喊他名字。)
“還有,唐!”希莉雅一手擱上他膀子。“我——我一直到昨晚才曉得。在那之前隻是猜測,隻是玩笑話。不過,瑪歌真的有過情人。”
“你怎麽發現的?”
“昨晚在瑪歌的起居間,”希莉雅打著顫,“在那張中式齊本代寫字檯裏,我們找到一張收據。”
“什麽收據?”
“一年的房租(對,一年的!兩人一定愛得如火如荼),租的是新龐德街56b一間公寓之類的。是命相館!菲爾博士看了好像興奮得不得了。收據的日期是去年8月初。菲爾博士甚至打了電話到倫敦電話公司,發現有個號碼登記在範雅夫人名下。我搞不清楚菲爾博士到底要找……”
(這會兒遠處呼喊的聲音更清楚了。)
“我很確定他要找什麽,”何頓說,突然轉醒。“他要我去看看,因為那地方還保持原樣。而且他說除非我趕上火車,否則大事不妙。而這會兒時間……希莉雅!”
“嗯?”
“你說過,如果我沒記錯的話,要是瑪歌曾經當過哪個人的情婦你會很高興對吧?”
“我是說過,”希莉雅的眼睛進出火光,“我現在還是這麽說。”
“你錯了,親愛的。這是她犯過的最大錯誤。”
“怎麽說?”
“因為有件事,”何頓說,“看來已經十拿九穩了:等我們找著瑪歌的情人,我們就逮著兇手了。”
第十六章
瑪歌的情人……
或者,搞半天是他弄錯了?
何頓的計程車把他放在牛津街街尾時,新龐德街籠罩在下午兩三點的陽光下看來是灰與白的堅固堡壘。曾經是時尚大街,這會兒看來至少也是消費大街。雖然比舊龐德街要寬,而且店麵號碼設計得也沒老街那麽混淆視聽,不過和牛津街——嘈雜熙攘,好像老有倫敦一半的人口在此激烈競走——相較之下還是落後。
可話說回來,就算在這裏,交通還是混亂極了。龐大但沉穩的旗子從二樓的旗杆飄下來,彩色的字母款款擺出誘人姿態。
當代繪畫!有一麵旗子這麽標示。現代大師!另一麵旗寫著。無所不拍!第三麵旗大刺刺地宣稱。狗先生,第四麵旗用法文很不客氣地寫道。藝術美容師!色彩鮮艷但有點陰髒,如同擔心秀出太多玻璃的店麵。
鐵格子後頭的大片玻璃和珠寶。毛皮大衣。禮服。瓷器。藝廊裏陰暗的綠牆還有鍍金畫框。古董家具展示在長窗後頭,厚沉如同豹一般很壯觀。何頓看到家具在匆匆而過的行人屏障後頭飄過去。56b,這會兒……
56b應該是在街道左邊,除非倫敦郡公所慣有的幽默感竟然把號碼往反方向排去。
56b,找到了!
何頓在右側街道疾行,鑽到某家門口偵測對街狀況。說來還真叫人訝異,他旁邊的牆上有麵銅牌宣稱樓上是婚姻介紹所,可以私下進行介紹手續,並保證消息不外泄。換作其他時候,他會心癢癢地想知道如果直接踩上樓梯進門的話會怎樣。