第6頁
謀殺啟事+命案目睹記 作者:[英]阿加莎·克裏斯蒂 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“愛思白,不知道你可以不可以搭十二點一刻那班車去?我們可以早點吃午餐。”
“當然可以——”
瑪波小姐的聲音蓋住了她那個朋友的聲音。
“假若你不在下午茶的時候到——也許大約七點鍾到她家,不知道她介意不介意?”
麥克吉利克蒂太太奇怪地瞧瞧她的朋友。
“你在盤算什麽呀,珍?”
“愛思白,我建議我同你一起去倫敦。我們坐你前幾天坐的車子再到布瑞漢頓。然後,你回到倫敦,我就象你上次一樣的坐車回到這裏。當然,我會出車資。”瑪波小姐很堅決地強調這一點。
麥克吉利克蒂太太不理會經濟方麵的事。
“你到底希望什麽呢,珍?”他問,“希望遇到另一個命案嗎?”
“當然不是!”瑪波小姐吃了一驚,“不過,我可以向你表白我的心意,我是想讓你帶我去親自看看那個——那個——實在很難找到正確的字眼——那個命案發生的場所。”
於是,第二天,瑪波小姐和麥克吉利克蒂便在一個頭等車廂的一角,對麵而坐,那班四點五十四分的車離開帕丁頓加速前進。帕丁頓車站甚至比星期五更擁擠,因為隻有兩天就是聖誕節了。但是,四點五十四分鍾那班車比較上安靜些。
無論如何,後麵的車廂是如此。
這一次,沒有車開到與她們平行的地方;她們的車也沒開到與另一列車平行的地方。間或有車子疾馳而過,開往倫敦。也有兩次,車子飛快的往另一個方向由她們旁邊過去。
麥克吉利克蒂太太,不時懷疑地看看表。
“很難確定是在什麽時候——我們經過一個我認識的車站……”但是,他們一直不斷經過許多站。
“我們再過五分鍾就到布瑞漢頓。”瑪波小姐說。
一個收票員在門口出現。瑪波小姐的眉毛一翹,表示疑問。麥克吉利克蒂太太搖搖頭,這不是那個收票員,他剪過她們的票便走過去。當車子突然大轉彎時,他搖晃一下。同時,車子減低速度。
“我們就要到布瑞漢頓了。”麥克吉利克蒂太太說。
“我想我們就要到布瑞漢頓近郊。”瑪波小姐說。
外麵燈火輝煌,瞬息即過。可以瞥見一些建築物,偶爾看到街道與電車,車子的速度又減少了,她們現在越過幾個轉轍路闡。
“我們馬上就到了,”麥克吉利克蒂太太說,“我實在看不出這次旅行會有什麽收穫,你有什麽發現嗎,珍?”
“恐怕沒有。”瑪波小姐難以決定地說。
“有用的錢這樣浪費,多可惜。”麥克吉利克蒂太太說。
不過,假若她是自己掏腰包,她就更不贊成了。瑪波小姐堅決要出車資。
“仍然,”瑪波小姐說,“我們仍然想親眼看看一件事發生的現場,這班車遲了幾分鍾,你上次坐的車準時嗎?”
“我想是的,我實在沒注意。”
車子慢慢開進布瑞漢頓車站,護音器沙啞的聲音報告車子到站。車門忽開忽關,人們出出進進,月台上人群來來往往的,這是一個熙熙攘攘的忙碌場麵。
瑪波小姐想,一個兇手很容易消逝在這熙熙攘攘的人群中,離開車站,混進又擁又擠的人群中。或者甚至於找另外一個車廂,不管是開到哪裏的車,坐上去再說,成為許多男乘客當中的一個,是件容易的事。但是要使一個屍體消逝得無影無蹤就不那麽容易。所以,那屍體一定在什麽地方。
麥克吉利克蒂已經下車了。她現在是在月台上透過敞開的車窗說話。
“一路保重,珍,”她說,“別著涼,現在是一年之中天氣最靠不住的時候,你也不象往年那樣年輕了。”
“我知道。”瑪波小姐說。
“我們也不要再為這件事操心了,我們已經盡力了。”
瑪波小姐點點頭說:
“不要在冷風裏站著,愛思白。否則,著涼的是你。去到鐵路飲食店喝點熱茶吧,你還有時間,還有十二分鍾你的車才開。”
“我想也許會的,再見,珍!”
“再見,愛思白。聖誕愉快。替我問候親愛的羅德瑞克——不知道他還記得不記得我,大概不記得了。”
“他當然記得你——記得很清楚。他在學校的時候,你還幫過他的忙——好象是關於貯物抽屜裏的錢遺失的事,他從來沒忘記。”
“哦,那個!”
瑪波小姐說。麥克吉利克蒂太太轉過身去。這時候,汽笛一響,列車開動了。瑪波小姐眼看著她那朋友的結實的矮胖軀體漸漸消逝。愛思白可以問心無愧的到錫蘭去——她已經盡了她的責任,再也沒有別的事應該做了。
瑪波小姐在火車增加速度時並未靠到椅背上,卻坐得筆直,專心的、認真地思索著。瑪波小姐雖然說話羅嗦而且糊塗,但是,她的頭腦清晰而且機靈。她現在有一個問題要解決,那就是將要怎麽做的問題。也許很奇怪,這件事她感覺到象麥克吉利克蒂太太一樣,是一個責任的問題。
麥克吉利克蒂太太曾經說她兩人都盡力而為了。麥克吉利克蒂太太的確是這樣,但是她自己呢?她不覺得那樣肯定。
有時候;那是一個必須應用一個人的特別天賦的問題。但是,那也許是驕傲的想法。她到底能做些什麽呢?她的朋友說的話,她又想到了,“你已經不象往年那樣年輕了……”
“當然可以——”
瑪波小姐的聲音蓋住了她那個朋友的聲音。
“假若你不在下午茶的時候到——也許大約七點鍾到她家,不知道她介意不介意?”
麥克吉利克蒂太太奇怪地瞧瞧她的朋友。
“你在盤算什麽呀,珍?”
“愛思白,我建議我同你一起去倫敦。我們坐你前幾天坐的車子再到布瑞漢頓。然後,你回到倫敦,我就象你上次一樣的坐車回到這裏。當然,我會出車資。”瑪波小姐很堅決地強調這一點。
麥克吉利克蒂太太不理會經濟方麵的事。
“你到底希望什麽呢,珍?”他問,“希望遇到另一個命案嗎?”
“當然不是!”瑪波小姐吃了一驚,“不過,我可以向你表白我的心意,我是想讓你帶我去親自看看那個——那個——實在很難找到正確的字眼——那個命案發生的場所。”
於是,第二天,瑪波小姐和麥克吉利克蒂便在一個頭等車廂的一角,對麵而坐,那班四點五十四分的車離開帕丁頓加速前進。帕丁頓車站甚至比星期五更擁擠,因為隻有兩天就是聖誕節了。但是,四點五十四分鍾那班車比較上安靜些。
無論如何,後麵的車廂是如此。
這一次,沒有車開到與她們平行的地方;她們的車也沒開到與另一列車平行的地方。間或有車子疾馳而過,開往倫敦。也有兩次,車子飛快的往另一個方向由她們旁邊過去。
麥克吉利克蒂太太,不時懷疑地看看表。
“很難確定是在什麽時候——我們經過一個我認識的車站……”但是,他們一直不斷經過許多站。
“我們再過五分鍾就到布瑞漢頓。”瑪波小姐說。
一個收票員在門口出現。瑪波小姐的眉毛一翹,表示疑問。麥克吉利克蒂太太搖搖頭,這不是那個收票員,他剪過她們的票便走過去。當車子突然大轉彎時,他搖晃一下。同時,車子減低速度。
“我們就要到布瑞漢頓了。”麥克吉利克蒂太太說。
“我想我們就要到布瑞漢頓近郊。”瑪波小姐說。
外麵燈火輝煌,瞬息即過。可以瞥見一些建築物,偶爾看到街道與電車,車子的速度又減少了,她們現在越過幾個轉轍路闡。
“我們馬上就到了,”麥克吉利克蒂太太說,“我實在看不出這次旅行會有什麽收穫,你有什麽發現嗎,珍?”
“恐怕沒有。”瑪波小姐難以決定地說。
“有用的錢這樣浪費,多可惜。”麥克吉利克蒂太太說。
不過,假若她是自己掏腰包,她就更不贊成了。瑪波小姐堅決要出車資。
“仍然,”瑪波小姐說,“我們仍然想親眼看看一件事發生的現場,這班車遲了幾分鍾,你上次坐的車準時嗎?”
“我想是的,我實在沒注意。”
車子慢慢開進布瑞漢頓車站,護音器沙啞的聲音報告車子到站。車門忽開忽關,人們出出進進,月台上人群來來往往的,這是一個熙熙攘攘的忙碌場麵。
瑪波小姐想,一個兇手很容易消逝在這熙熙攘攘的人群中,離開車站,混進又擁又擠的人群中。或者甚至於找另外一個車廂,不管是開到哪裏的車,坐上去再說,成為許多男乘客當中的一個,是件容易的事。但是要使一個屍體消逝得無影無蹤就不那麽容易。所以,那屍體一定在什麽地方。
麥克吉利克蒂已經下車了。她現在是在月台上透過敞開的車窗說話。
“一路保重,珍,”她說,“別著涼,現在是一年之中天氣最靠不住的時候,你也不象往年那樣年輕了。”
“我知道。”瑪波小姐說。
“我們也不要再為這件事操心了,我們已經盡力了。”
瑪波小姐點點頭說:
“不要在冷風裏站著,愛思白。否則,著涼的是你。去到鐵路飲食店喝點熱茶吧,你還有時間,還有十二分鍾你的車才開。”
“我想也許會的,再見,珍!”
“再見,愛思白。聖誕愉快。替我問候親愛的羅德瑞克——不知道他還記得不記得我,大概不記得了。”
“他當然記得你——記得很清楚。他在學校的時候,你還幫過他的忙——好象是關於貯物抽屜裏的錢遺失的事,他從來沒忘記。”
“哦,那個!”
瑪波小姐說。麥克吉利克蒂太太轉過身去。這時候,汽笛一響,列車開動了。瑪波小姐眼看著她那朋友的結實的矮胖軀體漸漸消逝。愛思白可以問心無愧的到錫蘭去——她已經盡了她的責任,再也沒有別的事應該做了。
瑪波小姐在火車增加速度時並未靠到椅背上,卻坐得筆直,專心的、認真地思索著。瑪波小姐雖然說話羅嗦而且糊塗,但是,她的頭腦清晰而且機靈。她現在有一個問題要解決,那就是將要怎麽做的問題。也許很奇怪,這件事她感覺到象麥克吉利克蒂太太一樣,是一個責任的問題。
麥克吉利克蒂太太曾經說她兩人都盡力而為了。麥克吉利克蒂太太的確是這樣,但是她自己呢?她不覺得那樣肯定。
有時候;那是一個必須應用一個人的特別天賦的問題。但是,那也許是驕傲的想法。她到底能做些什麽呢?她的朋友說的話,她又想到了,“你已經不象往年那樣年輕了……”