一位媒人造訪凱可的家,把鞋匠貝索介紹給她:他是巴拉莫夫小型作坊裏受人尊敬的匠人,而且長得很英俊。在其新近才被發現的回憶錄[1]裏,凱可回憶道:“貝索在我的朋友中很受歡迎,她們都夢想嫁給他。我的朋友們嫉妒極了。貝索的確是個令人心儀的新郎,他是個真正的喬治亞騎士,他的鬍鬚很漂亮,並且總是穿得很體麵——他擁有城裏人的教養。”而凱可也明白,自己和貝索完全是般配的一對:“在我的女伴中,我是最漂亮的,也是最多人追求的。”的確,她“身材苗條,一頭栗色長髮,還有一雙大眼睛”,“著實是個美女”。
兩人遵循傳統,在日落之後舉行婚禮。一位歷史學家曾說,喬治亞的社會生活“和英國維多利亞時期一樣充滿儀式感”。這場婚禮讓哥裏這座狂野的小鎮陷入了狂歡。據凱可回憶,婚禮“非常豪華”。男嘉賓們都是真正的喬治亞騎士。他們穿著華麗的黑色喬卡,“背寬腰窄”,他們“很高興,和女孩們打情罵俏,也很大方得體”。貝索有兩個伴郎。其中主要的那位叫雅科夫·“科巴”·葉格納塔什維利。他是摔跤冠軍,也是富有的商人。用凱可的話來說,這個當地的英雄“在我們建立家庭的過程中提供了很多幫助”。
在前往凱可家接新娘之前,新郎和他的朋友在他自個兒家中幹了好幾杯酒。他們接起凱可,讓這兩位花團錦簇的新人坐上彩色的婚慶馬車。馬車上的鈴鐺發出悅耳的聲音,彩帶隨風飄揚,他們一起來到教堂。唱詩班站在教堂的表演席上;男人和女人分別站在觀眾席的兩邊,籠罩在朦朧的燭光中。歌手們開始唱起了高昂而又優美的喬治亞民謠,為他們伴奏的則是一把蘇耐爾——喬治亞的管樂器。
新娘在伴娘的伴隨下步入現場。她們步伐謹慎,小心翼翼地避免踩到拖裙——那是厄運的兆頭。亞美尼亞人哈哈諾夫神父主持了儀式,卡斯拉澤神父向他們頒發證書,他們的朋友克裏斯多夫·恰爾克維阿尼神父唱起了歌。他的歌聲動人,雅科夫·葉格納塔什維利“大方地給了他十塊錢小費”——這在當時是一筆不小的數目。儀式結束之後,貝索的朋友們載歌載舞地在大街上遊行。他們吹著都都克——雙簧風鳴長笛——來到薩普拉晚宴的地點。這種喬治亞傳統晚宴都會由一位塔瑪拉主持,他們是風趣、機智的宴會主持人。
所有儀式和歌唱都運用了獨特的喬治亞語,而非俄語——喬治亞於不久之前才併入羅曼諾夫沙皇帝國。在過去的千年裏,這片土地一直被巴格拉季昂王族的子孫統治著。它被西方人稱為“georgia”,被俄國人稱為“gruzia”。這裏盛產信仰基督教的、英勇的騎士,長期以來抵禦著蒙古韃靼人、帖木兒王朝、奧斯曼帝國和波斯帝國對它的覬覦和侵蝕。12世紀的塔瑪拉女王統治是其最輝煌的時期。魯斯塔維裏的史詩《虎皮武士》(the knight in the panther skin)記載了這段歷史,千年不衰。在接下來的幾個世紀中,這個王國分裂成了幾個封建公國,它們之間爭端不斷。保羅沙皇和亞歷山大一世沙皇相繼於1801年和1810年吞併這些公國。在經歷了30年的戰爭之後,1859年,沙米爾伊瑪和他車臣的戰士向沙俄投降,俄國人終於征服高加索。1878年,阿紮爾——喬治亞最後一片獨立地區——也被吞併了。然而,吞併無法擊毀喬治亞人對獨立的渴望。即便是那些在聖彼得堡和提比裏西總督宮殿為沙皇服務的喬治亞貴族,也一心嚮往著獨立。凱可一家遵循喬治亞的婚姻傳統,並以此為豪,也就不足為怪了。
凱可回憶說,貝索“看上去是個顧家的好男人……他信仰上帝,經常去教堂”。男女雙方的父母都是當地王子的農奴——而這些王子則是在19世紀60年代被開明的亞歷山大二世解放的。貝索的祖父紮紮是吉裏——位於哥裏北部——的奧塞梯人[2]。和自己的祖孫史達林一樣,紮紮是個叛逆者:1804年,他加入了葉利茲巴爾·葉裏斯塔維王子反抗俄國的起義軍。在此之後,他和其他“受洗的奧塞梯人”在迪迪裏洛——提比裏西15公裏之外的小鎮——安頓了下來,並成為了巴杜爾·馬恰別利王子的農奴。紮紮的兒子瓦諾負責照料王子的葡萄園,並生了兩個兒子:喬治被土匪殺害了,而貝索則成為了鞋匠。他最初是在提比裏西的g.g.阿德爾漢諾夫鞋廠工作,後來,亞美尼亞人約瑟夫·巴拉莫夫點名讓他回到哥裏,為那些俄國軍人做靴子。就是在那裏,貝索遇到了那個“穿著整潔、一頭栗色頭髮、一雙大眼睛的漂亮女孩”。
凱可一家也剛來哥裏不久。她的父親名為格盧哈·格拉澤,是當地望族阿米拉科瓦裏王子的農奴。他最早先是個陶工,後來成了亞美尼亞富人紮哈爾·甘巴羅夫的園藝工。甘巴羅夫在哥裏郊區擁有大片漂亮的花園。凱可的父親死得早,她是由母親帶大的。她還記得自己搬到熱鬧的哥裏時的激動:“整個旅程愉快極了!哥裏人仿佛天天在過節,整座城市人山人海。閱兵隊伍令我們眼花繚亂,音樂不絕於耳。薩紮多利(一種由4樣打擊樂器和管樂器組成的樂隊)吹奏著都都克,每個人都在高聲歌唱。”
兩人遵循傳統,在日落之後舉行婚禮。一位歷史學家曾說,喬治亞的社會生活“和英國維多利亞時期一樣充滿儀式感”。這場婚禮讓哥裏這座狂野的小鎮陷入了狂歡。據凱可回憶,婚禮“非常豪華”。男嘉賓們都是真正的喬治亞騎士。他們穿著華麗的黑色喬卡,“背寬腰窄”,他們“很高興,和女孩們打情罵俏,也很大方得體”。貝索有兩個伴郎。其中主要的那位叫雅科夫·“科巴”·葉格納塔什維利。他是摔跤冠軍,也是富有的商人。用凱可的話來說,這個當地的英雄“在我們建立家庭的過程中提供了很多幫助”。
在前往凱可家接新娘之前,新郎和他的朋友在他自個兒家中幹了好幾杯酒。他們接起凱可,讓這兩位花團錦簇的新人坐上彩色的婚慶馬車。馬車上的鈴鐺發出悅耳的聲音,彩帶隨風飄揚,他們一起來到教堂。唱詩班站在教堂的表演席上;男人和女人分別站在觀眾席的兩邊,籠罩在朦朧的燭光中。歌手們開始唱起了高昂而又優美的喬治亞民謠,為他們伴奏的則是一把蘇耐爾——喬治亞的管樂器。
新娘在伴娘的伴隨下步入現場。她們步伐謹慎,小心翼翼地避免踩到拖裙——那是厄運的兆頭。亞美尼亞人哈哈諾夫神父主持了儀式,卡斯拉澤神父向他們頒發證書,他們的朋友克裏斯多夫·恰爾克維阿尼神父唱起了歌。他的歌聲動人,雅科夫·葉格納塔什維利“大方地給了他十塊錢小費”——這在當時是一筆不小的數目。儀式結束之後,貝索的朋友們載歌載舞地在大街上遊行。他們吹著都都克——雙簧風鳴長笛——來到薩普拉晚宴的地點。這種喬治亞傳統晚宴都會由一位塔瑪拉主持,他們是風趣、機智的宴會主持人。
所有儀式和歌唱都運用了獨特的喬治亞語,而非俄語——喬治亞於不久之前才併入羅曼諾夫沙皇帝國。在過去的千年裏,這片土地一直被巴格拉季昂王族的子孫統治著。它被西方人稱為“georgia”,被俄國人稱為“gruzia”。這裏盛產信仰基督教的、英勇的騎士,長期以來抵禦著蒙古韃靼人、帖木兒王朝、奧斯曼帝國和波斯帝國對它的覬覦和侵蝕。12世紀的塔瑪拉女王統治是其最輝煌的時期。魯斯塔維裏的史詩《虎皮武士》(the knight in the panther skin)記載了這段歷史,千年不衰。在接下來的幾個世紀中,這個王國分裂成了幾個封建公國,它們之間爭端不斷。保羅沙皇和亞歷山大一世沙皇相繼於1801年和1810年吞併這些公國。在經歷了30年的戰爭之後,1859年,沙米爾伊瑪和他車臣的戰士向沙俄投降,俄國人終於征服高加索。1878年,阿紮爾——喬治亞最後一片獨立地區——也被吞併了。然而,吞併無法擊毀喬治亞人對獨立的渴望。即便是那些在聖彼得堡和提比裏西總督宮殿為沙皇服務的喬治亞貴族,也一心嚮往著獨立。凱可一家遵循喬治亞的婚姻傳統,並以此為豪,也就不足為怪了。
凱可回憶說,貝索“看上去是個顧家的好男人……他信仰上帝,經常去教堂”。男女雙方的父母都是當地王子的農奴——而這些王子則是在19世紀60年代被開明的亞歷山大二世解放的。貝索的祖父紮紮是吉裏——位於哥裏北部——的奧塞梯人[2]。和自己的祖孫史達林一樣,紮紮是個叛逆者:1804年,他加入了葉利茲巴爾·葉裏斯塔維王子反抗俄國的起義軍。在此之後,他和其他“受洗的奧塞梯人”在迪迪裏洛——提比裏西15公裏之外的小鎮——安頓了下來,並成為了巴杜爾·馬恰別利王子的農奴。紮紮的兒子瓦諾負責照料王子的葡萄園,並生了兩個兒子:喬治被土匪殺害了,而貝索則成為了鞋匠。他最初是在提比裏西的g.g.阿德爾漢諾夫鞋廠工作,後來,亞美尼亞人約瑟夫·巴拉莫夫點名讓他回到哥裏,為那些俄國軍人做靴子。就是在那裏,貝索遇到了那個“穿著整潔、一頭栗色頭髮、一雙大眼睛的漂亮女孩”。
凱可一家也剛來哥裏不久。她的父親名為格盧哈·格拉澤,是當地望族阿米拉科瓦裏王子的農奴。他最早先是個陶工,後來成了亞美尼亞富人紮哈爾·甘巴羅夫的園藝工。甘巴羅夫在哥裏郊區擁有大片漂亮的花園。凱可的父親死得早,她是由母親帶大的。她還記得自己搬到熱鬧的哥裏時的激動:“整個旅程愉快極了!哥裏人仿佛天天在過節,整座城市人山人海。閱兵隊伍令我們眼花繚亂,音樂不絕於耳。薩紮多利(一種由4樣打擊樂器和管樂器組成的樂隊)吹奏著都都克,每個人都在高聲歌唱。”