上熱下寒(二)


    [病案]嚴某,女,四十三歲,於 1967 年六月十一日首次就診。這一年來,她每天早上都會感到頭部和麵部發熱,麵色潮紅如同化了妝一般,額頭也會疼痛,心情煩躁不安。此外,她還感覺到臍腹部有一股逆流而上的氣體衝向喉嚨,導致呼吸不暢,身體肌肉不時會出現顫抖。到了下午,這些症狀稍微有所緩解,但手足心仍然發熱,然而兩隻小腿卻發涼,即使在初夏季節,仍需要放置暖水壺保暖。患者體型消瘦,身體乏力,但飲食和大小便基本正常。


    經過西醫的詳細檢查,並未明確診斷出具體病因,並給她開了一些肝精等營養藥物,但是沒有任何效果。之前也曾經嚐試使用滋養陰血、清除虛熱以及補益心脾等方劑治療,同樣未見成效。


    目前,通過對患者的進一步觀察,可以發現她的舌頭顏色淡紅,舌苔呈青白色,寸脈浮細,關尺部位則無法摸到脈象。同時,她的麵頰顴骨處發紅如妝,但小腿部位卻溫度較低。


    [治則]水中補虛,引火歸元:


    [方藥]熟地十二克,丹皮九克,茯苓十五克,懷牛膝十二克,白芍九克,肉桂粉三克(衝服),附片六克,牡蠣十五克,龍骨十五克,杜仲十二克,炙甘草五克。服用三劑之後,患者頭部和麵部轟然發熱的症狀明顯減輕,每天偶爾會發作,但持續時間很短就會過去;那股逆行而上的氣息終於平靜下來,頭部的劇痛也隨之消散,但仍有一絲昏沉之感揮之不去。腰背傳來陣陣酸痛,仿佛被千萬隻螞蟻啃噬一般。脈象變得細微,尤其是關尺部位更顯虛弱。再看舌苔,依舊如前般模樣。見此情形,我決定在原本的方劑上做些調整:將附片的用量加到九克,以增強溫陽散寒之效;同時增加龍骨十八克、牡蠣十八克,以平肝潛陽、收斂固澀;再加入龜版十二克,滋陰益腎,以平衡陰陽。患者連服七劑之後,諸症基本消失,唯有身體乏力,手心發熱的情況尚存。我便囑咐他繼續服用金匱腎氣丸,以鞏固療效,調養身體。


    [評析]這種病症實際上是腎髒的陰陽都出現了虛弱的狀況,但相對來說,陽虛的程度更為嚴重一些。這就會導致虛陽上升,形成一種上盛而下虛的症狀表現。通常而言,這種狀況比較容易出現在下麵這幾個特殊的階段:其一,便是當某人經曆了一場嚴重的疾病後,剛剛康複之時,他\/她的身體尚未徹底恢複元氣;其二,則是女性處於絕經期前後這段時間裏;其三,就是當一個人患上某些慢性疾病時。考慮到目前這位患者的具體病情,我們經過深思熟慮,最終決定主要采用附桂地黃丸作為主要的治療手段,並恰當地添加一些其他的中藥材,如牛膝、龍骨和牡蠣等等,以發揮其輔助功效。如此一來,可以將原本虛浮上揚的陽氣引導回它原有的位置。通過這樣的方式,陽氣便不再向上浮動,而陰氣則能更有效地留住陽氣,使得陰陽雙方得以相互製衡、協調統一,進而達到治愈疾病的目的。

章節目錄

閱讀記錄

每日醫案所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者短耳的兔子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持短耳的兔子並收藏每日醫案最新章節