第11頁
(影視同人)ThePrince’sTale 作者:安紫茵 投票推薦 加入書簽 留言反饋
布萊克?小天狼星布萊克?我盯著他的臉仔細看了看,終於找到了點昔日的影子。
“簡,簡 普林斯,”我微笑著說,“就是那個簡 普林斯。”
布萊克的臉上逐漸浮現出震驚。“梅林的褲子啊!”他喃喃道。
我知道他明白了我的意思。我想說的是,我就是那個四年前差點和他訂婚的那個簡 普林斯。
“你不是已經——”詹姆波特也是一臉驚異地看著我。但此驚異非彼驚異。
“逃了。”我言簡意賅、毫不避諱地答道。
時間到了四點。布萊克已經醒過來,我知道他們準備走了。我將他們帶到了閣樓的掃帚間。
“隻有這裏可以幻影移形,”我解釋道,刻意忽略掉波特的欲言又止和布萊克看向舊掃帚、髒抹布的嫌棄——現在的我隻想趕緊把他們打發走,“飛路網會有使用的痕跡。你們別給我添麻煩。”
愛德華站在我身邊,沒有要走的意思。臨走前,詹姆波特的目光掃過我們,落在了愛德華的臉上。
“莉莉以前也有——”他遲疑著,最終帶著這句沒說完的話離開了我的閣樓。
我知道他要說什麽。莉莉伊萬斯以前也有個斯萊特林的朋友,他的名字是西弗勒斯斯內普。
可是後來他們分道揚鑣了,正如當年的格蘭芬多與斯萊特林。
再正常不過的事情,可要是真的說出來,卻染上了些許惆悵與悲涼。
那是我最後一次看見真實的詹姆波特出現在我麵前。我記得很清楚,下一次見到他的笑容,是在三年後的《預言家日報》上,頭版頭條。那時戰爭剛剛結束,詹姆波特和莉莉波特變成了人們交口稱讚的英雄,同時也變成了隻能徹底存在於照片裏的逐漸泛黃的回憶。
☆、【7】送貨□□
【7】送貨□□
【……巫師藥店必須出售糙藥和憑處方購買的藥劑,可選擇性地出售具有醫療效果的化妝品,詳細名單請參考附錄;藥店必須提供購買指導、配置藥劑、初步診斷及送貨上門的服務。藥店可以向顧客有理由地同時推薦至少兩家醫院或三名治療師,但不得做硬性要求。——《英國巫師藥劑師從業準則(第二十一次修訂版)》】
這次,我和愛德華十分默契地誰也沒有提起那天晚上發生的事情。那天晚上的一切——小天狼星布萊克的嚴重傷勢、我熬製的辱白色藥膏以及我那句沒能問完的話,沒有在我們的生活中留下絲毫痕跡。
愛德華沒有再向我提起任何關於詹姆波特和小天狼星布萊克的消息,好像那天晚上隻是我的一場夢境。我和愛德華像是瑟瑟寒風中的兩隻刺蝟,小心翼翼地靠近取暖,卻又小心翼翼地保持著距離,生怕一不留神身上的刺就會紮到對方。
不知道是不是因為我們一直刻意地保持著距離的緣故,我們之間的關係居然十分的穩定。時間轉眼到了風雨飄搖的一九八一年,愛德華依然是我的男友。我們已經成為了對角巷的模範情侶。街坊四鄰都開始關心我們什麽時候會舉行婚禮。
我們也十分默契地誰也沒有提結婚的事情。我雖然習慣於這段相互溫暖的關係,但也並沒有拿準主意是否要和愛德華瓊斯生活一輩子。老實說,我對結婚這件事一直是排斥的。也許這種排斥感是在七年前我決定要逃婚的時候產生的,也許是在更久的之前——在那些已經破碎不堪、被我深深掩埋不願回想的記憶之中。
戰爭雖然已經打響,但是生活仍然要繼續。在過去的三年中,魔法部對對角巷店鋪的稅收政策不斷改變,總體的趨勢是稅點越來越高。但這些每個月多交的金加隆和銀西可並沒有阻止那些惡性的事件不斷發生。
不過羊毛總是出在羊身上的。隨著稅點的提高,對角巷的物價在不斷攀升。這種現象在愛德華的魁地奇精品店和安娜的銀器店並不明顯,但是在我的藥店就十分明顯了。原本十五個西可一小瓶的白鮮香精現在已經賣到了三個加隆。
每過幾天,我就會再次上調緊俏藥品的價格。交易委員會的人來找過我,但他們毫無辦法——因為對角巷大部分的店鋪都是這麽做的。
在你要跳起來對我破口大罵之前,請先耐心聽我講完所有的故事。
幾乎所有的店鋪都會有一項“送貨上門”服務。這種服務對於書店、魁地奇精品店或是服裝店來說簡直是小菜一碟。他們隻需要多養幾隻貓頭鷹就可以解決所有的問題。但是在藥店工作的我卻不能把所有的東西都交給到處亂飛的貓頭鷹。
原因很簡單。在我們配製的藥劑中,有一些是極其嬌貴的。一點額外的魔法或者一點多餘的震盪都會對藥劑的藥性產生影響。所以我們是不會把這種嬌貴的藥劑交給貓頭鷹的。在我對藥店歷史有限的認知中,在達格沃斯-格蘭傑發明幻影移形專用的藥箱之前,藥店不得不採取飛天掃帚或者麻瓜的交通方式來進行藥品運輸。
在我還在藥店做學徒的時候,我對這項服務並沒有太過深刻的印象。一方麵,我被蒂凡尼壓榨得實在有點慘;另一方麵,當時這項服務都是外包出去的。每天下午兩點,都會有一個穿著藍色工作服的人過來取需要配送的藥劑,他們都經過專業的培訓,持有藥品運輸資格證。
一九七五年,運輸公司的配送費是一加隆三次;一九七九年,配送費一路飆升到了三加隆一次;而一九八零年,與我們簽訂配送協議的運輸公司關門歇業了。倒不是他們放著錢不賺。隻是那年年初,有個藥品配送員在送藥途中被一擊斃命,而後他們就再也招不到願意做藥品配送員的人了。
我苦思冥想了一個晚上,最後自作聰明地把配送費調到五加隆一次,以為這樣顧客們就不會選擇送貨上門。然而,配送藥品的訂單還是接連不斷。
我不死心,把配送藥品的時間訂在了每周周一和周四,可訂單還是接連不斷。我瞠目結舌,徹底死心了。
看來大家都把自己的小命看得很重。相比之下,我這個每周兩次背著藥箱到處亂竄的人倒像是個大傻瓜。
一九八一年三月的某天,陰雨連綿。此時的配送費已經漲到了七加隆一次。我照例裝好藥箱,推門走出藥店。
我鎖好門,聽著屋內的風鈴叮叮作響,嘆了口氣,不知道自己還能不能再聽到這樣清脆美好的聲音。
在幻影移形前,我掏出口袋裏的紙條,仔細讀了一遍那一長串地址。
第一個地址是英格蘭南部的一個小鎮,第二個地址是海邊的一座小屋,第三個地址在蘇格蘭高地(我很慶幸自己穿了一件厚毛衣),第四個地址在霍格莫德……第二十一個地址(也是最後一個)在倫敦,看上去像是個麻瓜街道,我當時沒太在意。
我沒有想到,問題偏偏就出在這個我沒太在意的第二十一個地址上。下午五點半,我拒絕了一個慈祥的老女巫留我喝一杯蜂蜜柚子茶的誘人建議,極不情願地踏出溫暖的房子,幻影移形到那條街道上。街上空無一人,路邊的荒糙都有半人高了。
“簡,簡 普林斯,”我微笑著說,“就是那個簡 普林斯。”
布萊克的臉上逐漸浮現出震驚。“梅林的褲子啊!”他喃喃道。
我知道他明白了我的意思。我想說的是,我就是那個四年前差點和他訂婚的那個簡 普林斯。
“你不是已經——”詹姆波特也是一臉驚異地看著我。但此驚異非彼驚異。
“逃了。”我言簡意賅、毫不避諱地答道。
時間到了四點。布萊克已經醒過來,我知道他們準備走了。我將他們帶到了閣樓的掃帚間。
“隻有這裏可以幻影移形,”我解釋道,刻意忽略掉波特的欲言又止和布萊克看向舊掃帚、髒抹布的嫌棄——現在的我隻想趕緊把他們打發走,“飛路網會有使用的痕跡。你們別給我添麻煩。”
愛德華站在我身邊,沒有要走的意思。臨走前,詹姆波特的目光掃過我們,落在了愛德華的臉上。
“莉莉以前也有——”他遲疑著,最終帶著這句沒說完的話離開了我的閣樓。
我知道他要說什麽。莉莉伊萬斯以前也有個斯萊特林的朋友,他的名字是西弗勒斯斯內普。
可是後來他們分道揚鑣了,正如當年的格蘭芬多與斯萊特林。
再正常不過的事情,可要是真的說出來,卻染上了些許惆悵與悲涼。
那是我最後一次看見真實的詹姆波特出現在我麵前。我記得很清楚,下一次見到他的笑容,是在三年後的《預言家日報》上,頭版頭條。那時戰爭剛剛結束,詹姆波特和莉莉波特變成了人們交口稱讚的英雄,同時也變成了隻能徹底存在於照片裏的逐漸泛黃的回憶。
☆、【7】送貨□□
【7】送貨□□
【……巫師藥店必須出售糙藥和憑處方購買的藥劑,可選擇性地出售具有醫療效果的化妝品,詳細名單請參考附錄;藥店必須提供購買指導、配置藥劑、初步診斷及送貨上門的服務。藥店可以向顧客有理由地同時推薦至少兩家醫院或三名治療師,但不得做硬性要求。——《英國巫師藥劑師從業準則(第二十一次修訂版)》】
這次,我和愛德華十分默契地誰也沒有提起那天晚上發生的事情。那天晚上的一切——小天狼星布萊克的嚴重傷勢、我熬製的辱白色藥膏以及我那句沒能問完的話,沒有在我們的生活中留下絲毫痕跡。
愛德華沒有再向我提起任何關於詹姆波特和小天狼星布萊克的消息,好像那天晚上隻是我的一場夢境。我和愛德華像是瑟瑟寒風中的兩隻刺蝟,小心翼翼地靠近取暖,卻又小心翼翼地保持著距離,生怕一不留神身上的刺就會紮到對方。
不知道是不是因為我們一直刻意地保持著距離的緣故,我們之間的關係居然十分的穩定。時間轉眼到了風雨飄搖的一九八一年,愛德華依然是我的男友。我們已經成為了對角巷的模範情侶。街坊四鄰都開始關心我們什麽時候會舉行婚禮。
我們也十分默契地誰也沒有提結婚的事情。我雖然習慣於這段相互溫暖的關係,但也並沒有拿準主意是否要和愛德華瓊斯生活一輩子。老實說,我對結婚這件事一直是排斥的。也許這種排斥感是在七年前我決定要逃婚的時候產生的,也許是在更久的之前——在那些已經破碎不堪、被我深深掩埋不願回想的記憶之中。
戰爭雖然已經打響,但是生活仍然要繼續。在過去的三年中,魔法部對對角巷店鋪的稅收政策不斷改變,總體的趨勢是稅點越來越高。但這些每個月多交的金加隆和銀西可並沒有阻止那些惡性的事件不斷發生。
不過羊毛總是出在羊身上的。隨著稅點的提高,對角巷的物價在不斷攀升。這種現象在愛德華的魁地奇精品店和安娜的銀器店並不明顯,但是在我的藥店就十分明顯了。原本十五個西可一小瓶的白鮮香精現在已經賣到了三個加隆。
每過幾天,我就會再次上調緊俏藥品的價格。交易委員會的人來找過我,但他們毫無辦法——因為對角巷大部分的店鋪都是這麽做的。
在你要跳起來對我破口大罵之前,請先耐心聽我講完所有的故事。
幾乎所有的店鋪都會有一項“送貨上門”服務。這種服務對於書店、魁地奇精品店或是服裝店來說簡直是小菜一碟。他們隻需要多養幾隻貓頭鷹就可以解決所有的問題。但是在藥店工作的我卻不能把所有的東西都交給到處亂飛的貓頭鷹。
原因很簡單。在我們配製的藥劑中,有一些是極其嬌貴的。一點額外的魔法或者一點多餘的震盪都會對藥劑的藥性產生影響。所以我們是不會把這種嬌貴的藥劑交給貓頭鷹的。在我對藥店歷史有限的認知中,在達格沃斯-格蘭傑發明幻影移形專用的藥箱之前,藥店不得不採取飛天掃帚或者麻瓜的交通方式來進行藥品運輸。
在我還在藥店做學徒的時候,我對這項服務並沒有太過深刻的印象。一方麵,我被蒂凡尼壓榨得實在有點慘;另一方麵,當時這項服務都是外包出去的。每天下午兩點,都會有一個穿著藍色工作服的人過來取需要配送的藥劑,他們都經過專業的培訓,持有藥品運輸資格證。
一九七五年,運輸公司的配送費是一加隆三次;一九七九年,配送費一路飆升到了三加隆一次;而一九八零年,與我們簽訂配送協議的運輸公司關門歇業了。倒不是他們放著錢不賺。隻是那年年初,有個藥品配送員在送藥途中被一擊斃命,而後他們就再也招不到願意做藥品配送員的人了。
我苦思冥想了一個晚上,最後自作聰明地把配送費調到五加隆一次,以為這樣顧客們就不會選擇送貨上門。然而,配送藥品的訂單還是接連不斷。
我不死心,把配送藥品的時間訂在了每周周一和周四,可訂單還是接連不斷。我瞠目結舌,徹底死心了。
看來大家都把自己的小命看得很重。相比之下,我這個每周兩次背著藥箱到處亂竄的人倒像是個大傻瓜。
一九八一年三月的某天,陰雨連綿。此時的配送費已經漲到了七加隆一次。我照例裝好藥箱,推門走出藥店。
我鎖好門,聽著屋內的風鈴叮叮作響,嘆了口氣,不知道自己還能不能再聽到這樣清脆美好的聲音。
在幻影移形前,我掏出口袋裏的紙條,仔細讀了一遍那一長串地址。
第一個地址是英格蘭南部的一個小鎮,第二個地址是海邊的一座小屋,第三個地址在蘇格蘭高地(我很慶幸自己穿了一件厚毛衣),第四個地址在霍格莫德……第二十一個地址(也是最後一個)在倫敦,看上去像是個麻瓜街道,我當時沒太在意。
我沒有想到,問題偏偏就出在這個我沒太在意的第二十一個地址上。下午五點半,我拒絕了一個慈祥的老女巫留我喝一杯蜂蜜柚子茶的誘人建議,極不情願地踏出溫暖的房子,幻影移形到那條街道上。街上空無一人,路邊的荒糙都有半人高了。