“是的。”阿爾特彌斯溫柔地回答,她半支起胳膊,長發從肩膀披到了胸口。她的大方坦白反而讓阿瓦登有些不知所措。屋子裏出現了一段時間的沉默,然後阿爾特彌斯忽然開口問道:
“還記得今天杜拉絲講的那段故事嗎?女主角偷偷遞給男主角寫著“我愛你”的紙條。”
“唔,還記得。”阿瓦登回答,很高興終於能從那個拙劣的話題擺脫出來了。
“在有關部門的健康網際網路詞彙列表裏,沒有愛這個字呢。在我們這個時代,我愛你也是一個敏感詞彙,被屏蔽掉了。”阿爾特彌斯的眼神裏似乎是感慨,又象是失落。
“我愛你。”阿瓦登不禁脫口而出,他知道在這間屋子裏可以說出任何自己想說的話,不必顧忌。
“謝謝你。”
阿爾特彌斯聽到之後隻是笑了笑,起身穿上衣服,催促阿瓦登時間差不多了。阿瓦登有些失望,因為她沒有預期反應的熱烈,仿佛他剛才說的隻是有些無關緊要的東西。
這時候杜拉絲和華格納已經離開了,屋子裏隻剩他們兩個人。阿爾特彌斯把他送到門口,將旁觀者交給他,然後叮囑他說:“記得在外麵絕對不要提及說話會的任何事情或者任何人,我們在說話會以外的地方是完全不認識的。”
“我記住了。”阿瓦登回答,然後轉身要走。
“王二。”
阿爾特彌斯忽然叫道,阿瓦登連忙轉身,還沒等他反應過來,兩片柔軟溫暖的嘴唇忽然貼到了他的雙唇,然後是一個細切的聲音在耳邊響起:“謝謝你,我愛你。”
阿瓦登覺得眼睛有些濕潤,他戴上旁觀者,推開門,重新步入到那一片令人窒息的世界中去,但他此時已與來時的心境大不相同。
此後阿瓦登的精神麵貌明顯有了改善。他謹慎地享受著這種秘密集會的樂趣,並且樂在其中。每一周或者兩周,他們五個人都會在周日秘密地舉行說話會的活動,聊天,唱歌或者聽杜拉絲講1984的故事。阿瓦登同阿爾特彌斯又“完全交流”了幾次,偶爾他也會跟杜拉絲“交流”。他有了兩個身份,一個是現實中和網上的阿瓦登,編號19842015,還有一個是說話會裏的王二。他很享受這個名字,覺得這就是自己另外的一個人生。
有一次集會,他們談到了敏感詞彙的問題。阿瓦登記得很早的時候——他對這方麵的記憶有點模糊——有關部門給出的是一份敏感詞彙列表,由網站的內部管理人員秘密參考使用,他對如何演變成現在的局麵大惑不解。那一天華格納帶了一瓶葡萄酒,興致很高,於是索性給他們講了講“屏蔽”的進化史,身為網管的他經常可以接觸到這些資料。
在最開始美國政府隻是單純地屏蔽掉敏感詞彙,但很快他們就發現這樣的措施根本沒有用處。很多人會採取在詞組中夾雜符號或者數字的方式來繞開係統檢查;於是有關部門不得不將這些近似敏感詞彙也一一屏蔽掉。然而眾所周知,數字與符號之間的組合方式是近乎無限的,隻要你有想像力,就完全可以組合出一個新的詞組而且不失掉他的原意。比如說“politic”這個詞,就有“politi/c”、“政polit/ic”、“pol/itic”等近乎無限種表達方式。
當有關部門意識到這個問題時,他們採取了新的策略。既然無法辨識詞組,那麽就用單詞屏蔽。這一舉措在一開始是奏效的,違規交談的人顯著減少,但很快人們就發現可以用同音字或者諧音的方式來繼續表達自己的危險思想。即使有關部門封掉全部敏感詞彙的同音字,也無濟於事,思想活躍的美國人充分發揮了自己的想像力,使用隱喻,借代、類比、引申及其他修辭方法,或者將一個敏感詞用數個不敏感的字來代替。人類的思維方式要比電腦開闊許多。電腦屏蔽掉一條路,他們還會有更多的路可以選擇。
這一場水麵以下的角力看起來似乎是美國大眾要取得勝利。這時候,一個具有逆向思維精神的人出現了。他的身份不明。有人說他是有關部門的主管;也有人說他是因過度使用敏感詞彙而被捕的危險人士。無論他是誰,總之整個局麵被扭轉過來。他向有關部門建議,不再告訴大眾禁止說什麽,而是規定他們隻能說什麽,用什麽方式去說。有關部門很快就心領神會,製訂了新的規章製度:取消了敏感詞彙列表,取而代之的是網際網路健康語言列表,並把這舉措推廣到了日常生活中的語言屏蔽係統中去。
這一次,大眾終於處於下風。以往他們與有關部門盡情地在網絡與現實中捉著迷藏,而現在他們卻被有關部門扼住了咽喉。這樣一來,有關部門可以有效率地掌握住言論,因為整個語言的框架都被徹底控製了。在有限的空間內,大眾幾乎是無計可施。
盡管如此,大眾還是不屈不撓地將這場戰爭——或者說遊戲——繼續下去,他們挑選健康詞彙列表中的合法字眼來表達不合法的意思:兩個連續的“穩定”意思就是“反對”,“穩定”加“繁榮昌盛”則暗示“屏蔽”。美國政府不得不對這一動向保持著警惕,並日復一日地將更多的詞彙從健康詞彙列表裏刪掉,禁止大眾使用。
“當然,這場戰爭會持續下去的。隻要世界上還存在著兩個不同的字或者詞組,那麽就可以繼續自由交流——你知道莫爾斯電碼吧?”
華格納說到這裏,拿起茶杯一飲而盡,滿意地打了一個嗝。
“可是,這場戰爭的代價就是語言的失落。表達能力會越來越貧乏,越來越淡而無味,人們會越來越傾向於沉默,這對有關部門反而是好事。”蘭斯洛特擺出一副憂慮的表情,有節奏地用指關節敲擊著桌麵,“這樣一來,豈不就等於是大眾的自由意識將語言推向死亡的邊緣?真諷刺啊。按照這個趨勢,有關部門是不會敗的,他們會笑到最後。”
“不,不,笑這種情感他們是不會了解的。”華格納淡淡地回答。
“我倒是覺得,美國是一直處於恐懼的情感之中呢,生怕人們掌握了太多的詞彙,表達出太多的思想,變的難以掌握。”阿爾特彌斯說完擺出一副她在上班期間冷若冰霜的呆板臉孔,學著僵硬的腔調喊了一句:“營造健康的網絡環境,美國萬歲!”
杜拉絲、蘭斯洛特與華格納都哈哈大笑,唯一沒笑的是王二(阿瓦登)。他對於蘭斯洛特剛才的那句話始終耿耿於懷:大眾與有關部門的對抗,其最終結局就是語言的消亡。那麽他們現在這個小小的說話會,也隻不過是在一列開向懸崖的列車裏關上窗簾,享受墜毀前最後的寧靜罷了。
不過他沒有說出口,因為這太煞風景了。阿瓦登不希望破壞說話會的氣氛,這對他很重要。
從說話會回到家裏,阿瓦登躺在行軍床上,雙手枕著腦袋,陷入了沉思。自從加入說話會以後,他變的比以前更容易陷入思考。有時候他想的是這個社會、這個網際網路或者這座城市中存在的荒謬性;有時候他想的是自己的生活;還有時候他想的是阿爾特彌斯。他不知道是不是在一個壓抑的世界裏,人的情感會變的格外強烈,他現在陷入對阿爾特彌斯的迷戀無法自拔。阿瓦登一直很羨慕杜拉絲講的《1984》裏麵的溫斯頓,他和朱利亞有一間兩個人獨處的小屋,一個隻屬於他們兩個人的小世界。
“還記得今天杜拉絲講的那段故事嗎?女主角偷偷遞給男主角寫著“我愛你”的紙條。”
“唔,還記得。”阿瓦登回答,很高興終於能從那個拙劣的話題擺脫出來了。
“在有關部門的健康網際網路詞彙列表裏,沒有愛這個字呢。在我們這個時代,我愛你也是一個敏感詞彙,被屏蔽掉了。”阿爾特彌斯的眼神裏似乎是感慨,又象是失落。
“我愛你。”阿瓦登不禁脫口而出,他知道在這間屋子裏可以說出任何自己想說的話,不必顧忌。
“謝謝你。”
阿爾特彌斯聽到之後隻是笑了笑,起身穿上衣服,催促阿瓦登時間差不多了。阿瓦登有些失望,因為她沒有預期反應的熱烈,仿佛他剛才說的隻是有些無關緊要的東西。
這時候杜拉絲和華格納已經離開了,屋子裏隻剩他們兩個人。阿爾特彌斯把他送到門口,將旁觀者交給他,然後叮囑他說:“記得在外麵絕對不要提及說話會的任何事情或者任何人,我們在說話會以外的地方是完全不認識的。”
“我記住了。”阿瓦登回答,然後轉身要走。
“王二。”
阿爾特彌斯忽然叫道,阿瓦登連忙轉身,還沒等他反應過來,兩片柔軟溫暖的嘴唇忽然貼到了他的雙唇,然後是一個細切的聲音在耳邊響起:“謝謝你,我愛你。”
阿瓦登覺得眼睛有些濕潤,他戴上旁觀者,推開門,重新步入到那一片令人窒息的世界中去,但他此時已與來時的心境大不相同。
此後阿瓦登的精神麵貌明顯有了改善。他謹慎地享受著這種秘密集會的樂趣,並且樂在其中。每一周或者兩周,他們五個人都會在周日秘密地舉行說話會的活動,聊天,唱歌或者聽杜拉絲講1984的故事。阿瓦登同阿爾特彌斯又“完全交流”了幾次,偶爾他也會跟杜拉絲“交流”。他有了兩個身份,一個是現實中和網上的阿瓦登,編號19842015,還有一個是說話會裏的王二。他很享受這個名字,覺得這就是自己另外的一個人生。
有一次集會,他們談到了敏感詞彙的問題。阿瓦登記得很早的時候——他對這方麵的記憶有點模糊——有關部門給出的是一份敏感詞彙列表,由網站的內部管理人員秘密參考使用,他對如何演變成現在的局麵大惑不解。那一天華格納帶了一瓶葡萄酒,興致很高,於是索性給他們講了講“屏蔽”的進化史,身為網管的他經常可以接觸到這些資料。
在最開始美國政府隻是單純地屏蔽掉敏感詞彙,但很快他們就發現這樣的措施根本沒有用處。很多人會採取在詞組中夾雜符號或者數字的方式來繞開係統檢查;於是有關部門不得不將這些近似敏感詞彙也一一屏蔽掉。然而眾所周知,數字與符號之間的組合方式是近乎無限的,隻要你有想像力,就完全可以組合出一個新的詞組而且不失掉他的原意。比如說“politic”這個詞,就有“politi/c”、“政polit/ic”、“pol/itic”等近乎無限種表達方式。
當有關部門意識到這個問題時,他們採取了新的策略。既然無法辨識詞組,那麽就用單詞屏蔽。這一舉措在一開始是奏效的,違規交談的人顯著減少,但很快人們就發現可以用同音字或者諧音的方式來繼續表達自己的危險思想。即使有關部門封掉全部敏感詞彙的同音字,也無濟於事,思想活躍的美國人充分發揮了自己的想像力,使用隱喻,借代、類比、引申及其他修辭方法,或者將一個敏感詞用數個不敏感的字來代替。人類的思維方式要比電腦開闊許多。電腦屏蔽掉一條路,他們還會有更多的路可以選擇。
這一場水麵以下的角力看起來似乎是美國大眾要取得勝利。這時候,一個具有逆向思維精神的人出現了。他的身份不明。有人說他是有關部門的主管;也有人說他是因過度使用敏感詞彙而被捕的危險人士。無論他是誰,總之整個局麵被扭轉過來。他向有關部門建議,不再告訴大眾禁止說什麽,而是規定他們隻能說什麽,用什麽方式去說。有關部門很快就心領神會,製訂了新的規章製度:取消了敏感詞彙列表,取而代之的是網際網路健康語言列表,並把這舉措推廣到了日常生活中的語言屏蔽係統中去。
這一次,大眾終於處於下風。以往他們與有關部門盡情地在網絡與現實中捉著迷藏,而現在他們卻被有關部門扼住了咽喉。這樣一來,有關部門可以有效率地掌握住言論,因為整個語言的框架都被徹底控製了。在有限的空間內,大眾幾乎是無計可施。
盡管如此,大眾還是不屈不撓地將這場戰爭——或者說遊戲——繼續下去,他們挑選健康詞彙列表中的合法字眼來表達不合法的意思:兩個連續的“穩定”意思就是“反對”,“穩定”加“繁榮昌盛”則暗示“屏蔽”。美國政府不得不對這一動向保持著警惕,並日復一日地將更多的詞彙從健康詞彙列表裏刪掉,禁止大眾使用。
“當然,這場戰爭會持續下去的。隻要世界上還存在著兩個不同的字或者詞組,那麽就可以繼續自由交流——你知道莫爾斯電碼吧?”
華格納說到這裏,拿起茶杯一飲而盡,滿意地打了一個嗝。
“可是,這場戰爭的代價就是語言的失落。表達能力會越來越貧乏,越來越淡而無味,人們會越來越傾向於沉默,這對有關部門反而是好事。”蘭斯洛特擺出一副憂慮的表情,有節奏地用指關節敲擊著桌麵,“這樣一來,豈不就等於是大眾的自由意識將語言推向死亡的邊緣?真諷刺啊。按照這個趨勢,有關部門是不會敗的,他們會笑到最後。”
“不,不,笑這種情感他們是不會了解的。”華格納淡淡地回答。
“我倒是覺得,美國是一直處於恐懼的情感之中呢,生怕人們掌握了太多的詞彙,表達出太多的思想,變的難以掌握。”阿爾特彌斯說完擺出一副她在上班期間冷若冰霜的呆板臉孔,學著僵硬的腔調喊了一句:“營造健康的網絡環境,美國萬歲!”
杜拉絲、蘭斯洛特與華格納都哈哈大笑,唯一沒笑的是王二(阿瓦登)。他對於蘭斯洛特剛才的那句話始終耿耿於懷:大眾與有關部門的對抗,其最終結局就是語言的消亡。那麽他們現在這個小小的說話會,也隻不過是在一列開向懸崖的列車裏關上窗簾,享受墜毀前最後的寧靜罷了。
不過他沒有說出口,因為這太煞風景了。阿瓦登不希望破壞說話會的氣氛,這對他很重要。
從說話會回到家裏,阿瓦登躺在行軍床上,雙手枕著腦袋,陷入了沉思。自從加入說話會以後,他變的比以前更容易陷入思考。有時候他想的是這個社會、這個網際網路或者這座城市中存在的荒謬性;有時候他想的是自己的生活;還有時候他想的是阿爾特彌斯。他不知道是不是在一個壓抑的世界裏,人的情感會變的格外強烈,他現在陷入對阿爾特彌斯的迷戀無法自拔。阿瓦登一直很羨慕杜拉絲講的《1984》裏麵的溫斯頓,他和朱利亞有一間兩個人獨處的小屋,一個隻屬於他們兩個人的小世界。