她說,"但我還沒老到不能思考的地步。我們這個年紀,有幾夜失眠又怎
麽了?就算在電視上見到鬼又怎樣?難道你要告訴我這是你唯一一次見
鬼嗎?"
我想到了監獄長穆爾斯,還有哈裏·特韋立格和布魯特斯·豪厄爾,
我想到自己的母親,還有詹恩,我的妻子,她死在阿拉巴馬。我知道幽靈
的事,真的。
"不,"我說,"這不是我見過唯一的幽靈,可是伊萊恩,它確實嚇人,因
為是他。"
她又吻了我一下,然後站起身,邊往後退,邊用手掌撫摩著臀部,好像
很怕自己一不小心就真的會使它皮開肉綻似的。
"我覺得我已經改變了對電視的看法,"她說,"雨天……或是晚上,我
一直都要多服一片藥的。我想我得去服藥,然後回去睡覺了。也許你也
該這麽做。"
"是的,"我說,"是該這樣。"有那麽一個衝動的片刻,我都想提議兩
人一同去睡,可接著我看見她眼神裏流露出隱隱的疼痛,就打消了這個念
頭。因為她沒準會同意的,而且她隻會對我說同意的。這麽做不太好。
我們肩並肩地離開了電視房(我不想用其他名稱來抬舉它,甚至不想
諷刺它),我配合著她的步子,她走得很慢,因為疼痛而小心翼翼的。除了
某扇緊閉的門後麵有人因為噩夢而發出呻吟聲外,樓裏麵靜悄悄的。
"你覺得自己睡得著嗎?"她問。
"我想能睡著,"我說道,不過我肯定做不到;我躺在床上想著《死之
吻》,一直到日出時分。我看見理察·維德馬克,他發瘋似地哈哈笑著,
把老婦人綁在輪椅上,然後將她推下樓——"我們就是這麽對付愛尖叫的
人的,"他告訴她,接著,他的臉就不知不覺中變成了威廉·沃頓的臉,沃
頓到e區來走上綠裏的那天就是這副表情,也像維德馬克那樣地哈哈大
笑著,尖聲叫著,這會兒是在開晚會吧,對吧?沒錯,是吧?我沒心情去吃
早餐,想到這個之後我吃不下去的;我隻是下樓走到了日光室,開始寫作
了。
幽靈嗎?沒錯。
關於幽靈,我什麽都知道。
2
"謔嗬,夥計們!"沃頓笑著說,"這會兒是在開晚會吧,對吧?沒錯,是
吧?"
沃頓依然尖聲叫著,笑著,他回身過去又用鐵鏈勒狄恩。幹嘛不呢?
沃頓明白一件事,而這件事狄恩、哈裏,以及我的朋友布魯特斯·豪厄爾
都知道:要烤隻能烤他一次。
"揍他,珀西,揍他!"哈裏厲聲叫道。他和沃頓扭打起來,試圖製止事
態,以免不可收拾。但沃頓已把他掀翻在地,而他正竭盡全力地想站起身
來。"珀西,揍他!"
可珀西隻是站在那裏,手裏握著山胡桃木警棍,眼睛瞪得像湯盤。他
愛自己那根該死的警棍,你或許會說,這可是自打他來到冷山監獄後一直
渴望能用上警棍的好機會……可機會真的來了,他卻嚇得沒了主意。這
可不是某個受了驚嚇的像德拉克羅瓦似的小個子法國佬,也不是約翰·
柯菲那樣魂不守舍的黑皮膚巨人,而是一個旋風惡魔。
我從沃頓的牢房裏出來,丟開寫字板,拔出點38口徑的手槍。我已
經第二次忘記了在我身體中部燒灼著的感染部位。對於事後別人告訴我
的關於沃頓茫然的臉部和空洞的眼睛等的話,我並不懷疑,不過我所看到
的沃頓卻不是這個樣子。我看到的是一張野獸的臉,這野獸並不聰明,卻
充滿了狡詐……卑鄙……與喜悅。沒錯,他正在做的事情合乎他的本性,
與地點和環境沒什麽關係。我還看到狄恩·斯坦頓那張通紅腫脹的臉,
他正在我麵前垂死掙紮。沃頓看到了我手裏的槍,就推著狄恩對準它,這
樣,要朝他開槍就必然會擊中狄恩。我從狄恩的肩膀處望過去,看到一道
熾熱的藍色目光,它在向我挑釁,看我是否有膽子放槍。沃頓的另外一隻
眼睛被狄恩的頭髮擋住了,透過頭髮我還看到珀西正猶豫不決地站在那
裏,一手半舉著警棍。在通往監獄庭院的大門處,還站著個活生生的人,
他就是布魯特斯·豪厄爾,這可真是奇蹟。在搬完醫務室最後一點設備
之後,他居然想到過來看看誰還需要咖啡。
布魯特斯沒有絲毫遲疑,立刻採取行動。他先是咬著牙使勁把珀西
推到一旁,然後沖了進來,拔出警棍,揮起粗壯的右臂,朝沃頓的後腦勺拚
命地砸下去,那一聲"砰"響幾乎帶著空洞感,仿佛沃頓的腦殼下麵根本沒
大腦似的。隨著這聲單調聲音,那根繞著狄恩脖子的鐵鏈最終鬆了下來。
沃頓像麵粉袋子似地塌陷下去,而狄恩則慢慢爬開了,他拚命地幹咳著,
一隻手抓著自己的喉嚨,眼睛暴突。
麽了?就算在電視上見到鬼又怎樣?難道你要告訴我這是你唯一一次見
鬼嗎?"
我想到了監獄長穆爾斯,還有哈裏·特韋立格和布魯特斯·豪厄爾,
我想到自己的母親,還有詹恩,我的妻子,她死在阿拉巴馬。我知道幽靈
的事,真的。
"不,"我說,"這不是我見過唯一的幽靈,可是伊萊恩,它確實嚇人,因
為是他。"
她又吻了我一下,然後站起身,邊往後退,邊用手掌撫摩著臀部,好像
很怕自己一不小心就真的會使它皮開肉綻似的。
"我覺得我已經改變了對電視的看法,"她說,"雨天……或是晚上,我
一直都要多服一片藥的。我想我得去服藥,然後回去睡覺了。也許你也
該這麽做。"
"是的,"我說,"是該這樣。"有那麽一個衝動的片刻,我都想提議兩
人一同去睡,可接著我看見她眼神裏流露出隱隱的疼痛,就打消了這個念
頭。因為她沒準會同意的,而且她隻會對我說同意的。這麽做不太好。
我們肩並肩地離開了電視房(我不想用其他名稱來抬舉它,甚至不想
諷刺它),我配合著她的步子,她走得很慢,因為疼痛而小心翼翼的。除了
某扇緊閉的門後麵有人因為噩夢而發出呻吟聲外,樓裏麵靜悄悄的。
"你覺得自己睡得著嗎?"她問。
"我想能睡著,"我說道,不過我肯定做不到;我躺在床上想著《死之
吻》,一直到日出時分。我看見理察·維德馬克,他發瘋似地哈哈笑著,
把老婦人綁在輪椅上,然後將她推下樓——"我們就是這麽對付愛尖叫的
人的,"他告訴她,接著,他的臉就不知不覺中變成了威廉·沃頓的臉,沃
頓到e區來走上綠裏的那天就是這副表情,也像維德馬克那樣地哈哈大
笑著,尖聲叫著,這會兒是在開晚會吧,對吧?沒錯,是吧?我沒心情去吃
早餐,想到這個之後我吃不下去的;我隻是下樓走到了日光室,開始寫作
了。
幽靈嗎?沒錯。
關於幽靈,我什麽都知道。
2
"謔嗬,夥計們!"沃頓笑著說,"這會兒是在開晚會吧,對吧?沒錯,是
吧?"
沃頓依然尖聲叫著,笑著,他回身過去又用鐵鏈勒狄恩。幹嘛不呢?
沃頓明白一件事,而這件事狄恩、哈裏,以及我的朋友布魯特斯·豪厄爾
都知道:要烤隻能烤他一次。
"揍他,珀西,揍他!"哈裏厲聲叫道。他和沃頓扭打起來,試圖製止事
態,以免不可收拾。但沃頓已把他掀翻在地,而他正竭盡全力地想站起身
來。"珀西,揍他!"
可珀西隻是站在那裏,手裏握著山胡桃木警棍,眼睛瞪得像湯盤。他
愛自己那根該死的警棍,你或許會說,這可是自打他來到冷山監獄後一直
渴望能用上警棍的好機會……可機會真的來了,他卻嚇得沒了主意。這
可不是某個受了驚嚇的像德拉克羅瓦似的小個子法國佬,也不是約翰·
柯菲那樣魂不守舍的黑皮膚巨人,而是一個旋風惡魔。
我從沃頓的牢房裏出來,丟開寫字板,拔出點38口徑的手槍。我已
經第二次忘記了在我身體中部燒灼著的感染部位。對於事後別人告訴我
的關於沃頓茫然的臉部和空洞的眼睛等的話,我並不懷疑,不過我所看到
的沃頓卻不是這個樣子。我看到的是一張野獸的臉,這野獸並不聰明,卻
充滿了狡詐……卑鄙……與喜悅。沒錯,他正在做的事情合乎他的本性,
與地點和環境沒什麽關係。我還看到狄恩·斯坦頓那張通紅腫脹的臉,
他正在我麵前垂死掙紮。沃頓看到了我手裏的槍,就推著狄恩對準它,這
樣,要朝他開槍就必然會擊中狄恩。我從狄恩的肩膀處望過去,看到一道
熾熱的藍色目光,它在向我挑釁,看我是否有膽子放槍。沃頓的另外一隻
眼睛被狄恩的頭髮擋住了,透過頭髮我還看到珀西正猶豫不決地站在那
裏,一手半舉著警棍。在通往監獄庭院的大門處,還站著個活生生的人,
他就是布魯特斯·豪厄爾,這可真是奇蹟。在搬完醫務室最後一點設備
之後,他居然想到過來看看誰還需要咖啡。
布魯特斯沒有絲毫遲疑,立刻採取行動。他先是咬著牙使勁把珀西
推到一旁,然後沖了進來,拔出警棍,揮起粗壯的右臂,朝沃頓的後腦勺拚
命地砸下去,那一聲"砰"響幾乎帶著空洞感,仿佛沃頓的腦殼下麵根本沒
大腦似的。隨著這聲單調聲音,那根繞著狄恩脖子的鐵鏈最終鬆了下來。
沃頓像麵粉袋子似地塌陷下去,而狄恩則慢慢爬開了,他拚命地幹咳著,
一隻手抓著自己的喉嚨,眼睛暴突。