“聽起來很有威力啊。”
翠西指指她的大房子。“政府也這麽認為。”
凱薩琳的灰眼睛聚焦在她身上了。“翠西,可以問你一個有關你的工作所麵臨的職業倫理困境嗎?”
“什麽意思?”
“我的意思是,你開發了一種很容易就遭到濫用的軟體。擁有這款軟體的人能藉此獲得並非所有人都擁有的巨量信息,雖說並不是每個人都會去濫用。你編程的時候一點都沒猶豫過嗎?”
翠西眼都不眨地回答:“當然不在乎。我的軟體和其他軟體,比方說……航空模擬程序,沒有什麽區別,有些使用者會用它來執行前往不發達國家的飛行緊急救援任務。有的卻用它來載著乘客去撞摩天大樓。知識隻是一種工具,就像所有的工具一樣,它的結果取決於使用它的人。”
凱薩琳靠回椅子,深有觸動。“那麽,讓我來問你一個假設性的問題。”
翠西突然覺得她們的談話有點像是工作麵試。
凱薩琳伸手從地上撿起一顆微小的沙粒,舉到翠西麵前給她看。“我突然想到,”她說,“你的元係統實質上是讓你計算沙灘的總體重量……通過每一次稱一顆沙粒的方式。”
“是的,基本上是這樣。”
“如你所知,這顆小沙粒有質量。很微小的質量,但無疑是一份質量。”
翠西點點頭。
“這顆沙粒有質量,也就存在重力。當然,很微小,幾乎感覺不到,但它畢竟存在。”
“沒錯。”
“好,”凱薩琳說,“如果我們把數萬億顆這樣的沙粒堆積起來讓它們互相吸引,形成……比如說,形成一個月亮,那這樣合併起來的重力就足以改變所有海洋的位置,整個地球的cháo起cháo落都會受它牽引力的影響。”
翠西從未往這個方麵想過,但她很喜歡這樣的論述。
“那麽,讓我們來做一個假設。”凱薩琳說著扔掉沙粒。“如果我告訴你某一種思想……你腦子裏形成的任何一個微小的想法……都是具有質量的,你會怎麽想?如果我告訴你這種思想是某種確鑿的物質,一個可測量的實體,具有可測量的質量,你會怎麽想?當然,那是極小的質量,但無論如何是有質量的。那意味著什麽?”
“假定地說?嗯,顯而易見的含義就是……如果思想是有質量的,那麽它就存在重力,並能夠把其他東西拉向它。”
凱薩琳微笑了。“你說得對。現在,我們再推進一步。如果許多人把意識聚焦於同樣的思想,那會發生什麽事情?所有這些同時發生的意念融會成一種思想,那麽這一思想的累積質量就會開始增長。於是,它的重力就增大了。”
“對啊。”
“這意味著……如果有足夠多的人開始想同樣的事,這種思想的重力作用就會變得有形有質……產生真實的力量。”凱薩琳眨了眨眼。“它就會對我們的物質世界產生可以稱量的影響。”
第19章
佐藤井上部長雙臂環抱站在那兒,一邊思忖蘭登剛才說的話,一邊懷疑地盯著蘭登。“他說要你為他打開一個古老的入口?我應該怎樣理解這個說法,教授?”
蘭登有氣無力地聳聳肩。他又感到一陣噁心,竭力避免低頭去看他的朋友被斬斷的手。“這是他的原話。一個古老的入口……藏在這幢大廈的某個地方。我告訴他,我不知道什麽入口。”
“那麽,為什麽他認為你能夠找到呢?”
“顯然,他精神失常。”他說彼得會指路的。蘭登低頭看著彼得指向上方的手指,想起那個虐待狂綁架者的話,又是一陣噁心。彼得會指路的。蘭登迫使自己的眼睛順著手指的方向朝著頭上的穹頂看去。一個入口?在那上麵?瘋子。
“那個打電話給我的人,”蘭登告訴佐藤,“是惟一知道我今晚要來國會大廈的人,所以,不管是誰通知你我今晚在這兒,一定就是你要找的人。我建議——”
“我從哪裏得到的情報與你無關,”佐藤尖厲的聲音打斷了他,“此刻,我的首要任務是與此人合作,而我的情報說你就是惟一能替他找到他要的東西的那個人。”
“但我的首要任務是找到我的朋友。”蘭登氣餒地回答。
佐藤深吸了一口氣,她的耐心顯然受到了考驗。“如果想找到彼得·所羅門,那麽我們的行動目標是一致的,教授——跟知道他在什麽地方的人合作。”佐藤看一下手錶。“我們的時間有限。我可以向你保證,我們必須盡快答應那個人的要求。”
“怎麽做?”蘭登懷疑地問,“尋找和打開一個古老的入口?沒有入口,佐藤部長。那人是瘋子。”
佐藤向他走近一步,距蘭登不到一英尺。“如果我向你指出……你所說的瘋子今天早上已經機靈地操控了兩個相當聰明的人,你怎麽想?”她直視著蘭登,又瞄了一眼安德森。“在我的領域,瘋子和天才之間存在清晰的界線。我們也許應該對此人心懷些許敬意。”
“他斬下了一個人的手!”
“我的觀點沒錯。這不太可能是未受約束的精神病患者或精神狀態極不穩定的人的所作所為。更重要的是,教授,此人顯然相信你能幫助他。他大費周折把你弄到華盛頓——他這麽做必然有其根據。”
“他說他相信我能打開‘入口’的惟一理由就是彼得,是彼得這麽跟他說的。”
蘭登反駁道。
“如果這不是真的,那彼得·所羅門為什麽要這麽說呢?”
“我肯定彼得沒說這樣的話。如果他這麽說了,那一定是身不由己。他神誌不清……或是被恐嚇了。”
“是啊。那就是所謂的刑訊逼供,相當有效的一招。那就更有理由讓人相信彼得說的是真話了。”佐藤說話的語氣好像她本人也曾用這種方式達到過目的。
“他解釋過為什麽彼得認為隻有你能夠打開那個入口嗎?”
蘭登搖搖頭。
“教授,如果你不是浪得虛名,那麽你和彼得·所羅門兩人都對這類事情興趣不淺——各種秘密,歷史上的玄奧,神秘主義,諸如此類。回想一下你和彼得的所有談話,難道他一次都沒有向你提起過什麽——有關華盛頓特區秘密入口?”
蘭登簡直不能相信這是一個中央情報局高級官員問出來的話。“我敢肯定沒有。彼得和我談過很多不可思議的事兒,但相信我,如果他跟我扯到什麽地方隱藏著一個古老入口,我會叫他找大夫查查腦子。尤其是這個入口能引向什麽古代奧義。”
她向上瞟了一眼。“你說什麽?那人明確告訴過你那個入口通向的目標?”
翠西指指她的大房子。“政府也這麽認為。”
凱薩琳的灰眼睛聚焦在她身上了。“翠西,可以問你一個有關你的工作所麵臨的職業倫理困境嗎?”
“什麽意思?”
“我的意思是,你開發了一種很容易就遭到濫用的軟體。擁有這款軟體的人能藉此獲得並非所有人都擁有的巨量信息,雖說並不是每個人都會去濫用。你編程的時候一點都沒猶豫過嗎?”
翠西眼都不眨地回答:“當然不在乎。我的軟體和其他軟體,比方說……航空模擬程序,沒有什麽區別,有些使用者會用它來執行前往不發達國家的飛行緊急救援任務。有的卻用它來載著乘客去撞摩天大樓。知識隻是一種工具,就像所有的工具一樣,它的結果取決於使用它的人。”
凱薩琳靠回椅子,深有觸動。“那麽,讓我來問你一個假設性的問題。”
翠西突然覺得她們的談話有點像是工作麵試。
凱薩琳伸手從地上撿起一顆微小的沙粒,舉到翠西麵前給她看。“我突然想到,”她說,“你的元係統實質上是讓你計算沙灘的總體重量……通過每一次稱一顆沙粒的方式。”
“是的,基本上是這樣。”
“如你所知,這顆小沙粒有質量。很微小的質量,但無疑是一份質量。”
翠西點點頭。
“這顆沙粒有質量,也就存在重力。當然,很微小,幾乎感覺不到,但它畢竟存在。”
“沒錯。”
“好,”凱薩琳說,“如果我們把數萬億顆這樣的沙粒堆積起來讓它們互相吸引,形成……比如說,形成一個月亮,那這樣合併起來的重力就足以改變所有海洋的位置,整個地球的cháo起cháo落都會受它牽引力的影響。”
翠西從未往這個方麵想過,但她很喜歡這樣的論述。
“那麽,讓我們來做一個假設。”凱薩琳說著扔掉沙粒。“如果我告訴你某一種思想……你腦子裏形成的任何一個微小的想法……都是具有質量的,你會怎麽想?如果我告訴你這種思想是某種確鑿的物質,一個可測量的實體,具有可測量的質量,你會怎麽想?當然,那是極小的質量,但無論如何是有質量的。那意味著什麽?”
“假定地說?嗯,顯而易見的含義就是……如果思想是有質量的,那麽它就存在重力,並能夠把其他東西拉向它。”
凱薩琳微笑了。“你說得對。現在,我們再推進一步。如果許多人把意識聚焦於同樣的思想,那會發生什麽事情?所有這些同時發生的意念融會成一種思想,那麽這一思想的累積質量就會開始增長。於是,它的重力就增大了。”
“對啊。”
“這意味著……如果有足夠多的人開始想同樣的事,這種思想的重力作用就會變得有形有質……產生真實的力量。”凱薩琳眨了眨眼。“它就會對我們的物質世界產生可以稱量的影響。”
第19章
佐藤井上部長雙臂環抱站在那兒,一邊思忖蘭登剛才說的話,一邊懷疑地盯著蘭登。“他說要你為他打開一個古老的入口?我應該怎樣理解這個說法,教授?”
蘭登有氣無力地聳聳肩。他又感到一陣噁心,竭力避免低頭去看他的朋友被斬斷的手。“這是他的原話。一個古老的入口……藏在這幢大廈的某個地方。我告訴他,我不知道什麽入口。”
“那麽,為什麽他認為你能夠找到呢?”
“顯然,他精神失常。”他說彼得會指路的。蘭登低頭看著彼得指向上方的手指,想起那個虐待狂綁架者的話,又是一陣噁心。彼得會指路的。蘭登迫使自己的眼睛順著手指的方向朝著頭上的穹頂看去。一個入口?在那上麵?瘋子。
“那個打電話給我的人,”蘭登告訴佐藤,“是惟一知道我今晚要來國會大廈的人,所以,不管是誰通知你我今晚在這兒,一定就是你要找的人。我建議——”
“我從哪裏得到的情報與你無關,”佐藤尖厲的聲音打斷了他,“此刻,我的首要任務是與此人合作,而我的情報說你就是惟一能替他找到他要的東西的那個人。”
“但我的首要任務是找到我的朋友。”蘭登氣餒地回答。
佐藤深吸了一口氣,她的耐心顯然受到了考驗。“如果想找到彼得·所羅門,那麽我們的行動目標是一致的,教授——跟知道他在什麽地方的人合作。”佐藤看一下手錶。“我們的時間有限。我可以向你保證,我們必須盡快答應那個人的要求。”
“怎麽做?”蘭登懷疑地問,“尋找和打開一個古老的入口?沒有入口,佐藤部長。那人是瘋子。”
佐藤向他走近一步,距蘭登不到一英尺。“如果我向你指出……你所說的瘋子今天早上已經機靈地操控了兩個相當聰明的人,你怎麽想?”她直視著蘭登,又瞄了一眼安德森。“在我的領域,瘋子和天才之間存在清晰的界線。我們也許應該對此人心懷些許敬意。”
“他斬下了一個人的手!”
“我的觀點沒錯。這不太可能是未受約束的精神病患者或精神狀態極不穩定的人的所作所為。更重要的是,教授,此人顯然相信你能幫助他。他大費周折把你弄到華盛頓——他這麽做必然有其根據。”
“他說他相信我能打開‘入口’的惟一理由就是彼得,是彼得這麽跟他說的。”
蘭登反駁道。
“如果這不是真的,那彼得·所羅門為什麽要這麽說呢?”
“我肯定彼得沒說這樣的話。如果他這麽說了,那一定是身不由己。他神誌不清……或是被恐嚇了。”
“是啊。那就是所謂的刑訊逼供,相當有效的一招。那就更有理由讓人相信彼得說的是真話了。”佐藤說話的語氣好像她本人也曾用這種方式達到過目的。
“他解釋過為什麽彼得認為隻有你能夠打開那個入口嗎?”
蘭登搖搖頭。
“教授,如果你不是浪得虛名,那麽你和彼得·所羅門兩人都對這類事情興趣不淺——各種秘密,歷史上的玄奧,神秘主義,諸如此類。回想一下你和彼得的所有談話,難道他一次都沒有向你提起過什麽——有關華盛頓特區秘密入口?”
蘭登簡直不能相信這是一個中央情報局高級官員問出來的話。“我敢肯定沒有。彼得和我談過很多不可思議的事兒,但相信我,如果他跟我扯到什麽地方隱藏著一個古老入口,我會叫他找大夫查查腦子。尤其是這個入口能引向什麽古代奧義。”
她向上瞟了一眼。“你說什麽?那人明確告訴過你那個入口通向的目標?”