“可蘿已經沉眠了嗎?”女王問道。


    “是的,就在剛才。”亞吉·鮑回答:“女王陛下,時間差不多了。”


    “我明白了,那麽,下樓吧。”


    “能耽誤一點時間嗎?”我早已站起來。


    “好的。”女王看著我,重新坐回沙發。


    亞吉·鮑及尤伊·拿拿約克也將臉孔轉向我。


    “真野·強矢對我說,殺死裘拉王子的是他。他說他戴上那個發光的麵具,爬上這座塔,下麵的人都沒看他一眼,無法看他;他成為神的使徒,勒死了裘拉王子,真野·強矢已經無法說話了,他說的是真的嗎?”


    亞吉·鮑及尤伊·拿拿約克默然地看著女王,大概是想請她做判斷吧!女王沒瞧他們兩人一眼,隻是目不轉睛地注視著我。


    “怎麽樣?”我耐不住性子,詢問道。


    “那是錯的。”女王搖頭。


    “為什麽您能斷言?”我問道。


    “真野·強矢沒有讓王子沉眠的動機。”女王回答。


    “他是個不需理由便能殺人的男人。”我瞪著女王說道。“我很清楚,他毫無理由地殺了好幾個人。”


    “不,理由必然存在:展現自己、訴求自己、確立自己、釋放自己、原諒自己、責備自己。”


    “是啊,說不定這回也是其中一個理由啊?”我問道。


    “假如真野·強矢為了自身的動機傷害他人,為何要戴上麵具?”女王蒂寶·蘇荷以冷靜的口吻淡然說道。“倘若隻是延續他從前的行為,他大可以光明正大地走進來,殺了所有人;我們全都沒有武器,應該不難辦到吧。”


    這個女王的洞察力教我吃驚,也教我心服。


    是啊……正是如此。


    我自己也相信不是真野·強矢。


    不過……


    那會……


    是誰?


    “是凱·盧西納醫生嗎?”我詢問。


    “不可能。”亞吉·鮑回答:“他一直和薩桑王子一起待在謁見室裏。”


    “即使有人戴上那個發光麵具,走進謁見室……”我說道。“你們也不會去看。等候室裏的辛卡·王不會去看,樓下的可蘿公主也不會去看。結果,那人便能在無人看見的情況下,爬上這個展望室。要通往這座塔,唯有這個方法;假如你們堅稱真的什麽都沒看見的話,那結論就是女王或可蘿公主殺了裘拉王子。”話說到這兒,我看了兩人一眼。


    亞吉·鮑微微地動了嘴,卻沒發出聲音,


    尤伊·拿拿約克窺探著亞吉·鮑與女王的神色。


    “言及即會消散。”我緩緩說道。“我能理解你們為何無法說出來,那麽由我來說吧!假如我說得對,請保持沉默;假如說得不對,請搖頭,可以嗎?”


    “我們什麽也沒看見,”拿拿約克回答:“這不是謊話。”


    “發光的麵具是神的使徒,對吧?”我發問。


    兩人毫無動作,也沒回答——女王亦然。


    “裘拉王子沉眠的那一晚,那個戴著麵具的使徒通過了謁見室,對吧?”


    兩人搖了搖頭。


    “眼見即會失卻,”我說道。“所以,你們決定當作沒看見。”


    “不是的。”拿拿約克回答。


    “說謊。”我喃喃說道,接著瞪著他們,輕輕地搖頭。


    “我來說吧。”女王蒂寶·蘇荷端正姿勢。


    “女王陛下!”亞吉·鮑激動地說道,他和尤伊·拿拿約克兩人同時看著她。


    “讓裘拉王子沉眠的……”


    女王蒂寶·蘇荷的柳眉,微微地下垂成悲傷的角度。


    她那綠色的雙眸筆直地注視著我,


    視線精確且具備力量。


    我等著。


    “勒住裘拉脖子的,是那孩子的父親。”


    她的雙眸,


    隱約地晃動。


    “那就是神?”我問道。


    無人回答。


    04


    我們全體一起從展望室搭著電梯下樓,又自橢圓形白色房間走樓梯下等候室。


    等在那兒的辛卡·王雙眼直瞪著我。深處的房間似乎已收拾好,我的手槍放在她的桌上。


    女王命令亞吉·鮑及尤伊·拿拿約克退下;他們兩人不放心我和羅伊迪留下來,雖然表示了反對之意,最後卻仍是規規矩矩地行了個禮,回到謁見室。


    辛卡·王以掛在胸前的鑰匙打開了通往深處房間的大門;她似乎也對我在此之事感到不滿。


    “冴羽·道流,隨我來。”女王說道。


    我們從等候室穿過隧道,辛卡·王又替我們打開了另一扇門。


    我們再度回到因緣的房間。


    真野·強矢的屍體已然不見,


    地板也擦拭得一幹二淨,


    宛若不曾發生過任何事一般,寧靜且冰冷。


    “辛卡,退下。”女王說道。


    “呃,門鎖呢?”辛卡,王歪著頭:“就這麽開著嗎?”

章節目錄

閱讀記錄

女王的百年密室所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[日]森博嗣的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[日]森博嗣並收藏女王的百年密室最新章節