“閉嘴,安吉。”我扭頭就走,開始一個隔間一個隔間地找起位置來。
很不幸,我們因為遲到,已經很難找到理想的位置了。
說起為什麽會遲到,就不得不提到將會在今年聖誕舉行的舞會,每個四年級以上的霍格沃茲學生都可以參加,如果你想,也可以邀請低年級的學生一起參加舞會。
安吉麗娜興奮地立刻在對角巷訂購了一件禮服。誰知那件禮服出了差錯,也許隻有梅林才知道是哪裏出了問題(因為連店家也解釋不清)以至於我們在火車即將發動的時間才拿到了禮服。
我們找到了一間看起來還沒坐滿的隔間,上麵的行李架已經放了一隻精巧的皮箱。
“行吧,我們坐這。”我幫安吉把行李放好,坐下來,打開了袋子裏媽媽給我裝的派遞給了安吉麗娜。
“喔噢!贊!”安吉麗娜大大咬了一口,鼓著臉,滿足地眯著眼睛。
“唰啦——”隔間的門被打開了,我們和門口的人大眼瞪小眼。
很不湊巧的,本來坐在這裏的人居然是埃莫裏·羅爾,我早應該想到的,那隻騷氣的皮箱,除了他還會有誰?
隻見羅爾打開門後,一副鼻子底下被人塞了一隻大糞一樣的表情,嫌棄地掃了我們一圈,“梅林的鬍子,你們的嘴都是漏鬥嗎?”
我低頭看了看桌子上零零碎碎的餅幹屑,默默地掃掉。
“哦,梅林。”羅爾感嘆了一句,掏出一份預言家日報來,擋住了自己的臉。
安吉麗娜有些不服氣,脾氣立刻上來了,說:“你看不過就離開這個隔間呀!找你的斯萊特林兄弟去。”
“唰——”報紙折下一半來,上麵露著一雙漠然地眼睛,“哦?我記得——明明是我先來這裏的吧?為什麽——你不去找找你的格蘭芬多姐妹呢?”
安吉麗娜一時語塞,但她依然昂著她的頭,臉頰紅紅的,“那——那是因為——”
羅爾眼裏閃著狡黠的光芒,冷哼了一聲,把報紙一掀,再次遮住了他的臉。
我嘴一撇,移過目光,默默掏出一包瓜子來,哢嚓哢嚓……
放肆地磕了一陣,除了吃瓜子的滋滋聲,還多了一陣手狠狠捏皺報紙的聲音。
安吉麗娜瞥了一眼,“哼!”那一聲可謂響亮。
火車繼續朝北疾馳,雨越下越大,車窗變成了一片水汪汪的灰色,並且逐漸黑了下來。最後,過道裏和行李架上的燈都亮了。
火車哐當哐當地響,雨點啪啪地敲,窗外狂風呼嘯,本來靠在我肩膀上呼呼睡的安吉麗娜把她金色腦袋從毯子裏探了出來,“唔——快到了嗎?”
“還沒呢……”我看了看手錶,“估計還得要上一段時間。”
話音剛落,火車逐漸慢了下來。安吉麗娜探過身子,往窗外瞄,“黑乎乎的啥也看不清——”
“怎麽停下了?”我站起身來。
火車越來越慢,車輪的聲音逐漸聽不見了,風聲和雨聲更加猛烈地撞擊車窗。
我走去門口,朝過道望去,整個車廂裏,無數顆腦袋從隔間裏好奇地探了出來。
火車咯噔一下停住了,遠處傳來乒桌球乓的聲音,準是行李從行李架上掉下來了。接著,沒來由地,所有的燈都滅了,我們陷入徹底的黑暗之中。
“怎麽回事?”安吉麗娜悶悶地問,她應該還埋在毯子裏。
“不知道。”我往後退,冷不丁踩到一個人的腳上。
“哎喲!”羅爾倒抽一口冷氣,“蠢蛋!這是我的腳!”
“誰叫你要站在我後麵!還靠得那麽近幹嘛?”
“就準你看,不準我也看啊?”
“這麽黑,有什麽好看的?趕緊給我回去——”
“你們說是不是車子壞了?”安吉麗娜吸了吸鼻子。
黑暗中傳來刺耳的吱吱聲,“我感覺有什麽東西在動——”我把窗戶擦出一塊幹淨的地方,往外張望著,“好像有人在上車。”
“我還聽見有人的隔間打開門了——”
“好多人走來走去——”
“你們有聽見嗎——”我繼續說著話,“好像有人在尖叫——”
“安靜!”羅爾的聲音比以往都要高得多,“沒有人要聽你講這些,勃朗特!”
“噢!你是不是害怕了?”我慢慢摸索回了座位上,“你的聲音都在顫抖——”
“不——”羅爾還沒講完,滑門漸漸打開了。
我從未見過如此怪異,畸形的人(這物體有著人形)隻見門口站著一個穿鬥篷的身影,又高又大,差點兒碰著天花板。他的臉完全藏在兜帽下,我的目光往下一掃,我看見的東西讓我的胃扭作一團。鬥篷下伸出一隻手,灰白色的,陰森森地閃著光,似乎布滿了黏液和斑點,就像某種死了以後在水裏腐爛的東西……
我立刻感覺到刺骨的寒冷,一切的快活似乎都消失了,下意識地揪緊了身上的毯子,安吉麗娜短促而尖銳地叫了一聲,靠得我更近了。
很不幸,我們因為遲到,已經很難找到理想的位置了。
說起為什麽會遲到,就不得不提到將會在今年聖誕舉行的舞會,每個四年級以上的霍格沃茲學生都可以參加,如果你想,也可以邀請低年級的學生一起參加舞會。
安吉麗娜興奮地立刻在對角巷訂購了一件禮服。誰知那件禮服出了差錯,也許隻有梅林才知道是哪裏出了問題(因為連店家也解釋不清)以至於我們在火車即將發動的時間才拿到了禮服。
我們找到了一間看起來還沒坐滿的隔間,上麵的行李架已經放了一隻精巧的皮箱。
“行吧,我們坐這。”我幫安吉把行李放好,坐下來,打開了袋子裏媽媽給我裝的派遞給了安吉麗娜。
“喔噢!贊!”安吉麗娜大大咬了一口,鼓著臉,滿足地眯著眼睛。
“唰啦——”隔間的門被打開了,我們和門口的人大眼瞪小眼。
很不湊巧的,本來坐在這裏的人居然是埃莫裏·羅爾,我早應該想到的,那隻騷氣的皮箱,除了他還會有誰?
隻見羅爾打開門後,一副鼻子底下被人塞了一隻大糞一樣的表情,嫌棄地掃了我們一圈,“梅林的鬍子,你們的嘴都是漏鬥嗎?”
我低頭看了看桌子上零零碎碎的餅幹屑,默默地掃掉。
“哦,梅林。”羅爾感嘆了一句,掏出一份預言家日報來,擋住了自己的臉。
安吉麗娜有些不服氣,脾氣立刻上來了,說:“你看不過就離開這個隔間呀!找你的斯萊特林兄弟去。”
“唰——”報紙折下一半來,上麵露著一雙漠然地眼睛,“哦?我記得——明明是我先來這裏的吧?為什麽——你不去找找你的格蘭芬多姐妹呢?”
安吉麗娜一時語塞,但她依然昂著她的頭,臉頰紅紅的,“那——那是因為——”
羅爾眼裏閃著狡黠的光芒,冷哼了一聲,把報紙一掀,再次遮住了他的臉。
我嘴一撇,移過目光,默默掏出一包瓜子來,哢嚓哢嚓……
放肆地磕了一陣,除了吃瓜子的滋滋聲,還多了一陣手狠狠捏皺報紙的聲音。
安吉麗娜瞥了一眼,“哼!”那一聲可謂響亮。
火車繼續朝北疾馳,雨越下越大,車窗變成了一片水汪汪的灰色,並且逐漸黑了下來。最後,過道裏和行李架上的燈都亮了。
火車哐當哐當地響,雨點啪啪地敲,窗外狂風呼嘯,本來靠在我肩膀上呼呼睡的安吉麗娜把她金色腦袋從毯子裏探了出來,“唔——快到了嗎?”
“還沒呢……”我看了看手錶,“估計還得要上一段時間。”
話音剛落,火車逐漸慢了下來。安吉麗娜探過身子,往窗外瞄,“黑乎乎的啥也看不清——”
“怎麽停下了?”我站起身來。
火車越來越慢,車輪的聲音逐漸聽不見了,風聲和雨聲更加猛烈地撞擊車窗。
我走去門口,朝過道望去,整個車廂裏,無數顆腦袋從隔間裏好奇地探了出來。
火車咯噔一下停住了,遠處傳來乒桌球乓的聲音,準是行李從行李架上掉下來了。接著,沒來由地,所有的燈都滅了,我們陷入徹底的黑暗之中。
“怎麽回事?”安吉麗娜悶悶地問,她應該還埋在毯子裏。
“不知道。”我往後退,冷不丁踩到一個人的腳上。
“哎喲!”羅爾倒抽一口冷氣,“蠢蛋!這是我的腳!”
“誰叫你要站在我後麵!還靠得那麽近幹嘛?”
“就準你看,不準我也看啊?”
“這麽黑,有什麽好看的?趕緊給我回去——”
“你們說是不是車子壞了?”安吉麗娜吸了吸鼻子。
黑暗中傳來刺耳的吱吱聲,“我感覺有什麽東西在動——”我把窗戶擦出一塊幹淨的地方,往外張望著,“好像有人在上車。”
“我還聽見有人的隔間打開門了——”
“好多人走來走去——”
“你們有聽見嗎——”我繼續說著話,“好像有人在尖叫——”
“安靜!”羅爾的聲音比以往都要高得多,“沒有人要聽你講這些,勃朗特!”
“噢!你是不是害怕了?”我慢慢摸索回了座位上,“你的聲音都在顫抖——”
“不——”羅爾還沒講完,滑門漸漸打開了。
我從未見過如此怪異,畸形的人(這物體有著人形)隻見門口站著一個穿鬥篷的身影,又高又大,差點兒碰著天花板。他的臉完全藏在兜帽下,我的目光往下一掃,我看見的東西讓我的胃扭作一團。鬥篷下伸出一隻手,灰白色的,陰森森地閃著光,似乎布滿了黏液和斑點,就像某種死了以後在水裏腐爛的東西……
我立刻感覺到刺骨的寒冷,一切的快活似乎都消失了,下意識地揪緊了身上的毯子,安吉麗娜短促而尖銳地叫了一聲,靠得我更近了。