“你很快就會像是沒認識她似的,”亨利說。


    “隻有一件事搞不明白。我知道她想勾搭蒂爾尼上尉沒有得逞,可我不曉得蒂爾尼上尉這一向用意何在。他既然那麽追求她,讓她和我哥哥鬧翻了,可為什麽又要突然溜走呢?”


    “我也說不上弗雷德裏克用心何在,隻能猜測而已。他和索普小姐一樣愛慕虛榮,但是兩人的主要區別在於,弗雷德裏克頭腦比較清醒,因而他還沒有深受其害。如果你覺得他這樣做的結果已經證明他不對了,我們最好就不必追究其原因了。”


    “那麽你認為他對索普小姐一直無動於衷嗎?”


    “我相信是這樣。”


    “他假裝喜歡她僅僅是為了搗亂?”


    亨利點頭表示同意。


    “那麽我必須告訴你,我一點也不喜歡他。雖然事情的結局還不壞,我還是一點也不喜歡他。的確、這次沒有造成很大的危害,因為我相信伊莎貝拉是不會傾心相愛的。可是,假定弗雷德裏克使她真正愛上他呢?”


    “不過,我們必須首先假定伊莎貝拉會傾心相愛因而是一個截然不同的人。那樣的話,她也不會遭到這樣的待遇。”


    “理所當然,你應該站在你哥哥那邊。”


    “如果你能站在你哥哥那邊,你就不會為索普小姐的失望感到痛苦。但是你心裏早就形成了一條人人應該誠實的定見,因此你就無法接受自家人應該互相庇護的冷漠道理,也不可能產生報復的慾念。”


    凱薩琳聽了這番恭維,也就打消了心中的怨艾,亨利既然如此和藹可親,弗雷德裏克不可能犯下不可寬恕的罪行。她決定不給伊莎貝拉回信,而且也不再去想這件事。


    下卷 第13章


    此後不久,將軍因為有事不得不去倫敦一個星期。臨走的時候,他情懇意切地表示:哪怕需要離開莫蘭小姐一個鍾頭,他也要深感遺憾。他還殷切地囑託他的孩子們,要他們在他走後,把照料莫蘭小姐的舒適和娛樂當作主要任務。他的離別使凱薩琳第一次體驗到這佯一個信念:事情有時有失也有得。現在,他們的時間過得十分快活,無論做什麽事都是自覺自願的,每逢想笑就縱情大笑,每次吃飯都很輕鬆愉快,想到哪兒散步隨時都可以去,自己掌握著自己的時間、快樂和疲倦,因此她徹底認識到將軍在家時束縛了他們,無比欣慰地感到現在得到了解脫。這些安適和樂趣使她一天比一天喜歡這個地方,喜歡這裏的人們。要不是因為發愁不久就要離開埃麗諾,要不是因為擔心亨利不像自己愛他那樣愛自己,她每天都會時時刻刻感到萬分幸福。但是現在已是她來做客的第四周了。不等將軍回來,這第四周就要過去了,若是繼續呆下去,豈不像是賴著不走。每次想到這兒,她就感到很痛苦。因為一心急著想甩掉這個精神負擔,便打定主意馬上跟埃麗話談談這件事,先提出來要走,探探她的口氣再見機行事。


    她知道這種不愉快的事清拖得越久就越難開口,於是抓住第一次突然和埃麗諾單獨在一起的機會,趁埃麗諾講別的事情正講到一半的時候,啟口說她不久就要回去了。埃麗諾臉上和嘴上都表示十分關切。她本來希望凱薩琳會和她在一起呆得長久一些——也許因為心裏有這樣的願望,她便誤以為凱薩琳答應要多住些日子。埃麗諾相信,莫蘭夫婦要是知道女兒住在這裏給她帶來多大快樂的話,定會十分慷慨,並不急著催女兒回去。凱薩琳解釋說:“哦,這個嗎,爸爸媽媽倒是並不著急。隻要我能高興。他們總會放心的。”


    “那我要問了,你自己為什麽這樣急著走呢?”


    “哦!因為我在這兒住得太久了。”


    “得了,你要是說出這樣的話,我就不能再強留了。你要是覺得已經呆得太久——”


    “哦,不!我決沒有這個意思。要是光顧自己快活,我真可以和你一起再住四個星期。”兩人當下商定,凱薩琳要是不再住滿四個星期,走的事連想也不要想。高高興興地剷除了不安的根源,另外一件事也就不那麽讓她擔心了。埃麗諾挽留她的時候,態度和善而誠懇,亨利一聽說她決定不走了,臉上頓時喜形於色,這都說明他們非常器重她,這使她心裏僅僅剩下了一點點憂慮,而缺了這一點點憂慮,人的心裏還會感到不舒服呢。她幾乎總是相信亨利愛她,而且總是相信他的父親和妹妹也很愛她,甚至希望她成為他們家的人。既然有這樣的信念,再去懷疑和不安就隻能是無事生憂。


    亨利無法尊從父親的命令,在他去倫敦期間,始終呆在諾桑覺寺,以便照顧兩位小姐。原來,他在伍德斯頓的副牧師找他有事,不得不離開兩天,便於星期六走了。現在缺了他跟將軍在家時缺了他可不一樣,兩位小姐雖說少了幾分樂趣,但卻仍然感到十分安適。兩人愛好一致,越來越親密,覺得暫時隻有她們兩個也很好了,亨利走的那天,她們直到十一點才離開晚餐廳,這在諾桑覺寺算是相當晚了。她們剛剛走到樓梯頂上,似乎隔著厚厚的牆壁聽見有馬車駛到門口的聲音,轉眼間文傳來響亮的門鈴聲,證實她們沒有聽錯。埃麗諾惶恐不安地喊了聲“天哪!出了什麽事?”之後,立刻斷定來人是她大哥。他雖說沒有這麽晚回來過,但常常十分突然。因此,埃麗諾連忙下樓去接他。


    凱薩琳朝自己的臥房走去,她好不容易下定決心,要進一步結識蒂爾尼上尉。她因為對蒂爾尼上尉的所作所為印象不好,同時覺得像他這樣時髦的紳士是瞧不起她的,但是,使她聊以自慰的是,他們相見時那些會使她感到萬分痛苦的情況,至少已不復存在。她相信他決不會提到索普小姐,再說蒂爾尼上尉現在對自己過去扮演的角色一定會感到很慚愧,因此這種危險肯定是不會有的。她覺得隻要避而不提巴思的情景,她就能對他客客氣氣的。時間就在這般思索中過去了。埃麗諾如此高興地去見她大哥,有這麽多話跟他說,一定是很喜歡他,因為他已經來了快半個鍾頭,還不見埃麗諾上樓。


    正在此刻,凱薩琳覺得自己聽見走廊裏有埃麗諾的腳步聲,她仔細聽下去,不想又闔然無聲了。她剛想斷定那是自己的錯覺,忽聽得有什麽東西向她門口移近,把她嚇了一跳。似乎有人在摸她的門,轉瞬間,門鎖輕輕動了一動,證明有人想把它打開。一想到有人偷偷摸摸地走來,她真有點不寒而慄。但是她決意不再讓那些區區小事嚇倒,也不再受想人非非的驅使,她悄悄走上前去,一把將門打開。埃麗諾,而且隻有埃麗諾,站在那兒。但是凱瑟


    琳僅僅平靜了一霎那,因為埃麗諾雙頰蒼白,神情局促不安。她分明想進來,但似乎又很費勁,進門以後,說起話來似乎更加費勁。凱薩琳以為她是為了蒂爾尼上尉而感到有些不安,所以隻能默默然地對她表示關注。她逼著她坐下來,用薰衣糙香水擦著她的鬢角,帶著親切關注的神情俯身望著她。“親愛的凱薩琳,你不必——你的確不必——”埃麗諾這才連著說出幾個字來。“我很好。你這樣體貼我,真叫心亂。我受不了啦。我來找你沒有好事。”

章節目錄

閱讀記錄

諾桑覺寺所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[英]簡·奧斯汀的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]簡·奧斯汀並收藏諾桑覺寺最新章節