“因此,托魯培庫在傳喚其間拒絕警視廳提取唾沫和小便以避開血型化驗。我想,這就是他拒絕的原因。奇怪的是,她的內褲上也發現了精液痕跡。經過檢測,內褲上的精液和陰道裏的精液在血型上不同。由此可見,她被軟禁後與兩個男人有過性行為。
“從她的生活習慣分析,可以明確地說,內褲上的精液是在軟禁地沾上的。也就是說,她沒有帶替換內褲去軟禁地。根據走訪來的情況說,世津子有潔癖,穿沒有替換的內褲是因為處在軟禁狀態。”
藤澤警官在用手撥草。
“哎,藤澤警官,問題是她內褲上的精液。根據我的想像,多半是走私集團的頭目在軟禁地強姦了世津子。這女人大可憐了!她也許跟稍後來岡村家的托魯培庫哭訴過,可頭目握有托魯培庫的男女關係和販毒的把柄,因而托魯培庫也無可奈何。
“不僅如此,立刻殺害世津子的命令也是來自那個頭目。世津子多半是深夜乘上托魯培庫駕駛的車來到這裏,然後他伺機掐死世津子,她察覺後跳下車逃跑,神父在她身後追趕。可是,她沒有大聲喊叫,那是因為覺得他是自己深深愛著的男人。
“在她的心底深處,也許持有即便斷氣也不願意喊救命的想法。我想,那就是當曉誰都沒有聽到女人哭叫聲的原因。”
藤澤警官拂掉膝蓋上的草。
“她不知道應該逃到哪裏。眼前湊巧有一條河,她從不高的懸崖上跳到河裏,著落點就在橋下。世津子在水裏拚命逃跑,托魯培庫拽住她身上的風衣領,世津子的手臂順勢脫掉風衣。被發現的風衣袖子內側,理應是捲起來的。
“世津子逃到二十米左右的下遊那裏,就是藤澤警官剛才凝視的河麵。在這裏,她還是被托魯培庫抓住了,脖子被掐在他呈三角形彎曲的手臂裏。這是外國人最流行的手臂勒殺方法。托魯培庫的手臂長,要比日本人長許多。
“剎那間,世津子的脖子因為受壓而窒息,最後氣絕身亡……托魯培庫返回在裏時發現座位上有世津子的傘,便把它扔到河裏後駕車逃走了。他先去江原康子的家,那是為了換下濕透的褲子,還有江原康子是知情人……怎麽樣,藤澤警官,我的推理沒錯吧?!”
藤澤警官站起身來:“你的推理分析,現在看來是合乎邏輯的。”沉默許久的藤澤警官這才開口說話,“盡管你的推理我覺得非常準確,可惜的是沒有證據!唉,沒有證據!這個畜生,如果上司給我兩天時間,由我來審訊托魯培庫,我肯定能讓他自己坦白!”藤澤警官接著又說:“眼下既沒有證據,而罪犯又逃走了。雖說你的分析頭頭是道,可僅憑推理是不起作用的。瞧!河麵上的草好像在搖晃?”
藤澤警官伸出手指,佐野的眼睛順著手指的方向朝那裏望去。那裏緩緩流淌的水麵上散發著水蒸氣,正在被強烈的陽光吸收徐徐朝著天空攀升,宛如熱浪搖晃著對麵的野草,似乎燃燒時冒出的煙霧,仿佛在為世津子的冤魂叫屈。
“藤澤警官,這麽說,警視廳是全麵敗北。”
“不,也不完全是這麽回事。還有別的收穫。但是無論什麽收穫,那都是其他科的功勞,我們科什麽也沒有留下。”他無精打采地望著水麵說。
大約一個月後,佐野才覺得藤澤警官說的這番話是正確的。
eaal航空公司的一百多名職員,不知何故,因走私嫌疑遭到解僱。對此,各家報紙都大肆報導了該新聞。讀者看了這篇報導後,無論誰都會想起這就是世津子工作過的航空公司,也都會聯想起大批員工遇到解僱多半與這起兇殺案有關。
那以後又過去了一個月,又有信息傳到極少一部分偵查該案的人們耳朵裏。
……以空姐兇殺案為契機,eaal航空公司一百二十多名職員參與販毒的案件水落石出。這是日本警視廳的偵查結果,抓住了該案的主要線索。在整個偵查過程中,日本警方與巴黎國際警察委員會總部進行了極其秘密的配合。該聯絡工作由日本警方的某一級警督負責,進而由日本警察機關向某國外交部和內務部通報該案。
eaal航空公司所在國成立了由內務部和eaal航空公司調查機構組成的聯合調查小組,對這起案件展開偵查,獲得了確留的證據,使近兩百名不法分子組成的空前走私團夥浮出水麵。該團夥的走私貨物主要是來自香港和澳門的毒品,還有翡翠、鑽石、白金和黃金等。
根據檢察廳和警案機關的指示,eaal航空公司總部正式辭退了數名飛行員和數十名機場員工。
日本警察由於得到國際警察的幫助,偵查能力受到很高的評價……
但是國際社會對於日本警察機關的讚揚,說到底是國人看不見的部分,而空姐兇殺案的慘敗在國人的記憶裏是永遠揮之不去的。
譯後記
當我完成三部中的最後一部譯稿時,劈劈啪啪的鞭炮聲從窗外傳來,我這才想起,已經快正月十五了,自己在忙忙碌碌中又度過了一段翻譯歲月。從春天開始耕耘,經歷了酷暑和嚴冬,放棄了所有的節假日,幾乎是每天埋頭於這三部小說的翻譯,一心希望盡可能早些把優秀的異國文化送到讀者手裏。可是怎麽也快不了,語言轉換是非常艱巨的工作,因為,它不僅必須是字麵上的180度轉換,而且必須是準確無誤地傳遞異國文化,必須是恰如其分地傳送作者的創作思想;同時,原著作家鬆本清張在日本古今作家中排名第八,曾獲得純文學作品的芥川獎等大量獎項,還是將純文學和通俗文學結合得最好、知識淵博的大作家,並且寫作手法和對社會觀察的深度和廣度與其他日本作家不同,因而在翻譯過程中,我經常不得不停下筆來琢磨多時甚至多日,不得不查閱有關資料,否則難以下筆走稿。
“從她的生活習慣分析,可以明確地說,內褲上的精液是在軟禁地沾上的。也就是說,她沒有帶替換內褲去軟禁地。根據走訪來的情況說,世津子有潔癖,穿沒有替換的內褲是因為處在軟禁狀態。”
藤澤警官在用手撥草。
“哎,藤澤警官,問題是她內褲上的精液。根據我的想像,多半是走私集團的頭目在軟禁地強姦了世津子。這女人大可憐了!她也許跟稍後來岡村家的托魯培庫哭訴過,可頭目握有托魯培庫的男女關係和販毒的把柄,因而托魯培庫也無可奈何。
“不僅如此,立刻殺害世津子的命令也是來自那個頭目。世津子多半是深夜乘上托魯培庫駕駛的車來到這裏,然後他伺機掐死世津子,她察覺後跳下車逃跑,神父在她身後追趕。可是,她沒有大聲喊叫,那是因為覺得他是自己深深愛著的男人。
“在她的心底深處,也許持有即便斷氣也不願意喊救命的想法。我想,那就是當曉誰都沒有聽到女人哭叫聲的原因。”
藤澤警官拂掉膝蓋上的草。
“她不知道應該逃到哪裏。眼前湊巧有一條河,她從不高的懸崖上跳到河裏,著落點就在橋下。世津子在水裏拚命逃跑,托魯培庫拽住她身上的風衣領,世津子的手臂順勢脫掉風衣。被發現的風衣袖子內側,理應是捲起來的。
“世津子逃到二十米左右的下遊那裏,就是藤澤警官剛才凝視的河麵。在這裏,她還是被托魯培庫抓住了,脖子被掐在他呈三角形彎曲的手臂裏。這是外國人最流行的手臂勒殺方法。托魯培庫的手臂長,要比日本人長許多。
“剎那間,世津子的脖子因為受壓而窒息,最後氣絕身亡……托魯培庫返回在裏時發現座位上有世津子的傘,便把它扔到河裏後駕車逃走了。他先去江原康子的家,那是為了換下濕透的褲子,還有江原康子是知情人……怎麽樣,藤澤警官,我的推理沒錯吧?!”
藤澤警官站起身來:“你的推理分析,現在看來是合乎邏輯的。”沉默許久的藤澤警官這才開口說話,“盡管你的推理我覺得非常準確,可惜的是沒有證據!唉,沒有證據!這個畜生,如果上司給我兩天時間,由我來審訊托魯培庫,我肯定能讓他自己坦白!”藤澤警官接著又說:“眼下既沒有證據,而罪犯又逃走了。雖說你的分析頭頭是道,可僅憑推理是不起作用的。瞧!河麵上的草好像在搖晃?”
藤澤警官伸出手指,佐野的眼睛順著手指的方向朝那裏望去。那裏緩緩流淌的水麵上散發著水蒸氣,正在被強烈的陽光吸收徐徐朝著天空攀升,宛如熱浪搖晃著對麵的野草,似乎燃燒時冒出的煙霧,仿佛在為世津子的冤魂叫屈。
“藤澤警官,這麽說,警視廳是全麵敗北。”
“不,也不完全是這麽回事。還有別的收穫。但是無論什麽收穫,那都是其他科的功勞,我們科什麽也沒有留下。”他無精打采地望著水麵說。
大約一個月後,佐野才覺得藤澤警官說的這番話是正確的。
eaal航空公司的一百多名職員,不知何故,因走私嫌疑遭到解僱。對此,各家報紙都大肆報導了該新聞。讀者看了這篇報導後,無論誰都會想起這就是世津子工作過的航空公司,也都會聯想起大批員工遇到解僱多半與這起兇殺案有關。
那以後又過去了一個月,又有信息傳到極少一部分偵查該案的人們耳朵裏。
……以空姐兇殺案為契機,eaal航空公司一百二十多名職員參與販毒的案件水落石出。這是日本警視廳的偵查結果,抓住了該案的主要線索。在整個偵查過程中,日本警方與巴黎國際警察委員會總部進行了極其秘密的配合。該聯絡工作由日本警方的某一級警督負責,進而由日本警察機關向某國外交部和內務部通報該案。
eaal航空公司所在國成立了由內務部和eaal航空公司調查機構組成的聯合調查小組,對這起案件展開偵查,獲得了確留的證據,使近兩百名不法分子組成的空前走私團夥浮出水麵。該團夥的走私貨物主要是來自香港和澳門的毒品,還有翡翠、鑽石、白金和黃金等。
根據檢察廳和警案機關的指示,eaal航空公司總部正式辭退了數名飛行員和數十名機場員工。
日本警察由於得到國際警察的幫助,偵查能力受到很高的評價……
但是國際社會對於日本警察機關的讚揚,說到底是國人看不見的部分,而空姐兇殺案的慘敗在國人的記憶裏是永遠揮之不去的。
譯後記
當我完成三部中的最後一部譯稿時,劈劈啪啪的鞭炮聲從窗外傳來,我這才想起,已經快正月十五了,自己在忙忙碌碌中又度過了一段翻譯歲月。從春天開始耕耘,經歷了酷暑和嚴冬,放棄了所有的節假日,幾乎是每天埋頭於這三部小說的翻譯,一心希望盡可能早些把優秀的異國文化送到讀者手裏。可是怎麽也快不了,語言轉換是非常艱巨的工作,因為,它不僅必須是字麵上的180度轉換,而且必須是準確無誤地傳遞異國文化,必須是恰如其分地傳送作者的創作思想;同時,原著作家鬆本清張在日本古今作家中排名第八,曾獲得純文學作品的芥川獎等大量獎項,還是將純文學和通俗文學結合得最好、知識淵博的大作家,並且寫作手法和對社會觀察的深度和廣度與其他日本作家不同,因而在翻譯過程中,我經常不得不停下筆來琢磨多時甚至多日,不得不查閱有關資料,否則難以下筆走稿。