考古學家們將在埃爾科拉諾的沙灘邊,在那些曾用作泊船的穹窿中的一個裏麵發現這根完好無損的釣魚線,它和它的鉤子以及它的再次釣魚的希望纏繞在一起。
這個名叫菲利克斯的漁夫停住了,他帶著一抹燦爛的笑容抬起眼來,使勁兒向裏布那揮手。他認出了一些海員。沒啥好奇怪的,其實大家一起組成一個小集體,多年來彼此幾乎天天在漁船上、聯絡軍用船上,或者在埃爾科拉諾的酒館裏相遇。得到裏布那那邊的回應後,漁夫 [4] 重又開始收魚。在我們的遊覽過程中和噴發時的埃爾科拉諾海灘上的悲劇時刻,我們將再次遇見他,與(發掘)他的釣魚線(的地點)相距不遠。
其他漁船與這一場麵擦肩而過。它們的帆滑行在水上,如舞台帷幕一般拉開了埃爾科拉諾的景觀。埃爾科拉諾位於海灣的中心,從海上望去似是一座美麗的小城:它的街道都平行朝下伸向大海,像給一把巨大的梳子梳理過似的,那般井然有序。這種完美的羅馬幾何將有一個可怕的後果:在火山噴發時,它將把火山碎屑流致命地引向大海,一路播撒死亡直至沙灘。正是那裏,此刻,熙熙攘攘的人群擠在剛剛帶著海洋戰利品回來的漁夫們的船的四周……
一道閃光耀花了劃槳人的眼。那光來自聳立在海邊的郊區公共浴室,正是熱水浴室半圓形彩色玻璃窗上的陽光反射。在航行中,蕊柯媞娜和海員們的臉一次次地被別墅的玻璃反射光照亮。對,是別墅的,因為玻璃是昂貴的,隻有富人或者公共建築(如公用浴室)才使用大量的玻璃。每道反射光常常標誌海岸的那處地方居住著一個可以擁有這種“發光的社會地位標誌的人”……
但是,這段海岸還發射出另一種返照的陽光。它們遵照著準確的代碼,是短暫且斷斷續續的。它們來自軍用通信塔。這是個便捷卻十分高效的方法。
當提比略為了遠離羅馬和它那有害及腐敗的環境,搬到卡普裏他的華美府邸羅維斯別墅以後,通過一係列塔的“接力式”接收和發送皇帝的代碼信件,他繼續和元老院保持“間接”聯繫。每次,一個專職人員謄寫後再把信件發送到鄰近的一個塔,如此類推。從卡普裏傳遞消息到羅馬,距離大約三百公裏,隻需幾小時。一個騎馬的信使要花費一天多的時間。
需要說明的是,羅馬人知道很多用於遠距離通信的方法:在羅馬邊界——帝國的地地道道的邊界線——根據預先規定的密碼,各個塔和前哨使用點燃的火炬或者煙霧信號。其他地方使用有尖角布旗的雙杆,以便每次換用不同的。信鴿也是用來傳遞消息的。然而,最有效最迅速的聯絡方式,是使用由光滑的表麵(玻璃的或金屬的)反射陽光。其原理與如今人們使用小鏡子求救是一樣的。這個方法是如此的有效,有些軍隊使用了一個又一個世紀的回光儀(就是這麽稱呼用於反射光線的鏡子裝備的)直至20世紀的六七十年代。無須為此感到驚訝:在晴朗的日子裏,一束光可以穿行五十公裏。
羅馬人還無法做出我們這樣的鏡子,可他們能夠生產玻璃和銅鏡,也十分有效,最適用於梳妝檯……甚至床上:對於某些貴族,那是不能放棄的一種情趣用品。根據蘇埃托尼烏斯所言,那些貴族之一便是詩人賀拉斯,他像其他許多愛好這個實踐辦法的人一樣,叫人做了一間spectum cubiculum,也就是一間裝滿鏡子的房間,為了他的那些性遊戲……
使用鏡子通信應該是米塞諾的軍艦基地和各個港口或者沿海的前哨之間的常用聯絡方式:可以傳送各種各樣的情報,從總部的命令到重要船舶的航行消息或者可能出現的緊急情況。在蕊柯媞娜的裏布那船上出現的一些士兵正是因為這個原因。
你們就要讀到的那些將在時空裏劈開一道裂口,把你們帶往公元79年的那些時刻。就如偵探那樣,我們將把線索、資料、發現,逐一連接起來,首先要搞清楚誰是蕊柯媞娜。遙隔兩千年的距離——沒有照片、地圖、文獻,隻有小普林尼寫給塔西佗的簡簡訊箋——於千萬個曾在那些時光裏生活的人當中塑造一個人的形象並非易事。所以,我們將要做的就是假設。一種需謹慎對待的假設。但是,你們將看見,資料都是以可信的方式相互滲透的。
哪個是蕊柯媞娜的真實身份?
有些學者,比如軍事技術專家弗拉飛奧·如索和魯恰娜·亞科貝裏, [5] 多年來他們主要研究動力學以及關於老普林尼在噴發時的行動、舉措和命運這些懸而未決的問題,已經有了一個很有意思的結論。蕊柯媞娜的別墅,假如在其內部沒有一座她的私人信號塔,那有可能它就在鄰近。我們怎麽知道的呢?
為了揭開這一點,如我們已經提及的,我們應該向前大跨一步,進入災難時刻。
在小普林尼寫給塔西佗的信中有一節令人深受啟發。他敘述當他的舅舅從米塞諾看到巨大的噴發柱升向空中並變成一棵海地鬆(鬆樹的樣子的確是小普林尼所認為的)的形狀時,作為一個求知慾強烈的研究科學的人,他想更近地探究那個現象。他下令為其準備一艘裏布那。可就在出發的那一刻……“他正要離開家時收到了卡斯柯的妻子蕊柯媞娜的一封短函,她被當時在威脅著她的危險嚇壞了(既然她的別墅就在山腳下,除了船,她沒有另一條逃生之路):她乞求被救出那個異常恐怖的形勢。於是他改變計劃,拋開對科學的興趣,跟著他英勇的良知走。他讓人把幾艘四列槳船駛出海並且親自上船,去拯救的不僅僅是蕊柯媞娜還有更多其他的人,因為在那片海濱地帶,由於它的美景,那兒曾是人口密集的住地。”
這個名叫菲利克斯的漁夫停住了,他帶著一抹燦爛的笑容抬起眼來,使勁兒向裏布那揮手。他認出了一些海員。沒啥好奇怪的,其實大家一起組成一個小集體,多年來彼此幾乎天天在漁船上、聯絡軍用船上,或者在埃爾科拉諾的酒館裏相遇。得到裏布那那邊的回應後,漁夫 [4] 重又開始收魚。在我們的遊覽過程中和噴發時的埃爾科拉諾海灘上的悲劇時刻,我們將再次遇見他,與(發掘)他的釣魚線(的地點)相距不遠。
其他漁船與這一場麵擦肩而過。它們的帆滑行在水上,如舞台帷幕一般拉開了埃爾科拉諾的景觀。埃爾科拉諾位於海灣的中心,從海上望去似是一座美麗的小城:它的街道都平行朝下伸向大海,像給一把巨大的梳子梳理過似的,那般井然有序。這種完美的羅馬幾何將有一個可怕的後果:在火山噴發時,它將把火山碎屑流致命地引向大海,一路播撒死亡直至沙灘。正是那裏,此刻,熙熙攘攘的人群擠在剛剛帶著海洋戰利品回來的漁夫們的船的四周……
一道閃光耀花了劃槳人的眼。那光來自聳立在海邊的郊區公共浴室,正是熱水浴室半圓形彩色玻璃窗上的陽光反射。在航行中,蕊柯媞娜和海員們的臉一次次地被別墅的玻璃反射光照亮。對,是別墅的,因為玻璃是昂貴的,隻有富人或者公共建築(如公用浴室)才使用大量的玻璃。每道反射光常常標誌海岸的那處地方居住著一個可以擁有這種“發光的社會地位標誌的人”……
但是,這段海岸還發射出另一種返照的陽光。它們遵照著準確的代碼,是短暫且斷斷續續的。它們來自軍用通信塔。這是個便捷卻十分高效的方法。
當提比略為了遠離羅馬和它那有害及腐敗的環境,搬到卡普裏他的華美府邸羅維斯別墅以後,通過一係列塔的“接力式”接收和發送皇帝的代碼信件,他繼續和元老院保持“間接”聯繫。每次,一個專職人員謄寫後再把信件發送到鄰近的一個塔,如此類推。從卡普裏傳遞消息到羅馬,距離大約三百公裏,隻需幾小時。一個騎馬的信使要花費一天多的時間。
需要說明的是,羅馬人知道很多用於遠距離通信的方法:在羅馬邊界——帝國的地地道道的邊界線——根據預先規定的密碼,各個塔和前哨使用點燃的火炬或者煙霧信號。其他地方使用有尖角布旗的雙杆,以便每次換用不同的。信鴿也是用來傳遞消息的。然而,最有效最迅速的聯絡方式,是使用由光滑的表麵(玻璃的或金屬的)反射陽光。其原理與如今人們使用小鏡子求救是一樣的。這個方法是如此的有效,有些軍隊使用了一個又一個世紀的回光儀(就是這麽稱呼用於反射光線的鏡子裝備的)直至20世紀的六七十年代。無須為此感到驚訝:在晴朗的日子裏,一束光可以穿行五十公裏。
羅馬人還無法做出我們這樣的鏡子,可他們能夠生產玻璃和銅鏡,也十分有效,最適用於梳妝檯……甚至床上:對於某些貴族,那是不能放棄的一種情趣用品。根據蘇埃托尼烏斯所言,那些貴族之一便是詩人賀拉斯,他像其他許多愛好這個實踐辦法的人一樣,叫人做了一間spectum cubiculum,也就是一間裝滿鏡子的房間,為了他的那些性遊戲……
使用鏡子通信應該是米塞諾的軍艦基地和各個港口或者沿海的前哨之間的常用聯絡方式:可以傳送各種各樣的情報,從總部的命令到重要船舶的航行消息或者可能出現的緊急情況。在蕊柯媞娜的裏布那船上出現的一些士兵正是因為這個原因。
你們就要讀到的那些將在時空裏劈開一道裂口,把你們帶往公元79年的那些時刻。就如偵探那樣,我們將把線索、資料、發現,逐一連接起來,首先要搞清楚誰是蕊柯媞娜。遙隔兩千年的距離——沒有照片、地圖、文獻,隻有小普林尼寫給塔西佗的簡簡訊箋——於千萬個曾在那些時光裏生活的人當中塑造一個人的形象並非易事。所以,我們將要做的就是假設。一種需謹慎對待的假設。但是,你們將看見,資料都是以可信的方式相互滲透的。
哪個是蕊柯媞娜的真實身份?
有些學者,比如軍事技術專家弗拉飛奧·如索和魯恰娜·亞科貝裏, [5] 多年來他們主要研究動力學以及關於老普林尼在噴發時的行動、舉措和命運這些懸而未決的問題,已經有了一個很有意思的結論。蕊柯媞娜的別墅,假如在其內部沒有一座她的私人信號塔,那有可能它就在鄰近。我們怎麽知道的呢?
為了揭開這一點,如我們已經提及的,我們應該向前大跨一步,進入災難時刻。
在小普林尼寫給塔西佗的信中有一節令人深受啟發。他敘述當他的舅舅從米塞諾看到巨大的噴發柱升向空中並變成一棵海地鬆(鬆樹的樣子的確是小普林尼所認為的)的形狀時,作為一個求知慾強烈的研究科學的人,他想更近地探究那個現象。他下令為其準備一艘裏布那。可就在出發的那一刻……“他正要離開家時收到了卡斯柯的妻子蕊柯媞娜的一封短函,她被當時在威脅著她的危險嚇壞了(既然她的別墅就在山腳下,除了船,她沒有另一條逃生之路):她乞求被救出那個異常恐怖的形勢。於是他改變計劃,拋開對科學的興趣,跟著他英勇的良知走。他讓人把幾艘四列槳船駛出海並且親自上船,去拯救的不僅僅是蕊柯媞娜還有更多其他的人,因為在那片海濱地帶,由於它的美景,那兒曾是人口密集的住地。”