她動了一下,將身子撐直,使她的臉浸浴在從窗欞透進來的陽光裏。
當他默默的低頭凝望著她時,不禁想到了她所曾經品嚐到的痛苦經歷,她曾運用了多少智慧才使她能劫後餘生,從不斷的逃亡之中,殘存下來。她曾經到過哪些地方呢?到底又有哪些人幫助過她,和傷害過她呢?還有太多太多的疑問,太多太多的事情,他急於想知道。他靈魂中的一部分對那些曾經幫助過她的人,充滿了妒嫉,而他的另一部分,卻又清清楚楚的曉得,一個人在逃亡之中,為了讓自己活下去,必須付出多大、多少的代價,才能換取生命的延續。這些答案,將會隨著時光的推衍,慢慢一樣一樣的揭示給他,他隻有耐心的等它們自動而且自然的浮現出來,卻絕不能去主動的挑開。創傷必須假以時日,才能逐漸痊癒,完全不能勉強的催促,那樣的話,就可能會使珍娜永遠無法從這些創傷中康復了。
她又動了動,把臉轉過來對著他,呼吸仍然深長而又溫馨。
然後,一個非常荒謬的想法,突然刺了他一下。老天,他以為……他們以為現在是哪兒啊?!憑什麽他認為現在還可以允許他們這麽無憂無慮的躺在汽車旅館中高臥?哪兒還有時間允許他們這麽做啊?!
韓德曼那個老德國納粹一死,殺掉他的兇手應該已經查出來是誰了——華府的那群騙子必然也己經曉得了才對。追捕他的命令早應該發布了;他已經看到報紙上的那條兇殺新聞:該著名學者據稱係為某前政府國外服務人員所殺。誰可能會相信事實的真相?誰會相信一名猶太學者,竟然會是個毫無人性,殘殺集中營人犯的納粹呢?韓德曼怎麽可能會是當年幾乎屠殺掉他老家所有同胞的那個劊子手呢?完全是一片瘋話!
普莎現在也一定反悔了。
任何人現在都不會再敢碰他,碰他們了。
現在哪裏還有時間可以來療養他們的創傷?
他們必須利用每一個鍾頭、每一分鍾、每一秒,來迅速的反擊——他的反擊——才是當務之急。
他看看表;兩點四十五,白天己過掉四分之三了。還有很多策略必須擬定,很多計劃得決定……而騙子那是在晚上行動,或者是摸黑偷襲的。
然而再怎麽說——最起碼——他們必須把溫脆弱易折的創傷先抹掉。否則的話,他們是無法繼續下去的。
他輕聲的呼喚著她的名字,把她從酣然的睡夢中悄悄的喚醒了。他看著她伸出手來找他的手。
她睜開眼睛,將視線投注在他臉上,尋覓著,鑑賞著,赤裸的肉體緊緊貼上來,兩手環抱他,雙唇湊近來吻著他的嘴。
他們就這樣安靜的擁抱著……且讓慾念偷偷的升起……讓感官逐漸的興奮起來……唯有他們的嘴,他們的舌,他們的喉中,才有著狂熱激昂的嘶喊。需要是彼此渴望的,而渴望中……毫無懼怕。
他們一連纏綿了兩次,而直到第三次,他們才真正享受到水乳交融的那份快樂;時間更長,動作也更激烈、更熱情。
陽光已經從窗外隱退;原野上,隻能看到一輪橘紅的落日,還那麽燦然的斜掛著。
他們雙雙從床上坐起來,哈洛克替珍娜點了根煙,兩個人摟著、笑著,雖然人困馬乏,卻都感到很舒服,原來所積聚在精神與肉體中的緊張,都沒有了。
“我真的好愛你,”她說著的時候,伸手去摸他肩上的槍傷的繃帶。
“我更愛你。我虧欠你太多了,永遠也還不完。”
“我們兩個人彼此都是。你不要這麽想。我也跟你是一樣,相信了別人的謊話。難以置信的謊言,被人難以置信的呈現給我們看。而我們卻還不知道為什麽。”
“可是我們卻曉得了他們的用意是什麽,這就已經能告告我們一部分‘為什麽’了。把我踢出去,但卻仍然控製住我,用顯微鏡來觀察我。”
“利用我的變節,我的死亡?不對吧?又何必那麽麻煩呢?要除掉一個你不再需要的人,還有其他很多的方法呀?”
“殺了他?”哈洛克說著,點了點頭,然後又搖搖頭。“這是個方法,對。可是卻無法去控製因為殺掉他之後,那些原來被他所留下的把柄;每一個情報人員,在政府需要他的時候,也必須把一些他們知道的秘密留下來,做為防身保命的工具和憑藉,免得到了狡兔盡、走狗烹的結局來臨時——他的政府想剷除他時——他可以拿這些有根有據的秘密來耍弄政府,以苟全性命;隻要他一遭到意外的橫死或失蹤,這些秘密就會被揭發出來予以公布。愛國情操,在一名情報員被他的政府陷害,而成為亡命天涯的走狗時,是毫無意義的。一個人所可能擁有的秘密,正是他苟存性命的憑藉。”
“但是現在他們卻‘明明’要殺掉你。你已經被判了‘無可救藥’的死刑了。”
“大概是因為某個人中途改變了他的心意吧。”
“就是那個代號叫‘暖昧’的人。”珍娜說。
“對。由於我所知道的某件事——或者是他們認為我知道的事一被證明全引起更大的危機。歸根究底,還是因為我。我所發現的,我所探聽到的,令他們不安。”
當他默默的低頭凝望著她時,不禁想到了她所曾經品嚐到的痛苦經歷,她曾運用了多少智慧才使她能劫後餘生,從不斷的逃亡之中,殘存下來。她曾經到過哪些地方呢?到底又有哪些人幫助過她,和傷害過她呢?還有太多太多的疑問,太多太多的事情,他急於想知道。他靈魂中的一部分對那些曾經幫助過她的人,充滿了妒嫉,而他的另一部分,卻又清清楚楚的曉得,一個人在逃亡之中,為了讓自己活下去,必須付出多大、多少的代價,才能換取生命的延續。這些答案,將會隨著時光的推衍,慢慢一樣一樣的揭示給他,他隻有耐心的等它們自動而且自然的浮現出來,卻絕不能去主動的挑開。創傷必須假以時日,才能逐漸痊癒,完全不能勉強的催促,那樣的話,就可能會使珍娜永遠無法從這些創傷中康復了。
她又動了動,把臉轉過來對著他,呼吸仍然深長而又溫馨。
然後,一個非常荒謬的想法,突然刺了他一下。老天,他以為……他們以為現在是哪兒啊?!憑什麽他認為現在還可以允許他們這麽無憂無慮的躺在汽車旅館中高臥?哪兒還有時間允許他們這麽做啊?!
韓德曼那個老德國納粹一死,殺掉他的兇手應該已經查出來是誰了——華府的那群騙子必然也己經曉得了才對。追捕他的命令早應該發布了;他已經看到報紙上的那條兇殺新聞:該著名學者據稱係為某前政府國外服務人員所殺。誰可能會相信事實的真相?誰會相信一名猶太學者,竟然會是個毫無人性,殘殺集中營人犯的納粹呢?韓德曼怎麽可能會是當年幾乎屠殺掉他老家所有同胞的那個劊子手呢?完全是一片瘋話!
普莎現在也一定反悔了。
任何人現在都不會再敢碰他,碰他們了。
現在哪裏還有時間可以來療養他們的創傷?
他們必須利用每一個鍾頭、每一分鍾、每一秒,來迅速的反擊——他的反擊——才是當務之急。
他看看表;兩點四十五,白天己過掉四分之三了。還有很多策略必須擬定,很多計劃得決定……而騙子那是在晚上行動,或者是摸黑偷襲的。
然而再怎麽說——最起碼——他們必須把溫脆弱易折的創傷先抹掉。否則的話,他們是無法繼續下去的。
他輕聲的呼喚著她的名字,把她從酣然的睡夢中悄悄的喚醒了。他看著她伸出手來找他的手。
她睜開眼睛,將視線投注在他臉上,尋覓著,鑑賞著,赤裸的肉體緊緊貼上來,兩手環抱他,雙唇湊近來吻著他的嘴。
他們就這樣安靜的擁抱著……且讓慾念偷偷的升起……讓感官逐漸的興奮起來……唯有他們的嘴,他們的舌,他們的喉中,才有著狂熱激昂的嘶喊。需要是彼此渴望的,而渴望中……毫無懼怕。
他們一連纏綿了兩次,而直到第三次,他們才真正享受到水乳交融的那份快樂;時間更長,動作也更激烈、更熱情。
陽光已經從窗外隱退;原野上,隻能看到一輪橘紅的落日,還那麽燦然的斜掛著。
他們雙雙從床上坐起來,哈洛克替珍娜點了根煙,兩個人摟著、笑著,雖然人困馬乏,卻都感到很舒服,原來所積聚在精神與肉體中的緊張,都沒有了。
“我真的好愛你,”她說著的時候,伸手去摸他肩上的槍傷的繃帶。
“我更愛你。我虧欠你太多了,永遠也還不完。”
“我們兩個人彼此都是。你不要這麽想。我也跟你是一樣,相信了別人的謊話。難以置信的謊言,被人難以置信的呈現給我們看。而我們卻還不知道為什麽。”
“可是我們卻曉得了他們的用意是什麽,這就已經能告告我們一部分‘為什麽’了。把我踢出去,但卻仍然控製住我,用顯微鏡來觀察我。”
“利用我的變節,我的死亡?不對吧?又何必那麽麻煩呢?要除掉一個你不再需要的人,還有其他很多的方法呀?”
“殺了他?”哈洛克說著,點了點頭,然後又搖搖頭。“這是個方法,對。可是卻無法去控製因為殺掉他之後,那些原來被他所留下的把柄;每一個情報人員,在政府需要他的時候,也必須把一些他們知道的秘密留下來,做為防身保命的工具和憑藉,免得到了狡兔盡、走狗烹的結局來臨時——他的政府想剷除他時——他可以拿這些有根有據的秘密來耍弄政府,以苟全性命;隻要他一遭到意外的橫死或失蹤,這些秘密就會被揭發出來予以公布。愛國情操,在一名情報員被他的政府陷害,而成為亡命天涯的走狗時,是毫無意義的。一個人所可能擁有的秘密,正是他苟存性命的憑藉。”
“但是現在他們卻‘明明’要殺掉你。你已經被判了‘無可救藥’的死刑了。”
“大概是因為某個人中途改變了他的心意吧。”
“就是那個代號叫‘暖昧’的人。”珍娜說。
“對。由於我所知道的某件事——或者是他們認為我知道的事一被證明全引起更大的危機。歸根究底,還是因為我。我所發現的,我所探聽到的,令他們不安。”