“那麽,在九點五十五分,”法雷爾繼續說,“彼得森按響了威爾遜家的門鈴。他們很可能是你父母的朋友,因此在離開時把鑰匙給了你,希望能幫忙照應一下。你打開門,帶著他進入那幢構造和這裏一模一樣的房子。但不幸的是,不可能所有東西都一模一樣,尤其是黑暗的門廳和走廊裏的那些裝飾與家具——現在我們可以理解格雷夫斯家為何要停電了。你邀請他進入和格雷夫斯家相似的會客室。你攜帶了很像莫德的油畫、印度雕像和音樂盒——都是一些很容易被記住的東西——用以將他的視線從房間的其他地方吸引過來。復仇女神和優雅的音樂營造出了特殊氣氛,這一切都是精心策劃的。
“在外麵,你堆了另一個雪人,井用硬紙板做成的頭盔,披肩和刺刀來裝飾。弗雷德假裝受到襲擊——多半是和那一大堆雪互相扭扯,在倒地前假裝被刺中。彼得森衝過去幫助他,如你預期的那樣,他並沒有跳過欄杆。與此同時,弗雷德在扮演垂死之人,你則出現在樓上的窗戶中。一切都和計劃的一樣,彼得森飛奔著去找警察。
“對於你和弗雷德來說,現在是一場和時間的賽跑。你幾腳毀掉了雪人,破壞掉頭盔、披肩和刺刀。你收起油畫、音樂盒和不幸被拉爾夫打碎的雕像。你收拾幹淨碎片,但卻沒有時間去檢查,因此其中至關重耍的一片落下了。你沖回家中,開始了遊戲的第二部分。當會客室中的各件東西都回歸原位,雕像的碎片也被灑在地上之後,弗雷德於十點十五分按響了門鈴——這就給了你二十分鍾來完成這一切。時間雖然緊張,卻完全可以完成。你匆忙去開門,在黑暗中毫不費勁地就騙過了弗雷德的母親。而弗雷德也像拉爾夫那樣,戴著假鬍子和銀框眼鏡——這種滑稽的裝扮很容易模仿。你假裝帶他前往會客室,實際上卻把他支到外麵,在刺刀上抹丁一點血或紅顏料。你迅速穿上前一天買來的鞋,那和彼得森的一模一樣:這並不難,因為他在舞會那晚無意中透露了鞋子的尺碼和購買地點。
“然後你沖向外麵和在雪人旁的弗雷德會台。很自然地,人們都認為腳步聲是彼得森發出的。你用刺刀殘忍地刺死了殺害休的兇手,然後把它放回原處——這一切隻花了不到幾秒鍾——然後偽造一場和自己的對話,同時除去弗雷德臉上的眼鏡和假鬍子,給自己戴上。目擊者都認為你在樓上的窗旁,而事實上那裏空無一人。拉爾夫做作的口音也很容易模仿。你簡單地逐字逐句重複了二十分鍾前你和他的對話。這一切都很巧妙地完成了,即使有人起疑,拉爾夫自己的證詞——因為他對發生的事情深信不疑——將會打消人們的疑慮。更何況,他是對的——隻不過這一切都是二十分鍾前發生在另一條街上。你一看到巴茲爾的身影出現在窗邊,意識到這一切已經引起了他的注意,便假裝去尋找警察——實際上那是彼得森做的。你卻閑人家中,在巴茲爾進入門廳前藏在樓梯間。你去掉偽裝,出去加入他。再一次地,他如你所預料的那般,職業地阻止你靠近屍體。一切都完成了。
“當彼得森和警察一起返回時——警察知道格雷夫斯一家的住處,自然不需要拉爾夫的指引——他並不知道一個致命的圈套已靠近了自己。在雪人前有弗富德的屍體以及清晰可見的足跡,剩下的便是彼得森往返的足跡。當然,那是你用自己的鞋偽造的,和他的一模一樣。彼得森沒有發現任何異常,這和他留下的足跡一模一樣。現在可以理解為什麽這段時問對他而言如此漫長,而對其他人卻很短。他在十點鍾從錯誤的現場離開,和警察在十點五十分返回,幾乎花了一個小時。另一方麵,對於格雷夫斯一家人而言,他在十點二十分離開,僅僅花了半個小時。我從一開始就意識到這個時間的問題……”
傑瑞·福克納長嘆一聲。
“先生,我向您致敬。您的推理能力真是非同尋常。”
法雷爾微笑道:
“我想這一切都應該歸功於我的朋友以及他複雜的指示。正是由於他,我才意識到了所有的街道看起來都一模一樣。這是我的第一條線索,其他的自然水落石出了。”
傑瑞·福克納再次開口,卻是一個懺悔的聲音。
“請原諒我,那時我被告知已經時日不多,因為那個傷我活不了幾天了。所有看過的醫生都這麽說。我認為無藥可救了,但這麽多年過去了,我卻依然活著。有好幾次我嚐試著找人傾訴以減輕自己的罪孽,但即使我渴望接受幫助,卻始終無法鼓起勇氣。這些年裏我的頭痛越來越厲害了。彼得森的死亡判決對我的影響要比想像的大得多。我幾乎無法入睡,一旦入睡,也總是夢到那個扮成士兵的該死的雪人、我的恐怖行徑與無辜者的絞刑。現在有人知道了真相,我可以帶著我的靈魂平靜地離開,我已經沒有多少時間了。”
在黑暗中,法雷爾幾乎看不見福克納的臉。漫長的沉寂之後,鄰近的教堂響起了午夜的鍾聲。這種愉快的聲音奇怪地迴響在深夜的寒風中,白雪覆蓋的街道盡頭依然沉浸在過去事件的恐怖氖圍中。
“如果可以的話,現在請離開我吧。”福克納默念著,轉身離開。
“在外麵,你堆了另一個雪人,井用硬紙板做成的頭盔,披肩和刺刀來裝飾。弗雷德假裝受到襲擊——多半是和那一大堆雪互相扭扯,在倒地前假裝被刺中。彼得森衝過去幫助他,如你預期的那樣,他並沒有跳過欄杆。與此同時,弗雷德在扮演垂死之人,你則出現在樓上的窗戶中。一切都和計劃的一樣,彼得森飛奔著去找警察。
“對於你和弗雷德來說,現在是一場和時間的賽跑。你幾腳毀掉了雪人,破壞掉頭盔、披肩和刺刀。你收起油畫、音樂盒和不幸被拉爾夫打碎的雕像。你收拾幹淨碎片,但卻沒有時間去檢查,因此其中至關重耍的一片落下了。你沖回家中,開始了遊戲的第二部分。當會客室中的各件東西都回歸原位,雕像的碎片也被灑在地上之後,弗雷德於十點十五分按響了門鈴——這就給了你二十分鍾來完成這一切。時間雖然緊張,卻完全可以完成。你匆忙去開門,在黑暗中毫不費勁地就騙過了弗雷德的母親。而弗雷德也像拉爾夫那樣,戴著假鬍子和銀框眼鏡——這種滑稽的裝扮很容易模仿。你假裝帶他前往會客室,實際上卻把他支到外麵,在刺刀上抹丁一點血或紅顏料。你迅速穿上前一天買來的鞋,那和彼得森的一模一樣:這並不難,因為他在舞會那晚無意中透露了鞋子的尺碼和購買地點。
“然後你沖向外麵和在雪人旁的弗雷德會台。很自然地,人們都認為腳步聲是彼得森發出的。你用刺刀殘忍地刺死了殺害休的兇手,然後把它放回原處——這一切隻花了不到幾秒鍾——然後偽造一場和自己的對話,同時除去弗雷德臉上的眼鏡和假鬍子,給自己戴上。目擊者都認為你在樓上的窗旁,而事實上那裏空無一人。拉爾夫做作的口音也很容易模仿。你簡單地逐字逐句重複了二十分鍾前你和他的對話。這一切都很巧妙地完成了,即使有人起疑,拉爾夫自己的證詞——因為他對發生的事情深信不疑——將會打消人們的疑慮。更何況,他是對的——隻不過這一切都是二十分鍾前發生在另一條街上。你一看到巴茲爾的身影出現在窗邊,意識到這一切已經引起了他的注意,便假裝去尋找警察——實際上那是彼得森做的。你卻閑人家中,在巴茲爾進入門廳前藏在樓梯間。你去掉偽裝,出去加入他。再一次地,他如你所預料的那般,職業地阻止你靠近屍體。一切都完成了。
“當彼得森和警察一起返回時——警察知道格雷夫斯一家的住處,自然不需要拉爾夫的指引——他並不知道一個致命的圈套已靠近了自己。在雪人前有弗富德的屍體以及清晰可見的足跡,剩下的便是彼得森往返的足跡。當然,那是你用自己的鞋偽造的,和他的一模一樣。彼得森沒有發現任何異常,這和他留下的足跡一模一樣。現在可以理解為什麽這段時問對他而言如此漫長,而對其他人卻很短。他在十點鍾從錯誤的現場離開,和警察在十點五十分返回,幾乎花了一個小時。另一方麵,對於格雷夫斯一家人而言,他在十點二十分離開,僅僅花了半個小時。我從一開始就意識到這個時間的問題……”
傑瑞·福克納長嘆一聲。
“先生,我向您致敬。您的推理能力真是非同尋常。”
法雷爾微笑道:
“我想這一切都應該歸功於我的朋友以及他複雜的指示。正是由於他,我才意識到了所有的街道看起來都一模一樣。這是我的第一條線索,其他的自然水落石出了。”
傑瑞·福克納再次開口,卻是一個懺悔的聲音。
“請原諒我,那時我被告知已經時日不多,因為那個傷我活不了幾天了。所有看過的醫生都這麽說。我認為無藥可救了,但這麽多年過去了,我卻依然活著。有好幾次我嚐試著找人傾訴以減輕自己的罪孽,但即使我渴望接受幫助,卻始終無法鼓起勇氣。這些年裏我的頭痛越來越厲害了。彼得森的死亡判決對我的影響要比想像的大得多。我幾乎無法入睡,一旦入睡,也總是夢到那個扮成士兵的該死的雪人、我的恐怖行徑與無辜者的絞刑。現在有人知道了真相,我可以帶著我的靈魂平靜地離開,我已經沒有多少時間了。”
在黑暗中,法雷爾幾乎看不見福克納的臉。漫長的沉寂之後,鄰近的教堂響起了午夜的鍾聲。這種愉快的聲音奇怪地迴響在深夜的寒風中,白雪覆蓋的街道盡頭依然沉浸在過去事件的恐怖氖圍中。
“如果可以的話,現在請離開我吧。”福克納默念著,轉身離開。