“嗯哼……”伍德夫人點了點頭,朝我笑著。
我微微漲紅了臉,向他們親切地問好。
伍德先生熱情地領我參觀了一遍他們的屋子。一路向我介紹著,他們還專門為我準備了一個房間。
我坐在柔軟的床上,感激地都不知如何表達了:“我該怎麽答謝你們才好?一切都那麽完美——房間,門票,噢,還有這樣那樣的用品——一應俱全!”
“放心住下,這些都是小菜一碟。”伍德先生摸著他的肚子,看著奧利弗把背包拿進來,“倒是委屈你和奧利弗這混小子待在一起了!”
奧利弗拿著魔杖的手一抖,背包裏一件件被縮小的行李散落在了地上:“梅林……老爸!”
我迅速低下頭,接替了奧利弗的工作,用魔杖把縮小的行李變回原樣,把裏麵的東西一樣一樣挑揀出來放好。
伍德先生誇讚了一句:“沒想到你的家務魔法都施得那麽好!”
“不,您過獎了,這隻是很一般的工作……”我的臉更紅了,趕忙背過身去,指揮著箱子裏的衣物一件件排列整齊地飄進衣櫃。
等我坐到飯桌前,我就知道伍德先生的小肚子是從哪裏得到的了,誰會拒絕這一桌盛宴呢?
我也是第一次體會到巫師家庭的生活,很多事情幾乎都可以用魔法完成,家具們基本都施上了魔法。
飯後,伍德夫人教我用魔法縫織衣物,我有些笨手笨腳的,好在伍德夫人是個溫和的人,耐心地糾正我:“不要著急,慢慢來,你看——”
她不停和我說著話,聊一些家常事,我感覺她並不像一個長輩,反而有些大姐姐的感覺。經過一晚上的促膝長談,我們之間的距離一下子拉近了。
“噢,你知道,我沒有女兒。”伍德太太捧著她的臉,“有時候我在想,如果奧利弗是個女孩兒,那該有多好啊!”
我忍不住低頭笑了起來。
“不過沒關係,我現在有一個啦!我親愛的卡瑞娜——”
我抬起頭微笑著說:“和您聊天真的是一件很舒服的事情,伍德太太。”
“別這麽叫我!顯得多老呀……”伍德夫人做出一副委屈的模樣,這讓我立刻想起了奧利弗。“叫我薇薇安,那是我的名字。”
“好的,親愛的——薇薇安。”
今天是我最快樂的一天了,這可是魁地奇世界盃!巫師體育屆最大的盛事!成千上萬的人都聚在這裏,觀看愛爾蘭對保加利亞的決賽。
奧利弗低頭對我說:“參加比賽的國家都會帶來他們的吉祥物來進行表演——”
“喔,不知道保加利亞帶來了什麽呢?”我將身子探出欄杆瞧,伴隨著體育部長巴格曼洪亮的聲音,一群光潔靚麗的東西——它們像是妖精又像是人——滑進了賽場。
“媚娃!”我驚嘆了一聲,回頭看向奧利弗,他的目光開始變得渙散了,抓著座椅的把手想要站起來。
我上去就揪住了他的耳朵,“你要去哪兒?”
奧利弗一下子就清醒過來,“不不不——我哪兒也不想去,就呆在這兒……你知道,我沒法控製——”
媚娃開始不停地跳舞,周圍的男士們狂躁起來,瘋狂地嘶吼,大喊大叫。
奧利弗的母親發出很響的咂嘴聲,把伍德先生還有奧利弗抓回了座位上:“哎呀,你們怎麽這樣!”
音樂停了下來,人們大聲抱怨起來,都不想媚娃們離開,但當愛爾蘭的小矮妖們形成一顆巨大的亮晶晶的三葉草高高地升向空中,緊接著一陣陣金色的雨點飄落下來的時候,他們又顯露出了不亞於媚娃跳舞時的熱情,瘋狂撿拾著掉落在地上、座椅上的金幣。
表演結束後,球員們依次進場,奧利弗興奮地同我介紹著那些人。
“迪米特洛夫!我曾經見過他,和他握過手,他講的英文我一個字都聽不懂!左二是伊萬諾瓦!他旁邊是佐格拉夫……擊球手沃卡諾夫,哦哦這個,沃爾科夫——脾氣很火爆……啊!克魯姆,你應該知道——”
“啊啊啊啊!知道知道!”我打斷了奧利弗,把望遠鏡對準了他,“年輕有為!英俊瀟灑!”
“年輕有為我不否認……”奧利弗聽起來有些不屑,“可是英俊瀟灑?你怕是沒有見過他不騎掃帚的樣子,我可不敢恭維!”
奧利弗對些人很熟悉,這很正常,並不是因為他是個狂熱的魁地奇迷,而是因為他一畢業,就很快和普德米爾聯隊簽了約,成為了他們的替補隊員,所以和這樣那樣的球隊都有過接觸。
他又開始滔滔不絕了起來:“打頭的是康諾利,這個是瑞安……噢!特洛伊,我很喜歡他,是個不錯的追球手——”
“特洛伊——噢,我也喜歡他,你認識他嗎?奧利弗?結束比賽後能不能把我介紹給他?”我放下瞭望遠鏡,熱切地望著他。
“你喜歡他?那我考慮一下……”奧利弗一眼也不看我,專注在球場上。“黑黑的那個是馬萊特,他旁邊是莫蘭——他說話有些結巴,這個是奎格利……還—還—還有——林齊!”
我微微漲紅了臉,向他們親切地問好。
伍德先生熱情地領我參觀了一遍他們的屋子。一路向我介紹著,他們還專門為我準備了一個房間。
我坐在柔軟的床上,感激地都不知如何表達了:“我該怎麽答謝你們才好?一切都那麽完美——房間,門票,噢,還有這樣那樣的用品——一應俱全!”
“放心住下,這些都是小菜一碟。”伍德先生摸著他的肚子,看著奧利弗把背包拿進來,“倒是委屈你和奧利弗這混小子待在一起了!”
奧利弗拿著魔杖的手一抖,背包裏一件件被縮小的行李散落在了地上:“梅林……老爸!”
我迅速低下頭,接替了奧利弗的工作,用魔杖把縮小的行李變回原樣,把裏麵的東西一樣一樣挑揀出來放好。
伍德先生誇讚了一句:“沒想到你的家務魔法都施得那麽好!”
“不,您過獎了,這隻是很一般的工作……”我的臉更紅了,趕忙背過身去,指揮著箱子裏的衣物一件件排列整齊地飄進衣櫃。
等我坐到飯桌前,我就知道伍德先生的小肚子是從哪裏得到的了,誰會拒絕這一桌盛宴呢?
我也是第一次體會到巫師家庭的生活,很多事情幾乎都可以用魔法完成,家具們基本都施上了魔法。
飯後,伍德夫人教我用魔法縫織衣物,我有些笨手笨腳的,好在伍德夫人是個溫和的人,耐心地糾正我:“不要著急,慢慢來,你看——”
她不停和我說著話,聊一些家常事,我感覺她並不像一個長輩,反而有些大姐姐的感覺。經過一晚上的促膝長談,我們之間的距離一下子拉近了。
“噢,你知道,我沒有女兒。”伍德太太捧著她的臉,“有時候我在想,如果奧利弗是個女孩兒,那該有多好啊!”
我忍不住低頭笑了起來。
“不過沒關係,我現在有一個啦!我親愛的卡瑞娜——”
我抬起頭微笑著說:“和您聊天真的是一件很舒服的事情,伍德太太。”
“別這麽叫我!顯得多老呀……”伍德夫人做出一副委屈的模樣,這讓我立刻想起了奧利弗。“叫我薇薇安,那是我的名字。”
“好的,親愛的——薇薇安。”
今天是我最快樂的一天了,這可是魁地奇世界盃!巫師體育屆最大的盛事!成千上萬的人都聚在這裏,觀看愛爾蘭對保加利亞的決賽。
奧利弗低頭對我說:“參加比賽的國家都會帶來他們的吉祥物來進行表演——”
“喔,不知道保加利亞帶來了什麽呢?”我將身子探出欄杆瞧,伴隨著體育部長巴格曼洪亮的聲音,一群光潔靚麗的東西——它們像是妖精又像是人——滑進了賽場。
“媚娃!”我驚嘆了一聲,回頭看向奧利弗,他的目光開始變得渙散了,抓著座椅的把手想要站起來。
我上去就揪住了他的耳朵,“你要去哪兒?”
奧利弗一下子就清醒過來,“不不不——我哪兒也不想去,就呆在這兒……你知道,我沒法控製——”
媚娃開始不停地跳舞,周圍的男士們狂躁起來,瘋狂地嘶吼,大喊大叫。
奧利弗的母親發出很響的咂嘴聲,把伍德先生還有奧利弗抓回了座位上:“哎呀,你們怎麽這樣!”
音樂停了下來,人們大聲抱怨起來,都不想媚娃們離開,但當愛爾蘭的小矮妖們形成一顆巨大的亮晶晶的三葉草高高地升向空中,緊接著一陣陣金色的雨點飄落下來的時候,他們又顯露出了不亞於媚娃跳舞時的熱情,瘋狂撿拾著掉落在地上、座椅上的金幣。
表演結束後,球員們依次進場,奧利弗興奮地同我介紹著那些人。
“迪米特洛夫!我曾經見過他,和他握過手,他講的英文我一個字都聽不懂!左二是伊萬諾瓦!他旁邊是佐格拉夫……擊球手沃卡諾夫,哦哦這個,沃爾科夫——脾氣很火爆……啊!克魯姆,你應該知道——”
“啊啊啊啊!知道知道!”我打斷了奧利弗,把望遠鏡對準了他,“年輕有為!英俊瀟灑!”
“年輕有為我不否認……”奧利弗聽起來有些不屑,“可是英俊瀟灑?你怕是沒有見過他不騎掃帚的樣子,我可不敢恭維!”
奧利弗對些人很熟悉,這很正常,並不是因為他是個狂熱的魁地奇迷,而是因為他一畢業,就很快和普德米爾聯隊簽了約,成為了他們的替補隊員,所以和這樣那樣的球隊都有過接觸。
他又開始滔滔不絕了起來:“打頭的是康諾利,這個是瑞安……噢!特洛伊,我很喜歡他,是個不錯的追球手——”
“特洛伊——噢,我也喜歡他,你認識他嗎?奧利弗?結束比賽後能不能把我介紹給他?”我放下瞭望遠鏡,熱切地望著他。
“你喜歡他?那我考慮一下……”奧利弗一眼也不看我,專注在球場上。“黑黑的那個是馬萊特,他旁邊是莫蘭——他說話有些結巴,這個是奎格利……還—還—還有——林齊!”