第20頁
[家教·斯誇羅]月與鮫 作者:南樓北望 投票推薦 加入書簽 留言反饋
那麽,再把這一部分的時間除開,我還剩下一點點時間。在這些為數不多的日子裏,我可以躺在自己公寓的床上發呆,或者坐在窗邊發呆。我買了一個很好的耳機,森海塞爾的旗艦,耳罩全包,戴上的時候會有整個世界遠去、隻有你自己沉浸在音樂中的感覺。德係耳機調音冷而平,適合聽古典和交響。我聽莫紮特,就是他們說抑鬱症就該去聽的音樂神童。
我還買了很多書,卡爾維諾博爾赫斯納博科夫托馬斯曼黑塞海明威菲茨傑拉德……甚至還有中國的餘華莫言蘇通格非,日本的川端康成芥川龍之介樋口一葉……不要三島由紀夫,我不喜歡三島由紀夫。為軍國主義辯護的人。
這些書中的大部分都原封不動地待在架子上積灰,在有限的時間裏和我靜靜對視。對我來說,好像光是這麽靜靜看著它們,看著這些熟悉又陌生的名字,我才能再次握住和過去的聯繫,並再度鼓起勇氣對自己說:我是林中月。
——□□上的消亡不是真正的死亡,觀念上的才是。有的人死了,卻還活著;有的人活著,卻早已死去。
隻有當我戴上耳機聽莫紮特、有一搭沒一搭翻著這些上輩子其實也不大看的書的時候,生活才是生活,而不僅僅是“活著”。
有些時候斯誇羅會來公寓找我——當然是白天,我說過他們晚上是不可以留宿其他地方的——於是他會碰見處於生活狀態下的我。這頭傲鮫通常隻對打打殺殺、大叫大喊發脾氣、琢磨彭格列是不是又居心不良、怎麽救出xanxus這幾件事感興趣,最多再加上一個性,所以他起初對我的音樂和書都沒興趣。
後來,可能是碰見的次數多了,他不免好奇起來。我記得,當時我正坐在窗邊看書,剛洗完澡所以穿著睡袍,赤腳踩在薄薄的地毯上,心想有錢真好啊可以租有暖氣的房子。這個時候,他第一次湊過來,下巴擱在我肩上,盯著我手裏的書。
那是餘華的《活著》。中文版。原版。我的母語和前塵。
我記得他的頭髮帶著一點沐浴露的香氛,那是屬於我的味道;濕漉漉的頭髮貼在我邊上,那些水珠很快也將我的頭髮、脖子和浴袍弄濕了。還有,我記得,眼角餘光裏有他高挺的鼻樑和緊緊皺起來的眉毛。他瞪著我的書,那種嫌棄和不滿都快溢出來了。
“你在看什麽鬼畫符?”
“你讓開,”我推他腦袋,“去吹頭髮。你把我衣服弄濕了。”
“你在看什麽?”他很執拗地問,“這不是義大利文。”
他大概懷疑我是間/諜吧。跟黑暗打交道得久了,疑神疑鬼也免不了。我嘆了口氣,告訴他這是中文,這個作者叫餘華,這本書叫《活著》,在那個國家很有名。
“你為什麽會中文?!”
“我是中國人啊。”我合上書,去夠邊上的電吹風,“我出生前就會說中文了。”
他果然立刻又大聲發脾氣,說我在耍他,怎麽可能有人生來就會說什麽語言?我一邊敷衍地“嗯嗯嗯”,一邊給他吹頭髮。多年相處使我完全明白了,指望他自己吹頭髮是不可能的。
“……那本書在講什麽?”
等他漂亮的銀色長髮快被吹幹的時候,他突然問。
“講什麽啊……”我想了一會兒,“就是一個活著的故事吧。”
“……喂!!再敢耍我就把你砍成碎片!!”
你瞧,他又不高興了。斯貝爾比·斯誇羅真是一個輕易就會不高興的人啊。
作者有話要說: 你們看,很甜的【正直的眼神
爭取快點寫完!握拳!
第18章 (18)
對斯誇羅來說,那件事的起因可能是一場電影。
我當時在公寓裏看電影。《西西裏的美麗傳說》,2000年本土上映。上一次看的時候我還是個眼巴巴盯著中文字幕瞧的真少女,都還看不懂為什麽男人都愛瑪蓮娜女人都恨瑪蓮娜,記憶中我好像還天真地去問我媽,問現實中真的會有這種事麽,這種所有人都極度地渴望接近或者毀掉一個人的事?我媽說不可能,又說別玩了快去複習,你不快高考了麽。
我當時是真的什麽都不懂。不懂隱喻,更不懂一個故事原本就像一麵哈哈鏡,是放大或者縮小生活中的某一部分,而不是真實還原。被放大的人性的貪婪軟弱和嫉妒,被放大的熾熱真誠的愛,被同時放大和扭曲的善與惡——這些我當時都不懂。我隻是看完後跟別人感嘆,說莫妮卡·貝魯奇真美啊。
真美啊。
現在我第二次看,一個人躲在公寓的被窩裏,不再需要中文字幕翻譯,從頭到尾對著屏幕哭得稀裏嘩啦。
斯誇羅翻進我窗戶的時候,所見到的就是我痛哭流涕的慘樣,多半還伴隨著嗷嗷大哭的聲音。總之,比莫妮卡·貝魯奇差遠了。
他第一反應是我養的花鳥蟲魚或者在路邊餵的貓貓狗狗又有什麽死了,大聲說我天真愚蠢軟弱怎麽又在為些沒所謂的事情哭,等搞清楚我是在為電影哭之後,他就用更大的嗓門兒表達了一番他的嘲諷和暴躁和無奈。他無奈什麽,真奇怪,斯貝爾比·斯誇羅所奉行的行為準則難道不是不爽就砍?可“無奈”的意思卻是“我不爽可我沒辦法我必須忍著”。
我還買了很多書,卡爾維諾博爾赫斯納博科夫托馬斯曼黑塞海明威菲茨傑拉德……甚至還有中國的餘華莫言蘇通格非,日本的川端康成芥川龍之介樋口一葉……不要三島由紀夫,我不喜歡三島由紀夫。為軍國主義辯護的人。
這些書中的大部分都原封不動地待在架子上積灰,在有限的時間裏和我靜靜對視。對我來說,好像光是這麽靜靜看著它們,看著這些熟悉又陌生的名字,我才能再次握住和過去的聯繫,並再度鼓起勇氣對自己說:我是林中月。
——□□上的消亡不是真正的死亡,觀念上的才是。有的人死了,卻還活著;有的人活著,卻早已死去。
隻有當我戴上耳機聽莫紮特、有一搭沒一搭翻著這些上輩子其實也不大看的書的時候,生活才是生活,而不僅僅是“活著”。
有些時候斯誇羅會來公寓找我——當然是白天,我說過他們晚上是不可以留宿其他地方的——於是他會碰見處於生活狀態下的我。這頭傲鮫通常隻對打打殺殺、大叫大喊發脾氣、琢磨彭格列是不是又居心不良、怎麽救出xanxus這幾件事感興趣,最多再加上一個性,所以他起初對我的音樂和書都沒興趣。
後來,可能是碰見的次數多了,他不免好奇起來。我記得,當時我正坐在窗邊看書,剛洗完澡所以穿著睡袍,赤腳踩在薄薄的地毯上,心想有錢真好啊可以租有暖氣的房子。這個時候,他第一次湊過來,下巴擱在我肩上,盯著我手裏的書。
那是餘華的《活著》。中文版。原版。我的母語和前塵。
我記得他的頭髮帶著一點沐浴露的香氛,那是屬於我的味道;濕漉漉的頭髮貼在我邊上,那些水珠很快也將我的頭髮、脖子和浴袍弄濕了。還有,我記得,眼角餘光裏有他高挺的鼻樑和緊緊皺起來的眉毛。他瞪著我的書,那種嫌棄和不滿都快溢出來了。
“你在看什麽鬼畫符?”
“你讓開,”我推他腦袋,“去吹頭髮。你把我衣服弄濕了。”
“你在看什麽?”他很執拗地問,“這不是義大利文。”
他大概懷疑我是間/諜吧。跟黑暗打交道得久了,疑神疑鬼也免不了。我嘆了口氣,告訴他這是中文,這個作者叫餘華,這本書叫《活著》,在那個國家很有名。
“你為什麽會中文?!”
“我是中國人啊。”我合上書,去夠邊上的電吹風,“我出生前就會說中文了。”
他果然立刻又大聲發脾氣,說我在耍他,怎麽可能有人生來就會說什麽語言?我一邊敷衍地“嗯嗯嗯”,一邊給他吹頭髮。多年相處使我完全明白了,指望他自己吹頭髮是不可能的。
“……那本書在講什麽?”
等他漂亮的銀色長髮快被吹幹的時候,他突然問。
“講什麽啊……”我想了一會兒,“就是一個活著的故事吧。”
“……喂!!再敢耍我就把你砍成碎片!!”
你瞧,他又不高興了。斯貝爾比·斯誇羅真是一個輕易就會不高興的人啊。
作者有話要說: 你們看,很甜的【正直的眼神
爭取快點寫完!握拳!
第18章 (18)
對斯誇羅來說,那件事的起因可能是一場電影。
我當時在公寓裏看電影。《西西裏的美麗傳說》,2000年本土上映。上一次看的時候我還是個眼巴巴盯著中文字幕瞧的真少女,都還看不懂為什麽男人都愛瑪蓮娜女人都恨瑪蓮娜,記憶中我好像還天真地去問我媽,問現實中真的會有這種事麽,這種所有人都極度地渴望接近或者毀掉一個人的事?我媽說不可能,又說別玩了快去複習,你不快高考了麽。
我當時是真的什麽都不懂。不懂隱喻,更不懂一個故事原本就像一麵哈哈鏡,是放大或者縮小生活中的某一部分,而不是真實還原。被放大的人性的貪婪軟弱和嫉妒,被放大的熾熱真誠的愛,被同時放大和扭曲的善與惡——這些我當時都不懂。我隻是看完後跟別人感嘆,說莫妮卡·貝魯奇真美啊。
真美啊。
現在我第二次看,一個人躲在公寓的被窩裏,不再需要中文字幕翻譯,從頭到尾對著屏幕哭得稀裏嘩啦。
斯誇羅翻進我窗戶的時候,所見到的就是我痛哭流涕的慘樣,多半還伴隨著嗷嗷大哭的聲音。總之,比莫妮卡·貝魯奇差遠了。
他第一反應是我養的花鳥蟲魚或者在路邊餵的貓貓狗狗又有什麽死了,大聲說我天真愚蠢軟弱怎麽又在為些沒所謂的事情哭,等搞清楚我是在為電影哭之後,他就用更大的嗓門兒表達了一番他的嘲諷和暴躁和無奈。他無奈什麽,真奇怪,斯貝爾比·斯誇羅所奉行的行為準則難道不是不爽就砍?可“無奈”的意思卻是“我不爽可我沒辦法我必須忍著”。