第21頁
太陽公主(印加帝國三部曲之一 作者:[法]安東尼·B.丹尼爾 投票推薦 加入書簽 留言反饋
一聲令下,大家彎身低頭。
之後,她才邁開步伐。她一身潔白,美麗又高大,兩眼直視前方,踏上維拉·歐馬為她打開的通道,走進大廣場。
號角聲再度響起。
幾千張嘴呢喃不停,幾千隻眼無不望眼欲穿,注視著這位穿白袍的少女。人群再次往後退,像一片被強風吹彎了腰的奎藜,隨著安娜瑪雅腳步的接近而散開。
廣場的另一端,維拉科查神廟在兩行士兵的保衛下敞開所有的廟門。號角低沉的吹起,維拉·歐馬領頭走進一間美輪美奐的圓形大廳,廳內四壁,從地麵至天花板全貼滿了精巧的淡色貝殼。古柯葉燃燒時釋放出的煙霧瀰漫在空氣中,減低了室內的明亮度。
當轎夫們將雙胞兄弟的神像停放在大廳中央時,維拉·歐馬立刻站到轎子的左邊。本能地,安娜瑪雅移至神像的右邊。
智者聽見士兵們離去的腳步聲後,舉高雙手,以清脆的聲音朗誦:
萬物生存自有其理,哦!維拉科查!
眾生源自的的喀喀湖畔,
眾生依您旨意各歸其所!
宇宙是您的希望,
您手持萬源之棍
哦!維拉科查請聽我說……
哦!真理在上,哦!真理在下,
請揀選萬亞·卡帕克的雙胞兄弟
請揀選唯一君王的卡瑪肯柯雅
哦!維拉科查,您的女兒叫做安娜瑪雅,
假如您告訴她您身在何處,
她將以其眼神崇拜您,
請觀望地下的一切,
哦!真理在上,哦!真理在下,
請讓她永不疲倦,
請讓她永不死亡。
最後幾句話在安娜瑪雅的心中迴蕩不去。一如廳內,廟門外也是一片肅靜。
智者要求安娜瑪雅和他一起復誦祈禱文。
他們總共朗誦和舉了三次手。之後,智者找來一個裝滿祭神啤酒的酒甕,然後將酒倒在安娜瑪雅和神像的四周。隨後,唯有祭司們得以進入神廟,他們魚貫而入,念完一段祈禱文後再將聖酒潑灑在地上。
此祭典延續到很晚。晚得連太陽都下山了,將人影拖得如標槍般長。
號角聲終於再度響起。遊行隊伍終於退離廣場。
但是安娜瑪雅卻倍感驚訝,現在她完全落單了。
之後,隨著金色神像,當她返回皇宮,穿過一個個中庭時,竟發覺怎麽到處都是空無一人?女人不見了、小孩不見了,連男人也不見蹤影。
整座皇宮空洞得好似沒有人住過。
這樣的寂靜令人不寒而慄。
“他們都到哪裏去了?”她激動地問,“他們全都到哪裏去了?”
維拉·歐馬嚴肅地看著她,嘴角滲著綠色的古柯葉汁,臉上帶著一抹平靜的滿足微笑,回答說:
“他們全都跟隨唯一的君王到天國去服侍他了。”
這一晚,安娜瑪雅徹夜難眠,皇宮寂靜得令人窒息。
她大聲地哽咽哭泣。
他們到底有多少人前往基多周邊的聖石區,以其在世間的誠意和生命去侍奉萬亞·卡帕克君王?他們到底有多少人步上了祖先的道路,前往冥世去服侍唯一的君王了呢?
幾千人!
所有的王後、嬪妃和宮女,所有從戰爭中虜獲的大小隨從、奴隸和僕人。
所有的人全從世間消失!城內充斥著血腥和死亡的味道。她第一次聞到這種令人作嘔的味道,是當年印加人攻打她的森林村落時。
天色未明,她再也按捺不住,終於起床走出屋外。月色明亮渾圓,皎潔得將人影清楚地印在地麵上。剎那間,安娜瑪雅以為自己迷失了,被這個荒涼的世界遺忘了。
之後,突然間,幾千個呻吟聲在夜裏輕聲響起,仿若所有追隨唯一君王而去的靈魂全在向她道別。
7
度門邦巴,1528年12月
送葬儀隊伴隨萬亞·卡帕克國王的木乃伊離開北方首府基多,踏上通往庫斯科的科裏坎查神廟的遙遠路途,算來差不多已經一年了。安帝瑞米月(譯註:太陽慶典,是最重要的慶典,在冬季舉行)上旬,隊伍終於抵達了另一個北方大城度門邦巴。因此地氣候溫和,以往唯一的君王萬亞·卡帕克喜歡和他的王後和嬪妃們在此小住。
度門邦巴隻是一省的省會,但因街道排列和建築與庫斯科雷同,所以北方的官員們有時暱稱它為“另一個庫斯科”。
太陽神廟中央大廣場四周的方院高牆林立,形成一條條筆直的街道,各街道間又常垂直交錯,維修良好的灌溉河渠四通八達。王子們的皇宮占據了大片的聖地,不僅擁有廣闊的空地,其上的建築物更比一般的民房漂亮多了。
宮內石牆聳立,砌工完美,擁有許多的建築物,例如被細心保養的內院四周就蓋了許多廂房,並有百花齊放的禦花園和種植貴重蔬果的菜園。美麗的石雕噴水池裏,由隱秘的運河送來的泉水終年不斷。
僕從每十人一組一起工作,負責清點和看守糧倉,以及收藏羊毛、五彩棉花、瓷器、地毯和布料的儲藏室,每一項產品都是手工藝家和農夫特地為印加人辛苦生產的。
然而,自從唯一的君王萬亞·卡帕克的木乃伊被移至此地之後,整座城搭滿了帳篷,連皇宮都擠不下所有的皇親國戚。從這一天起,為慶祝成年禮儀式——瓦拉戚穀(譯註:貴族青年於十九歲左右進行的成人禮儀式。儀式中會進行多項比賽,並有印加帝國的高層官員親臨主持)的來臨,所有的王子在城內大肆慶祝,日日歌舞昇平,大小祭典不斷,奠酒任人飲用,合菜大餐隨時開桌。
之後,她才邁開步伐。她一身潔白,美麗又高大,兩眼直視前方,踏上維拉·歐馬為她打開的通道,走進大廣場。
號角聲再度響起。
幾千張嘴呢喃不停,幾千隻眼無不望眼欲穿,注視著這位穿白袍的少女。人群再次往後退,像一片被強風吹彎了腰的奎藜,隨著安娜瑪雅腳步的接近而散開。
廣場的另一端,維拉科查神廟在兩行士兵的保衛下敞開所有的廟門。號角低沉的吹起,維拉·歐馬領頭走進一間美輪美奐的圓形大廳,廳內四壁,從地麵至天花板全貼滿了精巧的淡色貝殼。古柯葉燃燒時釋放出的煙霧瀰漫在空氣中,減低了室內的明亮度。
當轎夫們將雙胞兄弟的神像停放在大廳中央時,維拉·歐馬立刻站到轎子的左邊。本能地,安娜瑪雅移至神像的右邊。
智者聽見士兵們離去的腳步聲後,舉高雙手,以清脆的聲音朗誦:
萬物生存自有其理,哦!維拉科查!
眾生源自的的喀喀湖畔,
眾生依您旨意各歸其所!
宇宙是您的希望,
您手持萬源之棍
哦!維拉科查請聽我說……
哦!真理在上,哦!真理在下,
請揀選萬亞·卡帕克的雙胞兄弟
請揀選唯一君王的卡瑪肯柯雅
哦!維拉科查,您的女兒叫做安娜瑪雅,
假如您告訴她您身在何處,
她將以其眼神崇拜您,
請觀望地下的一切,
哦!真理在上,哦!真理在下,
請讓她永不疲倦,
請讓她永不死亡。
最後幾句話在安娜瑪雅的心中迴蕩不去。一如廳內,廟門外也是一片肅靜。
智者要求安娜瑪雅和他一起復誦祈禱文。
他們總共朗誦和舉了三次手。之後,智者找來一個裝滿祭神啤酒的酒甕,然後將酒倒在安娜瑪雅和神像的四周。隨後,唯有祭司們得以進入神廟,他們魚貫而入,念完一段祈禱文後再將聖酒潑灑在地上。
此祭典延續到很晚。晚得連太陽都下山了,將人影拖得如標槍般長。
號角聲終於再度響起。遊行隊伍終於退離廣場。
但是安娜瑪雅卻倍感驚訝,現在她完全落單了。
之後,隨著金色神像,當她返回皇宮,穿過一個個中庭時,竟發覺怎麽到處都是空無一人?女人不見了、小孩不見了,連男人也不見蹤影。
整座皇宮空洞得好似沒有人住過。
這樣的寂靜令人不寒而慄。
“他們都到哪裏去了?”她激動地問,“他們全都到哪裏去了?”
維拉·歐馬嚴肅地看著她,嘴角滲著綠色的古柯葉汁,臉上帶著一抹平靜的滿足微笑,回答說:
“他們全都跟隨唯一的君王到天國去服侍他了。”
這一晚,安娜瑪雅徹夜難眠,皇宮寂靜得令人窒息。
她大聲地哽咽哭泣。
他們到底有多少人前往基多周邊的聖石區,以其在世間的誠意和生命去侍奉萬亞·卡帕克君王?他們到底有多少人步上了祖先的道路,前往冥世去服侍唯一的君王了呢?
幾千人!
所有的王後、嬪妃和宮女,所有從戰爭中虜獲的大小隨從、奴隸和僕人。
所有的人全從世間消失!城內充斥著血腥和死亡的味道。她第一次聞到這種令人作嘔的味道,是當年印加人攻打她的森林村落時。
天色未明,她再也按捺不住,終於起床走出屋外。月色明亮渾圓,皎潔得將人影清楚地印在地麵上。剎那間,安娜瑪雅以為自己迷失了,被這個荒涼的世界遺忘了。
之後,突然間,幾千個呻吟聲在夜裏輕聲響起,仿若所有追隨唯一君王而去的靈魂全在向她道別。
7
度門邦巴,1528年12月
送葬儀隊伴隨萬亞·卡帕克國王的木乃伊離開北方首府基多,踏上通往庫斯科的科裏坎查神廟的遙遠路途,算來差不多已經一年了。安帝瑞米月(譯註:太陽慶典,是最重要的慶典,在冬季舉行)上旬,隊伍終於抵達了另一個北方大城度門邦巴。因此地氣候溫和,以往唯一的君王萬亞·卡帕克喜歡和他的王後和嬪妃們在此小住。
度門邦巴隻是一省的省會,但因街道排列和建築與庫斯科雷同,所以北方的官員們有時暱稱它為“另一個庫斯科”。
太陽神廟中央大廣場四周的方院高牆林立,形成一條條筆直的街道,各街道間又常垂直交錯,維修良好的灌溉河渠四通八達。王子們的皇宮占據了大片的聖地,不僅擁有廣闊的空地,其上的建築物更比一般的民房漂亮多了。
宮內石牆聳立,砌工完美,擁有許多的建築物,例如被細心保養的內院四周就蓋了許多廂房,並有百花齊放的禦花園和種植貴重蔬果的菜園。美麗的石雕噴水池裏,由隱秘的運河送來的泉水終年不斷。
僕從每十人一組一起工作,負責清點和看守糧倉,以及收藏羊毛、五彩棉花、瓷器、地毯和布料的儲藏室,每一項產品都是手工藝家和農夫特地為印加人辛苦生產的。
然而,自從唯一的君王萬亞·卡帕克的木乃伊被移至此地之後,整座城搭滿了帳篷,連皇宮都擠不下所有的皇親國戚。從這一天起,為慶祝成年禮儀式——瓦拉戚穀(譯註:貴族青年於十九歲左右進行的成人禮儀式。儀式中會進行多項比賽,並有印加帝國的高層官員親臨主持)的來臨,所有的王子在城內大肆慶祝,日日歌舞昇平,大小祭典不斷,奠酒任人飲用,合菜大餐隨時開桌。