這次的宴席上不隻有他們,還有很多其他客人,他們按照羅馬人的嚴格的規矩,置身於四周同樣的特裏克裏尼奧餐榻上。如果一張床上不止一個人,則常常會以“鯡骨”形一個挨著一個排好。


    置身於顏色艷麗的牆壁、壁畫、假建築和虛構的風景之中,大家都在愉快地交談。


    羅馬人的世界,從衣著到住宅,確實是一個五彩繽紛的世界( 見第一部分插圖第3頁 ),比我們的由白牆、黑衣構成的世界要多彩得多。甚至地板也被彩色的馬賽克覆蓋著,有幾何圖形和一個個五顏六色的方塊,使用的鑲嵌物細小到一眼看去仿若一幅畫。


    宴會廳麵朝一個由一道拱廊環繞的闊大的內花園,園內那些有香味的觀賞植物被靈巧的園丁“雕刻”成各種各樣的形狀。植物間有幾隻孔雀在散步,還冒出幾座將水流射入幾個大理石小池子的銅像噴泉。


    幾個奴僕端著銀托盤,裝著應有盡有的佳肴,從珍貴的鴕鳥肉丁到浸沒在辛辣調味醬裏的海鱔,從拌了蜂蜜的小羊到時令水果、無花果幹、核桃、北非的海棗。引人注目的是擺放在特裏克裏尼奧餐榻對麵的小桌子,在盤子和吹製得異常精緻的玻璃壺之間有幾尊小銅像:它們塑造的是幾個瘦骨嶙峋、全身赤裸的老頭,碩大的陰莖支托著裝甜點和水果的銀製小托盤。他們是好運和繁殖力的象徵。隨處可見一些十厘米長的銀骨架拉爾瓦孔維維阿萊斯rvae conviviales), [3] 以提醒大家生命是短暫的,是些個值得體味的饋贈,需要一直努力開懷大樂和喜笑顏開。對啦,就像在宴會中那樣。


    一隻手從這些小小的銀托盤中拿了些幹果:正值秋季。此外,還有一位詩人在屋子的一角,跟著音樂朗誦著詩句,然無人聆聽。但恰恰是進入女人的腦海的這種樂曲帶來了一絲嫌惡:那音樂……她不覺得陌生。一段久遠的記憶浮現出來:它不具有清晰的輪廓,卻連著一份開始蔓延的焦慮。還有那隻拿幹果的手……一個已經見過的情節。可在哪兒呢?突然,席間的低聲細語被一陣刺耳的大笑打斷。笑聲來自席間一個肥胖的白髮人,躺在稍遠的那一邊,嘴巴裏塞滿了食物,正和另一位客人說笑著。那種相似的笑聲也是女人曾經聽到過的,在與現在這個完全一樣的情境中。那是另一場宴會……此刻,她想起來了。


    那是慘重災難前她家的最後一場宴會。噪聲、話語、音樂驟然消失,女人眼前的一切似乎都減速了,如同開啟了慢鏡頭攝像機那樣。她四下張望,細細打量著那些客人的麵容。她開始看見另一番情形:她的記憶作惡般地在時光中倒回,將這些麵孔中的某些抹去並用其他的臉來替代。慢慢的,一個接一個,火山噴發前在她家的客人出現了。他們看上去是平靜的,笑意盈盈的,他們輕鬆地聊著,笑著。他們怎麽會在這裏?他們最終的結局怎樣?她垂下視線在她的特裏克裏尼奧旁的小桌上尋找庇護。可她看到的是青銅的和銀的小雕像。她無法將自己的目光轉離她所見到的:沒有表情的、空眼眶的骨架,肋骨頗似一個鳥籠,生命已從那裏麵飛離。還有那尊老頭雕像,麵頰如此深陷,嘴巴大張著好像想喊叫什麽,可是喊叫被扼在了喉間。它不再是一尊銅像,它變成了一段記憶:那是她已經目睹過的表情,充滿了一種難以表達的痛苦、絕望,是某個她看著死去的人的表情。


    很久以來她竭力不去回憶,竭力將一切拋之腦後,不去思考……她從未和任何人說起這些。她從未講述過她經歷的劫難。她從未想傾吐她目睹了什麽,以及在那心驚膽戰的噴發時刻她是如何度過的。她始終將自己封閉在緘默中。痛苦太深沉,災難太慘重。然而,創傷是不可能被抹殺和忘卻的。總需要將其展露,需要傾訴,對某人敘說自己的痛苦。最好立刻就做。否則,它會如寄生蟲般從內部開始侵蝕你的身體。


    對她也是如此:此刻,被她埋葬了的記憶開始從她腦子裏的一個偏僻的、又黑又深的角落重新浮現出來。猶如一條鯊魚緩緩地浮出深淵。她的黑眼睛睜大了。她的充滿熱情、性感和自信的表情蕩然無存。她抬起目光,宛若一個海難倖存者在浪濤之間尋覓一根可拽的繩子的那種目光……一如那雙伸開的手,她的眼睛開始絕望地四下張望,搜尋一張臉,“一句話” [4] ,任何一樣可抓牢的東西。可什麽也沒發現。她感到頭暈,太陽穴處冷汗直冒,她突然覺得噁心,雙腿動彈不得,手臂也似乎十分沉重。接著,她覺得心髒快要爆裂了,覺得有什麽急迫又可怕的事情正在向她襲來。


    很多客人都覺察到在她身上正發生著什麽,或許是從她手裏掉落在地的銀酒杯發出的金屬聲引起了他們的注意。和她說話的那個男人站起身,靠近她。女人的眼睛已經被恐懼籠罩,它們望向遠方。它們已經重新迎向那個時刻。命中注定她遲早要重返那個地獄,在將它徹底遺留在過去之前再次體驗它。男人明白了。他僅對她說了一句:“蕊柯媞娜,說說吧,現在是時候了……”所有的客人都緘默不語了。他們靠攏過來傾聽。他們知道她是受火山噴發侵襲最嚴重的地區的寥寥幾個倖存者之一。


    那幾句話像一把開啟一扇關閉了太久的門的鑰匙的轉動,在大廳裏迴響。此刻,這扇門被打開了。它朝著公元79年的一個清晨敞開。我們在一艘帆船上,周遭是海浪輕拍船身的聲響和海鷗的鳴叫,在我們前麵則是坎帕尼亞的海岸……

章節目錄

閱讀記錄

龐貝三日所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[意]阿爾貝托·安傑拉的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[意]阿爾貝托·安傑拉並收藏龐貝三日最新章節