第2頁
拜拜,多謝你們的魚(銀河係漫遊指南之四) 作者:[英]道格拉斯·亞當斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
閃電劃破天際,讓那個身影愣了一下。隨後他繼續向前跑,不斷地修正自己的奔跑路線以使自己和樹之間保持著安全距離。他迅捷地穿過空地,不時地滑倒。他把身子弓起來以迎接傾盆大雨對他越來越濃厚的注意。
他的腳沾滿了泥。山的那邊電閃雷鳴。他毫無意義地抹了一下自己臉上的雨水,突然發現——
更多的光亮。
這次不是閃電,而是更加散落和模糊的光,那片光亮緩慢地飄過地平線,最後黯淡下來。
那個身影再次停了下來,盯著那光,隨後加快了步伐,直接沖向地平線,沖向光亮出現的地方。
現在路變得更加崎嶇了,開始有了坡度,又過了兩三百碼,最終碰到了一個障礙。那個身影停下來審視那個障礙,把袋子扔過去,隨後自己開始翻越柵欄。
那個身影剛剛碰到另一邊的的地麵,一個機器大模大樣地從雨中向他移動,燈光穿透了雨幕。身影退回去的同時機器開始向他飛奔。那個機器是低矮的球根狀,就像一隻乘風破浪的鯨魚,灰色而圓潤,擁有可怕的速度。
那個身影本能地把手舉起來以保護自己,可最終當機器經過時,他隻是被一股水流衝過,而那個機器也消失在夜幕中。
那個機器被另一道夜空中的閃電短暫地照亮,使得那個路邊的落湯雞在機器消失前的霎那間可以辨識出機器背後的一個小牌子。
他顯然非常驚訝和疑惑,那個牌子寫著:
“老子的另外一輛車也是保時捷。”
羅勃.麥克基納是一個可憐的混蛋,他知道這一事實是因為這麽多年來一直有不少人不停地向他指出這一點,而他發現自己沒有理由反駁。除了一條理由,就是他非常喜歡反駁他人,特別是他不喜歡的人——這至少包括了所有人。
他嘆了口氣,把車子降了一檔。
山路變得陡峭了,而他的卡車裝滿了丹麥的散熱器恆溫控製儀。
他並非天生就這樣臭脾氣——至少他希望自己不是這樣的人。這全都得怪那些讓他心情抑鬱的雨,總是雨的錯。
而現在,雨就在下著,隻是為了有所變化。
這是一種特別的雨,這種雨他特別不喜歡,特別是在開車的時候。他對這種雨有個編號,17號雨。
他在某個地方讀到過,愛斯基摩人有兩百多個詞來形容雪,如果不是這樣的話,他們平時的交談可能就會相當無聊了。因此他們能夠區別薄的雪跟厚的雪,小的雪跟大的雪,硬的雪,鬆的雪,吹過來的雪,飄過來的雪,從鄰居的靴子底部蹭滿了你幹淨整潔的屋子圓頂的雪,冬天的雪,春天的雪,你童年記憶中的此後再也無雪可比的雪,輕柔的雪,毛狀的雪,山上的雪,穀裏的雪,早晨下的雪,晚上下的雪,在你打算出外釣魚時不期而至的雪,以及不管你怎樣努力訓練,雪橇狗們依然會在上麵撒尿的雪。
在羅勃.麥克基納的小詞典裏收錄了兩百三十一個不同類型的雨,沒有一種雨是他喜歡的。他又降了一檔,讓卡車的引擎加快轉速。卡車用轟鳴聲來抱怨那些裝在身上的丹麥散熱器恆溫控製儀。
自從昨天下午他從丹麥啟程以來,他經歷了33號雨(讓道路濕潤的毛毛細雨),39號雨(雨點碩大的雨),47到51號雨(從垂直下落的細雨到傾斜下落的小到中雨),87和88號雨(兩種有細微差別的傾盆大雨),100號雨(傾盆大雨的末期,夾雜著寒風),同時經歷從192到213號之間所有的海上暴風雨類型,123號雨,124號雨,126號雨,127號雨(伴隨著中等規模的寒風以及規律的呼嘯聲),11號雨(輕快的小雨滴),以及現在經歷的,他最憎惡的雨,17號雨。
17號雨不停地用骯髒的雨滴猛烈地敲打著他的擋風玻璃,使得他的雨刷根本沒有什麽用。
他為了驗證以上的理論,就暫時把雨刷關上,結果能見度急劇下降。當他重新開啟雨刷時,情況已經不可挽回了。
事實上,雨刷的其中一個刮水片已經快要被pia飛了。
嗖嗖嗖啪嗖啪嗖嗖啪嗖啪嗖啪啪啪吱嘠——
他捶著方向盤,踹著地板,敲打著磁帶機直到機器開始播放巴瑞.曼尼洛(注)的歌,隨後又敲打了一遍直到機器閉嘴,並且不斷地詛咒,詛咒,詛咒,詛咒,再詛咒。
就在這個非常時刻,在他的怒火熊熊燃燒之時,有一個路邊的身影在車燈的亮光中閃現,在一片雨霧中很難看清。
那是一個倒黴的落湯雞,打扮得很奇怪,比一張洗衣機裏的水獺皮還濕,而且正試圖搭個便車。
“真是個倒黴孩子,”羅勃.麥克基納想著,意識到這裏居然有個人比他自己還有權利去悲哀,“一定是凍僵了。在這麽一個悽慘的夜晚還在外麵搭便車,簡直笨透了。你所能得到的就是淒風苦雨以及經過的大卡車濺你一身泥。”
他無情地搖了搖頭,又嘆了一口氣,讓輪子轉向一邊,趟進了一大片水窪。
“明白了麽?”他一邊琢磨著,一邊很快地把車整過那片水窪。“你在這條路上碰到了一些真正的混蛋。”
幾秒種後,那個搭便車者出現在了他的後視鏡上,渾身濕透。
有一會兒,他覺得這麽幹很爽。一會兒或兩會兒之後,他對於自己的爽快又覺得有些不爽。接著他又對自己的對爽快感到不爽而感到非常爽,於是滿意地駛入了夜幕。
至少這種爽的感覺彌補了剛才被自己艱難堵截了二十英裏的保時捷最終超車所帶來的不爽。
他的腳沾滿了泥。山的那邊電閃雷鳴。他毫無意義地抹了一下自己臉上的雨水,突然發現——
更多的光亮。
這次不是閃電,而是更加散落和模糊的光,那片光亮緩慢地飄過地平線,最後黯淡下來。
那個身影再次停了下來,盯著那光,隨後加快了步伐,直接沖向地平線,沖向光亮出現的地方。
現在路變得更加崎嶇了,開始有了坡度,又過了兩三百碼,最終碰到了一個障礙。那個身影停下來審視那個障礙,把袋子扔過去,隨後自己開始翻越柵欄。
那個身影剛剛碰到另一邊的的地麵,一個機器大模大樣地從雨中向他移動,燈光穿透了雨幕。身影退回去的同時機器開始向他飛奔。那個機器是低矮的球根狀,就像一隻乘風破浪的鯨魚,灰色而圓潤,擁有可怕的速度。
那個身影本能地把手舉起來以保護自己,可最終當機器經過時,他隻是被一股水流衝過,而那個機器也消失在夜幕中。
那個機器被另一道夜空中的閃電短暫地照亮,使得那個路邊的落湯雞在機器消失前的霎那間可以辨識出機器背後的一個小牌子。
他顯然非常驚訝和疑惑,那個牌子寫著:
“老子的另外一輛車也是保時捷。”
羅勃.麥克基納是一個可憐的混蛋,他知道這一事實是因為這麽多年來一直有不少人不停地向他指出這一點,而他發現自己沒有理由反駁。除了一條理由,就是他非常喜歡反駁他人,特別是他不喜歡的人——這至少包括了所有人。
他嘆了口氣,把車子降了一檔。
山路變得陡峭了,而他的卡車裝滿了丹麥的散熱器恆溫控製儀。
他並非天生就這樣臭脾氣——至少他希望自己不是這樣的人。這全都得怪那些讓他心情抑鬱的雨,總是雨的錯。
而現在,雨就在下著,隻是為了有所變化。
這是一種特別的雨,這種雨他特別不喜歡,特別是在開車的時候。他對這種雨有個編號,17號雨。
他在某個地方讀到過,愛斯基摩人有兩百多個詞來形容雪,如果不是這樣的話,他們平時的交談可能就會相當無聊了。因此他們能夠區別薄的雪跟厚的雪,小的雪跟大的雪,硬的雪,鬆的雪,吹過來的雪,飄過來的雪,從鄰居的靴子底部蹭滿了你幹淨整潔的屋子圓頂的雪,冬天的雪,春天的雪,你童年記憶中的此後再也無雪可比的雪,輕柔的雪,毛狀的雪,山上的雪,穀裏的雪,早晨下的雪,晚上下的雪,在你打算出外釣魚時不期而至的雪,以及不管你怎樣努力訓練,雪橇狗們依然會在上麵撒尿的雪。
在羅勃.麥克基納的小詞典裏收錄了兩百三十一個不同類型的雨,沒有一種雨是他喜歡的。他又降了一檔,讓卡車的引擎加快轉速。卡車用轟鳴聲來抱怨那些裝在身上的丹麥散熱器恆溫控製儀。
自從昨天下午他從丹麥啟程以來,他經歷了33號雨(讓道路濕潤的毛毛細雨),39號雨(雨點碩大的雨),47到51號雨(從垂直下落的細雨到傾斜下落的小到中雨),87和88號雨(兩種有細微差別的傾盆大雨),100號雨(傾盆大雨的末期,夾雜著寒風),同時經歷從192到213號之間所有的海上暴風雨類型,123號雨,124號雨,126號雨,127號雨(伴隨著中等規模的寒風以及規律的呼嘯聲),11號雨(輕快的小雨滴),以及現在經歷的,他最憎惡的雨,17號雨。
17號雨不停地用骯髒的雨滴猛烈地敲打著他的擋風玻璃,使得他的雨刷根本沒有什麽用。
他為了驗證以上的理論,就暫時把雨刷關上,結果能見度急劇下降。當他重新開啟雨刷時,情況已經不可挽回了。
事實上,雨刷的其中一個刮水片已經快要被pia飛了。
嗖嗖嗖啪嗖啪嗖嗖啪嗖啪嗖啪啪啪吱嘠——
他捶著方向盤,踹著地板,敲打著磁帶機直到機器開始播放巴瑞.曼尼洛(注)的歌,隨後又敲打了一遍直到機器閉嘴,並且不斷地詛咒,詛咒,詛咒,詛咒,再詛咒。
就在這個非常時刻,在他的怒火熊熊燃燒之時,有一個路邊的身影在車燈的亮光中閃現,在一片雨霧中很難看清。
那是一個倒黴的落湯雞,打扮得很奇怪,比一張洗衣機裏的水獺皮還濕,而且正試圖搭個便車。
“真是個倒黴孩子,”羅勃.麥克基納想著,意識到這裏居然有個人比他自己還有權利去悲哀,“一定是凍僵了。在這麽一個悽慘的夜晚還在外麵搭便車,簡直笨透了。你所能得到的就是淒風苦雨以及經過的大卡車濺你一身泥。”
他無情地搖了搖頭,又嘆了一口氣,讓輪子轉向一邊,趟進了一大片水窪。
“明白了麽?”他一邊琢磨著,一邊很快地把車整過那片水窪。“你在這條路上碰到了一些真正的混蛋。”
幾秒種後,那個搭便車者出現在了他的後視鏡上,渾身濕透。
有一會兒,他覺得這麽幹很爽。一會兒或兩會兒之後,他對於自己的爽快又覺得有些不爽。接著他又對自己的對爽快感到不爽而感到非常爽,於是滿意地駛入了夜幕。
至少這種爽的感覺彌補了剛才被自己艱難堵截了二十英裏的保時捷最終超車所帶來的不爽。