zolf:聽說,前幾天的某個傍晚,你幫助過一群流浪的小孩子。
cyn:我想想……嗯,就是昨天。
在市集看到的,他們在……我估摸著是太餓了,在偷籃子裏無人看管的食物。
昨天有點“特殊情況”,市集那邊的攤販們收得早。
這樣的話,差不多都和xus的想法對上了。
分開之前他沒有對自己說過推測,但是從他選擇的路徑,以及思考時的表情中可以猜出一二。
都認識他多少年了,拿出這點默契簡直是輕輕鬆鬆。
zolf:特殊?
cyn:說起來這是我的不對……唉。
提到這裏,她露出一副疲憊的表情。
將櫃子門粗魯地合上,她踱步找到最近的椅子坐下。坐姿大咧,完全不顧及麵子。
cyn:去年吧,我見到了一群……橫行街市的,無家可歸的人。
他們給附近添了不少麻煩,所以我才想著收容並加以管教。
本來以為他們打砸搶是生活所迫,之後才知道是劣性難改。
——要是最開始沒有選擇仁慈,而是更狠厲一些,對他們嚴懲的話,就沒這麽一回事兒了。
zolf:聽起來你也很難辦。
吶,我想問問。
那群人當中,有沒有一個大概這麽高的小男孩?
cyn:……有。
是他們裏麵最安靜的一個,明明年紀不大,腦子特別清楚。
怎麽了嗎?
zolf:(果然剛才沒看錯。)
(怪不得xus會給他取“那個名字”。)
其實,傍晚時,住宅區那邊發生的事情他都有好好看在眼裏。
分頭行動沒過多久,那邊就傳來了巨大的動靜,想不注意都難。
躲在角落,他完整地目睹了那邊的經過。不過可惜的一點是,因為角度問題,他隻看到xus被什麽人帶走,沒見到那陌生人的正麵。
cyn:怎麽了?別一個人沉默下來。
你這傢夥和“沉默”這個詞完全不搭的,安靜下來很嚇人好嗎。
zolf:你犯不著這麽誇我吧……
cyn,其實——
花費半分鍾進行簡述。
cyn:哈?
你倒是早說——你未免太淡定了一點吧。
zolf:不是淡定,而是覺得沒什麽好擔心的。
是說,你就覺得,他會因為這麽點小事就出危險?
cyn的眼睛直勾勾地盯著這邊,片刻,她臉上浮出苦澀的笑。她連連悵然地搖頭,嘆息聲也隨之不絕於耳。
cyn:讓我休息一下,今天一直在整理東西。
等到下半夜,我們一起出去找找。
這樣的話有四五個小時,xus他要是想查些什麽,時間也夠。
……
你不同意?
zolf:正相反。
看來我們想到一塊兒去了。
第50章 6月14日
xus:吶。
你真的沒有想和我說的話?
被關在某處的某間小屋裏已經有數個小時。因為實在無聊,xus還小睡了一覺。
期間一直在門口駐守的,是被自己取名為&ldquon”的孩子。
lan:沒什麽好說的事實就是如你所見。
xus:你看起來挺緊張的,是我的錯覺嗎?
lan:……我為什麽要緊張?
xus:(嘴真倔。)
(你的聲音在抖喔。)
話說啊,都這麽久了,你不會坐都沒坐吧,腿不酸嗎?
那孩子不太理會自己的騷擾,應付兩句就完事,話題很難進行下去。
透過房間的小窗能看到升至半空的月亮,說不定這會兒已經超過了午夜零點。
剛被帶到這裏的時候,那個奇怪的年輕人其實有束縛自己手腳的舉動——沒堅持幾分鍾就被掙開;n也是,看著這邊,卻不曾阻攔。
xus甚至猜測n雖看似和那人有關聯,實際並沒有一直幫他做事的打算。
lan:……
你真的很奇怪誒。
xus:有嗎?什麽方麵?
lan:就是……
明明很強吧,明明想跑都隨意的。
xus:我要是就這麽走了,你不會被那些人找麻煩?
lan:大概會。
但這隻是我的事,你幹嘛這麽在意?
xus:……稍微過來一下?
放心,我看上去沒那麽凶吧。
lan遲疑了片刻,然後,終於臉上露了些憂傷。
興許幾小時之前好好相處的時候給他流下了不錯的印象,總而言之,雖然看著不情願,他還是靠近了。
xus:伸手——另一隻,別裝傻。
這是昨天,在野外那群帳篷中第一次見麵的時候,自己有幫著治療過的骨折的手臂。
xus輕輕握上他的胳膊,用恰當的力道試探和按摩,不時問痛或不痛。
lan:所以?
xus:這可是最好的證明。
看到這個,我就更不想為難你了。
他“唔”一聲,而後相當侷促,盡力把胳膊甩走。
連連後退幾步,他最終靠上了一邊的牆壁(小屋麵積很小所以即便如此也沒離太遠),語氣既執拗又困惑:
lan:你……你這種人……
為什麽能這麽直白啊!都不羞恥的嗎!
cyn:我想想……嗯,就是昨天。
在市集看到的,他們在……我估摸著是太餓了,在偷籃子裏無人看管的食物。
昨天有點“特殊情況”,市集那邊的攤販們收得早。
這樣的話,差不多都和xus的想法對上了。
分開之前他沒有對自己說過推測,但是從他選擇的路徑,以及思考時的表情中可以猜出一二。
都認識他多少年了,拿出這點默契簡直是輕輕鬆鬆。
zolf:特殊?
cyn:說起來這是我的不對……唉。
提到這裏,她露出一副疲憊的表情。
將櫃子門粗魯地合上,她踱步找到最近的椅子坐下。坐姿大咧,完全不顧及麵子。
cyn:去年吧,我見到了一群……橫行街市的,無家可歸的人。
他們給附近添了不少麻煩,所以我才想著收容並加以管教。
本來以為他們打砸搶是生活所迫,之後才知道是劣性難改。
——要是最開始沒有選擇仁慈,而是更狠厲一些,對他們嚴懲的話,就沒這麽一回事兒了。
zolf:聽起來你也很難辦。
吶,我想問問。
那群人當中,有沒有一個大概這麽高的小男孩?
cyn:……有。
是他們裏麵最安靜的一個,明明年紀不大,腦子特別清楚。
怎麽了嗎?
zolf:(果然剛才沒看錯。)
(怪不得xus會給他取“那個名字”。)
其實,傍晚時,住宅區那邊發生的事情他都有好好看在眼裏。
分頭行動沒過多久,那邊就傳來了巨大的動靜,想不注意都難。
躲在角落,他完整地目睹了那邊的經過。不過可惜的一點是,因為角度問題,他隻看到xus被什麽人帶走,沒見到那陌生人的正麵。
cyn:怎麽了?別一個人沉默下來。
你這傢夥和“沉默”這個詞完全不搭的,安靜下來很嚇人好嗎。
zolf:你犯不著這麽誇我吧……
cyn,其實——
花費半分鍾進行簡述。
cyn:哈?
你倒是早說——你未免太淡定了一點吧。
zolf:不是淡定,而是覺得沒什麽好擔心的。
是說,你就覺得,他會因為這麽點小事就出危險?
cyn的眼睛直勾勾地盯著這邊,片刻,她臉上浮出苦澀的笑。她連連悵然地搖頭,嘆息聲也隨之不絕於耳。
cyn:讓我休息一下,今天一直在整理東西。
等到下半夜,我們一起出去找找。
這樣的話有四五個小時,xus他要是想查些什麽,時間也夠。
……
你不同意?
zolf:正相反。
看來我們想到一塊兒去了。
第50章 6月14日
xus:吶。
你真的沒有想和我說的話?
被關在某處的某間小屋裏已經有數個小時。因為實在無聊,xus還小睡了一覺。
期間一直在門口駐守的,是被自己取名為&ldquon”的孩子。
lan:沒什麽好說的事實就是如你所見。
xus:你看起來挺緊張的,是我的錯覺嗎?
lan:……我為什麽要緊張?
xus:(嘴真倔。)
(你的聲音在抖喔。)
話說啊,都這麽久了,你不會坐都沒坐吧,腿不酸嗎?
那孩子不太理會自己的騷擾,應付兩句就完事,話題很難進行下去。
透過房間的小窗能看到升至半空的月亮,說不定這會兒已經超過了午夜零點。
剛被帶到這裏的時候,那個奇怪的年輕人其實有束縛自己手腳的舉動——沒堅持幾分鍾就被掙開;n也是,看著這邊,卻不曾阻攔。
xus甚至猜測n雖看似和那人有關聯,實際並沒有一直幫他做事的打算。
lan:……
你真的很奇怪誒。
xus:有嗎?什麽方麵?
lan:就是……
明明很強吧,明明想跑都隨意的。
xus:我要是就這麽走了,你不會被那些人找麻煩?
lan:大概會。
但這隻是我的事,你幹嘛這麽在意?
xus:……稍微過來一下?
放心,我看上去沒那麽凶吧。
lan遲疑了片刻,然後,終於臉上露了些憂傷。
興許幾小時之前好好相處的時候給他流下了不錯的印象,總而言之,雖然看著不情願,他還是靠近了。
xus:伸手——另一隻,別裝傻。
這是昨天,在野外那群帳篷中第一次見麵的時候,自己有幫著治療過的骨折的手臂。
xus輕輕握上他的胳膊,用恰當的力道試探和按摩,不時問痛或不痛。
lan:所以?
xus:這可是最好的證明。
看到這個,我就更不想為難你了。
他“唔”一聲,而後相當侷促,盡力把胳膊甩走。
連連後退幾步,他最終靠上了一邊的牆壁(小屋麵積很小所以即便如此也沒離太遠),語氣既執拗又困惑:
lan:你……你這種人……
為什麽能這麽直白啊!都不羞恥的嗎!