“說得倒輕巧,真不愧是理財專家,很會算帳的嘛。”崔東旭洞察地道。
“我是為你著想,家裏多個人吵吵多有意思啊。”沈賀心想著,平時自己工作也忙,有時還要出國出差什麽的,把兒子放在這,多少能幫著外甥走出悲痛。大姐夫也真是的,自己忙得三天兩頭不著家,倒讓我來給他兒子開導開導,殊不知我也是大忙人吶。
“別介,”崔東旭邊翻著書邊道,“過段時間我會把外婆接過來一起住,她老人家都答應了。”
“我老娘要過來啊,好事,好事。”沈賀一聽,心裏輕鬆多了。兒子雖然愛鬧,老太太卻是特愛嘮,再說又是老一輩知識分子,有她在肯定會好多了。
“喏,就是這句話,怎麽都理解不通。”崔東旭用手指著一行單詞湊近沈賀道。
沈賀把那段英文前後看了一遍,笑道:“這都不知道啊,你大學英語是學慶源本地腔去了吧。”
“綿粉蚧位列八十六,這句話到底什麽意思,不通啊,整段也沒提到害蟲的危害排名啊。”崔東旭不解地道。
“你理解錯了,這句話意思很簡單,先放在這,飯桌上我給你解釋。”沈賀笑道。
“飯菜還沒上桌呢,先說唄。”崔東旭催道。
“我跟蘇媽說了,我們今天去外麵吃。”
“唉耶,我就知道會這樣。你個小資派,總以為在外麵吃飯浪漫有情調,兩個大男人吃飯情調個屁。”崔東旭沒辦法,隻得起身。管他要什麽鳥情調,自己的肚子實在有些餓,蘇媽沒備飯,也隻得去外麵吃了。
在離家不遠找了家高檔西餐廳,兩人各自點了所需,邊品著洋酒邊聊。
“什麽意思?”崔東旭追問。
“啊?什麽什麽意思?”沈賀一愕。
“廢話,當然是我剛才問你的那句話啊。”
“那句話的意思是說‘美國白蛾不在上述害蟲之列’或者翻譯成‘上述害蟲將美國白蛾排除在外’。”沈賀優雅地端起酒杯抿了一口。
“是麽?”崔東旭有些不相信。
“你真是個二百五。”沈賀輕笑道。
“你才是二百五呢,”崔東旭瞪眼道,“就為了翻譯句話,讓你吃好喝好,花我好幾百塊大洋,酒足飯飽還不領情吶。”
“你也知道二百五在這不是指數字啊,”沈賀鄙視地道,“同樣,‘eighty-six’在這也不是指數字86,而是美國俚語‘排除之外,不在什麽之列’的意思。”
“哦,是麽。”崔東旭有些不好意思地道。
“以前他們的輪船隻有85個位置,隻能裝載85位乘客,你要是排在86號位置,恰恰到你就會不讓你上船了,慢慢地他們就用數字86來指‘拒不接待、排除之外’的意思。”沈賀詳細解析了一番。
“哇,舅舅果然博學多才。”崔東旭拍馬屁道。
“那是,不博學怎麽能當崔博士的舅舅呢。”沈賀很受用地道。
“雖然對舅舅的小資情調有些不恥,但還是挺羨慕你的,事業有成,家庭幸福,人生到此,夫復何求啊。”崔東旭見舅舅那副拿腔作調的樣子有些好笑,但不過也真的很佩服他的記憶力和知識麵。
“你也趕緊找個老婆吧,都快把我給愁死了。”沈賀突然說道。
“怎麽又扯起這事來了,”崔東旭眉頭一皺,“敢情你手上有現貨兜售?”
“嗤,把你老舅當人販子看吶,”沈賀瞪了一眼道,“孤家寡人的,瞧著寒磣,又不缺錢又不缺貌的,怎麽就騙不住個女人。”
“說得好似舅媽是你騙來的似的,”崔東旭笑道,“緣份未到而已,緣份一到,跑都跑不掉。”
“但願如此吧,”沈賀撇了撇嘴,“這段時間有空麽,要不一起出去玩玩?”
“去哪啊?”
“瑞士。我要去那出差一段時間,跟我一起過去看看?散散心嘛。”
“太遠了,沒得空。”
“請個長假唄。”
“算了吧,沒那個興趣,”崔東旭搖了搖頭道,“過幾天我是要下去走走的。”
“哦,去哪?是為了凱琪斯跟你們學院的苜蓿合作項目?”沈賀有些關切地問。
“是倒是下去搞實踐,不過不是那項目,也就在咱們慶源周遭兜兜圈子。”
“嗤,我倒是想把你帶出去散散心,沒料到你還是這麽無趣得很。”沈賀鄙視地道。
“我這是學習娛樂兩不誤啊。”
“準備跑哪些地方,出省麽?”
“市都不用出,”崔東旭笑了笑,“我們想去看看隆宮的桑海和清溪的茶山。”
“都快入冬了,能看到什麽呀。”沈賀不屑地道。
“這你就不懂了,這個時候是調研病蟲害最好的時節,”崔東旭笑道,“再說了,去隆宮主要還是帶遊玩性的,聽說他們那新增了一個景點,每年特地去看的遊客很多。”
“是麽?我怎麽不知道啊。”
“像你這物慾型的,肯定是對那景點不感興趣的。”
“喲嗬,小子呃,埋汰起你老舅來了是吧,”沈賀作勢要剋,“說說吧,究竟是什麽雅致的地方?”
“天浩園。”
“天浩園是個什麽玩意兒?”
“種的都是月季,各種月季都有。”
“那還真是不感興趣。”
第22章 第二十二章
這次實踐活動,宮亞平讓崔東旭帶了幾個植物保護係和茶學係的學生一同去,預付了一筆調研經費。崔東旭當前主要的研究方向是茶桑棉三種農作物,這次下鄉的目的是帶隊讓學生們實地看看茶葉和桑樹的生長環境以及不同地勢不同土質下的區別。
雖然茶樹慶源有好幾個縣都有種植,但規模最大影響最廣歷史最悠久的當數雙橋縣的清溪鄉,再則,全市植桑的隻有隆宮鄉,隆宮與清溪又是鄰鄉,因此崔東旭他們計劃先去清溪再折回隆宮。
崔東旭他們從遠至近,先去了清溪,在清溪住了一晚後一大清早再折回到隆宮。
隆宮鄉接待他們的是老熟人馬知顧和邱尚誌,隻不過兩人的身份現在已不同了,馬知顧是隆宮的副鄉長,邱尚誌是蠶業辦主任。
五年過去了,故地重遊崔東旭不免生出許多感慨,眼前的變化確實不小。首先鄉政府大樓就大變樣了,以前的老房子被拆了,原址上建了六層高的樓房,氣派得多。緊挨辦公樓旁邊還有個二層的小樓,是食堂和活動室,院子還加了老高的圍牆,設了個門衛室。
與鄉政府隔溪對岸的一大片桑田,種植的桑苗一看就是新植不久的,比小葫蘆和鬥犬山沙陀峰那帶的要矮得多。北六邱和東西兩個小七邱不見了,三個村莊的遺址上長滿了雜草,還有些未清理的斷壁殘垣遺留在那,在視覺上相當突兀。聽邱尚誌介紹說,九八年山洪災害之後,□□水庫下麵的桑田和村莊全部被沖毀了,桑苗都是後來新植的,三個受災最嚴重的村莊北六邱和東小七邱西小七邱遷址了,全部遷到了隆宮街。
“我是為你著想,家裏多個人吵吵多有意思啊。”沈賀心想著,平時自己工作也忙,有時還要出國出差什麽的,把兒子放在這,多少能幫著外甥走出悲痛。大姐夫也真是的,自己忙得三天兩頭不著家,倒讓我來給他兒子開導開導,殊不知我也是大忙人吶。
“別介,”崔東旭邊翻著書邊道,“過段時間我會把外婆接過來一起住,她老人家都答應了。”
“我老娘要過來啊,好事,好事。”沈賀一聽,心裏輕鬆多了。兒子雖然愛鬧,老太太卻是特愛嘮,再說又是老一輩知識分子,有她在肯定會好多了。
“喏,就是這句話,怎麽都理解不通。”崔東旭用手指著一行單詞湊近沈賀道。
沈賀把那段英文前後看了一遍,笑道:“這都不知道啊,你大學英語是學慶源本地腔去了吧。”
“綿粉蚧位列八十六,這句話到底什麽意思,不通啊,整段也沒提到害蟲的危害排名啊。”崔東旭不解地道。
“你理解錯了,這句話意思很簡單,先放在這,飯桌上我給你解釋。”沈賀笑道。
“飯菜還沒上桌呢,先說唄。”崔東旭催道。
“我跟蘇媽說了,我們今天去外麵吃。”
“唉耶,我就知道會這樣。你個小資派,總以為在外麵吃飯浪漫有情調,兩個大男人吃飯情調個屁。”崔東旭沒辦法,隻得起身。管他要什麽鳥情調,自己的肚子實在有些餓,蘇媽沒備飯,也隻得去外麵吃了。
在離家不遠找了家高檔西餐廳,兩人各自點了所需,邊品著洋酒邊聊。
“什麽意思?”崔東旭追問。
“啊?什麽什麽意思?”沈賀一愕。
“廢話,當然是我剛才問你的那句話啊。”
“那句話的意思是說‘美國白蛾不在上述害蟲之列’或者翻譯成‘上述害蟲將美國白蛾排除在外’。”沈賀優雅地端起酒杯抿了一口。
“是麽?”崔東旭有些不相信。
“你真是個二百五。”沈賀輕笑道。
“你才是二百五呢,”崔東旭瞪眼道,“就為了翻譯句話,讓你吃好喝好,花我好幾百塊大洋,酒足飯飽還不領情吶。”
“你也知道二百五在這不是指數字啊,”沈賀鄙視地道,“同樣,‘eighty-six’在這也不是指數字86,而是美國俚語‘排除之外,不在什麽之列’的意思。”
“哦,是麽。”崔東旭有些不好意思地道。
“以前他們的輪船隻有85個位置,隻能裝載85位乘客,你要是排在86號位置,恰恰到你就會不讓你上船了,慢慢地他們就用數字86來指‘拒不接待、排除之外’的意思。”沈賀詳細解析了一番。
“哇,舅舅果然博學多才。”崔東旭拍馬屁道。
“那是,不博學怎麽能當崔博士的舅舅呢。”沈賀很受用地道。
“雖然對舅舅的小資情調有些不恥,但還是挺羨慕你的,事業有成,家庭幸福,人生到此,夫復何求啊。”崔東旭見舅舅那副拿腔作調的樣子有些好笑,但不過也真的很佩服他的記憶力和知識麵。
“你也趕緊找個老婆吧,都快把我給愁死了。”沈賀突然說道。
“怎麽又扯起這事來了,”崔東旭眉頭一皺,“敢情你手上有現貨兜售?”
“嗤,把你老舅當人販子看吶,”沈賀瞪了一眼道,“孤家寡人的,瞧著寒磣,又不缺錢又不缺貌的,怎麽就騙不住個女人。”
“說得好似舅媽是你騙來的似的,”崔東旭笑道,“緣份未到而已,緣份一到,跑都跑不掉。”
“但願如此吧,”沈賀撇了撇嘴,“這段時間有空麽,要不一起出去玩玩?”
“去哪啊?”
“瑞士。我要去那出差一段時間,跟我一起過去看看?散散心嘛。”
“太遠了,沒得空。”
“請個長假唄。”
“算了吧,沒那個興趣,”崔東旭搖了搖頭道,“過幾天我是要下去走走的。”
“哦,去哪?是為了凱琪斯跟你們學院的苜蓿合作項目?”沈賀有些關切地問。
“是倒是下去搞實踐,不過不是那項目,也就在咱們慶源周遭兜兜圈子。”
“嗤,我倒是想把你帶出去散散心,沒料到你還是這麽無趣得很。”沈賀鄙視地道。
“我這是學習娛樂兩不誤啊。”
“準備跑哪些地方,出省麽?”
“市都不用出,”崔東旭笑了笑,“我們想去看看隆宮的桑海和清溪的茶山。”
“都快入冬了,能看到什麽呀。”沈賀不屑地道。
“這你就不懂了,這個時候是調研病蟲害最好的時節,”崔東旭笑道,“再說了,去隆宮主要還是帶遊玩性的,聽說他們那新增了一個景點,每年特地去看的遊客很多。”
“是麽?我怎麽不知道啊。”
“像你這物慾型的,肯定是對那景點不感興趣的。”
“喲嗬,小子呃,埋汰起你老舅來了是吧,”沈賀作勢要剋,“說說吧,究竟是什麽雅致的地方?”
“天浩園。”
“天浩園是個什麽玩意兒?”
“種的都是月季,各種月季都有。”
“那還真是不感興趣。”
第22章 第二十二章
這次實踐活動,宮亞平讓崔東旭帶了幾個植物保護係和茶學係的學生一同去,預付了一筆調研經費。崔東旭當前主要的研究方向是茶桑棉三種農作物,這次下鄉的目的是帶隊讓學生們實地看看茶葉和桑樹的生長環境以及不同地勢不同土質下的區別。
雖然茶樹慶源有好幾個縣都有種植,但規模最大影響最廣歷史最悠久的當數雙橋縣的清溪鄉,再則,全市植桑的隻有隆宮鄉,隆宮與清溪又是鄰鄉,因此崔東旭他們計劃先去清溪再折回隆宮。
崔東旭他們從遠至近,先去了清溪,在清溪住了一晚後一大清早再折回到隆宮。
隆宮鄉接待他們的是老熟人馬知顧和邱尚誌,隻不過兩人的身份現在已不同了,馬知顧是隆宮的副鄉長,邱尚誌是蠶業辦主任。
五年過去了,故地重遊崔東旭不免生出許多感慨,眼前的變化確實不小。首先鄉政府大樓就大變樣了,以前的老房子被拆了,原址上建了六層高的樓房,氣派得多。緊挨辦公樓旁邊還有個二層的小樓,是食堂和活動室,院子還加了老高的圍牆,設了個門衛室。
與鄉政府隔溪對岸的一大片桑田,種植的桑苗一看就是新植不久的,比小葫蘆和鬥犬山沙陀峰那帶的要矮得多。北六邱和東西兩個小七邱不見了,三個村莊的遺址上長滿了雜草,還有些未清理的斷壁殘垣遺留在那,在視覺上相當突兀。聽邱尚誌介紹說,九八年山洪災害之後,□□水庫下麵的桑田和村莊全部被沖毀了,桑苗都是後來新植的,三個受災最嚴重的村莊北六邱和東小七邱西小七邱遷址了,全部遷到了隆宮街。