講述了一個男孩的經歷。說他從小無父無母,被神教人士收養。
而後順理成章地在教堂的陪伴和經文的沐浴之下成長,他最後獨當一麵,甚至接管了主教之職。
並繼續把教義發揚光大,在他的引導下,周邊的村落也都發展。
zolf:……好老套啊。
現在的話,就算是我,都不會編這種程度的故事了。
xus:以cyn姐的語文來說,能寫得順暢,沒有病句,很不錯了吧。
……
不過出版前肯定有別的人看過,可能已經是修改過的版本了。
zolf:說起來,這故事好像在哪裏見過。
……
xus?
xus:別盯著我。
他沒好氣地把忽然湊上來的zor推遠,後者的腦袋因此撞了床頭,床頭的木板發出了介乎清脆和悶沉之間的音調。
zor若無其事地揉揉被撞的部位,說完全不痛不癢,不需要xus的道歉。
xus:是嗎……
是挺像的,除了最後一段。
他再看一遍這些小故事。
說真的,要是起初都不在意,那倒還好。
一旦心裏有過這樣的念頭,之後再看就難以忽視了。
zolf:因為xus的故事最後很不完滿,她才改寫成了這樣吧。
xus:不完滿嗎?
我現在挺好的。
zolf:喂喂,好歹年輕時候,我們還自稱過是和神職者們對抗的惡魔。
你別因為太羞恥了就不承認。
xus:我可沒這麽幹過。
隻是因為和你在一起了,才順便陪你犯二。
故事中的小男孩最後享受了正常人的壽命,雖為神教付出而一生不娶,卻收養了幾個始終孝順的小孩子。
老來有依,他安心地把職務交付下去,然後在教堂的花園中安靜地死去。
……“於是花園成為了墓地,直到今天也還收留著為神教付出過的人的屍身。”
zolf:……
呃?
xus:……
很不錯的結局,不是嗎。
他默默地把小冊子放到床頭櫃。
zolf:覺得不錯就不要露出這種遺憾的表情好嗎?
……噗,你在憋笑?
xus:才、沒、有。
……
是有一點。
——我可沒聽說過,原來那墓地是這種來歷。
雖然它好像確實被這麽用著。
第162章 12月20日
xus:不過,看到這些故事,不由得想起了一些以前的事情呢。
——有點想看看當年的資料,它們還在嗎?
zolf:在肯定是在的……
xus:嗯?
說來慚愧,解散魔王殿到現在,已經過了兩個月。
那會兒堆放在庫房裏的各類文件……他們倆對半分工。
xus:……不會吧?
zolf:那個,如果是我的話,真的會。
他確實把該放進書房的全放了進去,隻不過嘛……順序之類的完全沒有在意。
以上,是zor被懲罰一直關在書房的原因。
……其實也不太算懲罰,隻是被勒令趕快把先前偷的懶補上而已。
zolf:(好累。)
(積攢了這麽多……是我活該,沒的抱怨呢。)
雖然沒必要,不過整理東西這種事情,中途停了下來就很可能再偷一萬年的懶。
zor盡可能一口氣做了很多很多工作,回過神的時候,已經連續好幾天,每天隻睡一兩小時。
如果是xus的話,他應該不會這麽簡單就敗給睡意。
說準確點,應該是:就算很困但手上的動作一定像沒事一樣靈活。
zor做不到,他很不擅長熬夜。
xus:……幹嘛呢。
突然進門的xus差點被腳邊的軀體絆倒。
他看清楚之後,輕踢了一下,似笑非笑地蹲下身來,直視zor的眼睛。
zolf:差點睡著。
假如沒有被你踢。
隻是說笑,他最多假寐片刻,十幾分鍾也便足夠。
xus並沒有很嚴格地規定時限,事實上,他曾提出過“還是幫幫你吧”這樣的說法。
畢竟當時分工,這部分就是zor負責,他於是拒絕了這位的幫助。
xus:不得不說。
你還挺適合黑眼圈的。
zolf:有嗎?
xus:不太明顯。
細看能看出來而已。
——要不要給你拿副眼鏡?
在房間的某處放有一副眼鏡,其實隻有框,是專門為了起到遮擋黑眼圈,或者眼部的傷口,之類的作用才留置的。
不過,想要遮的時候,通常都是在外人麵前(熟人麵前既沒必要,更沒效果),今年都快結束了,好像也就一二月份的時候,xus用過一次。
zolf:我活得光明磊落,才不需要遮遮擋擋。
……
啊,對不起,我順口就……
xus:沒事沒事。
反正我“確實”是個不太光彩的人。
不得不採用這種手段,遮遮我那醜陋的麵孔。
zolf:對不起嘛。
他幹笑一聲。xus看起來沒有因此生氣?他坐起來,一隻手伸過去,竟然順利地摸到了他的頭頂。
而後順理成章地在教堂的陪伴和經文的沐浴之下成長,他最後獨當一麵,甚至接管了主教之職。
並繼續把教義發揚光大,在他的引導下,周邊的村落也都發展。
zolf:……好老套啊。
現在的話,就算是我,都不會編這種程度的故事了。
xus:以cyn姐的語文來說,能寫得順暢,沒有病句,很不錯了吧。
……
不過出版前肯定有別的人看過,可能已經是修改過的版本了。
zolf:說起來,這故事好像在哪裏見過。
……
xus?
xus:別盯著我。
他沒好氣地把忽然湊上來的zor推遠,後者的腦袋因此撞了床頭,床頭的木板發出了介乎清脆和悶沉之間的音調。
zor若無其事地揉揉被撞的部位,說完全不痛不癢,不需要xus的道歉。
xus:是嗎……
是挺像的,除了最後一段。
他再看一遍這些小故事。
說真的,要是起初都不在意,那倒還好。
一旦心裏有過這樣的念頭,之後再看就難以忽視了。
zolf:因為xus的故事最後很不完滿,她才改寫成了這樣吧。
xus:不完滿嗎?
我現在挺好的。
zolf:喂喂,好歹年輕時候,我們還自稱過是和神職者們對抗的惡魔。
你別因為太羞恥了就不承認。
xus:我可沒這麽幹過。
隻是因為和你在一起了,才順便陪你犯二。
故事中的小男孩最後享受了正常人的壽命,雖為神教付出而一生不娶,卻收養了幾個始終孝順的小孩子。
老來有依,他安心地把職務交付下去,然後在教堂的花園中安靜地死去。
……“於是花園成為了墓地,直到今天也還收留著為神教付出過的人的屍身。”
zolf:……
呃?
xus:……
很不錯的結局,不是嗎。
他默默地把小冊子放到床頭櫃。
zolf:覺得不錯就不要露出這種遺憾的表情好嗎?
……噗,你在憋笑?
xus:才、沒、有。
……
是有一點。
——我可沒聽說過,原來那墓地是這種來歷。
雖然它好像確實被這麽用著。
第162章 12月20日
xus:不過,看到這些故事,不由得想起了一些以前的事情呢。
——有點想看看當年的資料,它們還在嗎?
zolf:在肯定是在的……
xus:嗯?
說來慚愧,解散魔王殿到現在,已經過了兩個月。
那會兒堆放在庫房裏的各類文件……他們倆對半分工。
xus:……不會吧?
zolf:那個,如果是我的話,真的會。
他確實把該放進書房的全放了進去,隻不過嘛……順序之類的完全沒有在意。
以上,是zor被懲罰一直關在書房的原因。
……其實也不太算懲罰,隻是被勒令趕快把先前偷的懶補上而已。
zolf:(好累。)
(積攢了這麽多……是我活該,沒的抱怨呢。)
雖然沒必要,不過整理東西這種事情,中途停了下來就很可能再偷一萬年的懶。
zor盡可能一口氣做了很多很多工作,回過神的時候,已經連續好幾天,每天隻睡一兩小時。
如果是xus的話,他應該不會這麽簡單就敗給睡意。
說準確點,應該是:就算很困但手上的動作一定像沒事一樣靈活。
zor做不到,他很不擅長熬夜。
xus:……幹嘛呢。
突然進門的xus差點被腳邊的軀體絆倒。
他看清楚之後,輕踢了一下,似笑非笑地蹲下身來,直視zor的眼睛。
zolf:差點睡著。
假如沒有被你踢。
隻是說笑,他最多假寐片刻,十幾分鍾也便足夠。
xus並沒有很嚴格地規定時限,事實上,他曾提出過“還是幫幫你吧”這樣的說法。
畢竟當時分工,這部分就是zor負責,他於是拒絕了這位的幫助。
xus:不得不說。
你還挺適合黑眼圈的。
zolf:有嗎?
xus:不太明顯。
細看能看出來而已。
——要不要給你拿副眼鏡?
在房間的某處放有一副眼鏡,其實隻有框,是專門為了起到遮擋黑眼圈,或者眼部的傷口,之類的作用才留置的。
不過,想要遮的時候,通常都是在外人麵前(熟人麵前既沒必要,更沒效果),今年都快結束了,好像也就一二月份的時候,xus用過一次。
zolf:我活得光明磊落,才不需要遮遮擋擋。
……
啊,對不起,我順口就……
xus:沒事沒事。
反正我“確實”是個不太光彩的人。
不得不採用這種手段,遮遮我那醜陋的麵孔。
zolf:對不起嘛。
他幹笑一聲。xus看起來沒有因此生氣?他坐起來,一隻手伸過去,竟然順利地摸到了他的頭頂。