等到天亮,他們離開了恩州驛,繼續前往朝歌。
他們日夜兼程,餓了就吃,渴了就喝,在路上走了不止一天。
渡過黃河後,來到了朝歌,紮下營寨。
蘇護先差遣官員進城遞上奏本,去見武成王黃飛虎。
黃飛虎看到蘇護進女贖罪的文書後,急忙差遣龍環出城,吩咐蘇護把人馬駐紮在城外,讓蘇護和女兒進城,到金亭館驛安置。
當時權臣費仲、尤渾,因為蘇護沒有先送禮物給他們,就歎息道:“這個逆賊,雖然你進獻女兒贖罪,但天子喜怒無常,凡事都在我們二人的掌控之中,他的生死存亡,都在我們的掌握之中,他竟然完全不理會我們,真是可惡!”
暫且不說這二人懷恨在心。
且說紂王在龍德殿,有隨侍官啟奏:“費仲候旨。”
紂王命人傳宣,隻見費仲進朝,高呼萬歲後行完禮,伏在地上奏道:“如今蘇護的女兒,已經在都門等候旨意了。”
紂王聽後大怒道:“這個匹夫當日強詞亂政,孤本想將他繩之以法,多虧了你們勸諫,孤才赦免他回國。沒想到這個賊子竟然在午門題詩,欺辱孤,實在可恨!明日早朝,一定要按照國法處置他,以懲罰他欺君之罪。”
費仲趁機奏道:“大商的法律,原本不是為大王私人所設,而是為了天下百姓而立。如今叛臣賊子不除,就是無法無天,無法之朝,會被天下人所唾棄。”
紂王說道:“你說得很對,明日孤自有主張。”
費仲退朝而去。 次日,紂王升殿,鍾鼓齊鳴,文武百官侍立兩旁。
百官朝拜完畢。紂王說道:“有奏章的出班,無事的退朝。”
話還沒說完,午門官啟奏:“冀州侯蘇護,在午門候旨,進女請罪。”
紂王命人傳旨宣他進來。
蘇護身穿犯官的衣服,不敢穿戴冕旒,來到丹墀之下俯伏在地,口中說道:“犯臣蘇護死罪!”
紂王說道:“冀州蘇護,你在午門題反詩,說‘永不朝商’,等到崇侯虎奉敕問罪,你還敢抗拒天兵,損壞朝廷軍將,你還有什麽可說的?如今又來朝見君王,隨侍官,把他拉出午門斬首,以正國法。”
話還沒說完,隻見首相商容出班勸諫道:“蘇護反商,按理應該正法。但是前些日子西伯侯姬昌有奏本,讓蘇護進女朝商,以全君臣大義。如今蘇護既然遵守王法,進女朝見大王贖罪,情有可原。而且陛下因為他不進獻女兒而治罪,現在他已經進獻了女兒卻又要加罪,這並非陛下的本心,還望陛下憐憫並赦免他。”
紂王猶豫不決。
這時費仲出班奏道:“丞相所言極是,還望陛下聽從。可以先讓蘇護的女兒妲己朝見,如果她容貌出眾,舉止優雅,能勝任宮中事務,陛下就赦免蘇護的罪行;如果不能讓陛下滿意,就連同他的女兒一起在市朝斬首,以正其罪。這樣陛下也不失信於臣民!”
紂王說道:“愛卿言之有理。”
隻因這費仲的一句話,就將成湯六百年的基業,拱手送給了他人,此處暫且不表。
隻說紂王命隨侍官宣妲己朝見。
妲己走進午門,過了九龍橋,來到九間殿,在滴水簷前,高高舉起象笏,行禮下拜,口中高呼萬歲。
紂王定睛觀看,隻見妲己烏雲疊鬢,杏臉桃腮,眉如遠黛,腰肢嬌柔,真如海棠醉日,梨花帶雨,不亞九天仙女下瑤池,月裏嫦娥離玉闕。
妲己朱唇輕啟,如一點櫻桃,舌尖上吐露的是一團和氣,秋波流轉如彎鳳目,眼角裏送的是萬種風情。
她口中說道:“犯臣女妲己,願陛下萬歲萬歲萬萬歲!”
就這幾句話,把紂王叫得魂遊天外,魄散九霄,骨軟筋酥,耳熱眼跳,不知如何是好。
紂王當即從禦案旁站起,命美人平身。
他讓左右宮女:“挽蘇娘娘進壽仙宮,等孤回宮。”
他急忙叫當駕官傳旨:“赦免蘇護全家無罪,聽孤加封,官複原職,新增國戚,每月俸米二千石。在顯慶殿設宴三日,首相及百官都要前來慶賀,皇親誇官三日,文官二員、武官三員護送蘇護榮歸故裏。”
蘇護謝恩,兩班文武看到紂王如此好色,都心中不悅。
無奈紂王已經起駕回宮,無法勸諫,隻得都到顯慶殿陪宴。
不說蘇護進女榮歸,紂王和妲己在壽仙宮設宴,當晚就成就了好事,二人恩愛如同膠漆。
紂王自從得到妲己之後,朝朝宴樂,夜夜歡娛,朝政荒廢,奏章混亂。
妲己在壽仙宮中,每日裏用她那嫵媚的笑容和嬌柔的聲音,將紂王迷得神魂顛倒。
她的每一個舉動,每一個眼神,都仿佛帶著一種魔力,讓紂王深陷其中無法自拔。
而紂王對妲己的寵愛,也越發肆無忌憚。
那些忠臣們看著紂王日益昏庸,心中焦急如焚。
他們多次想要進諫,卻都被紂王拒之門外。
那曾經威嚴的朝堂,如今仿佛變成了紂王和妲己的遊樂場,而國家大事則被拋諸腦後。
在這看似繁華的朝歌城中,實則危機四伏。
那隱藏在暗處的邪惡勢力,正借著紂王的荒淫,悄悄崛起。
一些心懷不軌的奸臣,如費仲、尤渾之流,與妲己勾結在一起,狼狽為奸,在朝歌城中為所欲為。
而在朝歌城外,那些諸侯們對紂王的不滿也日益加劇。
他們看到紂王如此荒淫無道,不理朝政,心中的忠誠也漸漸動搖。
群臣即使有勸諫的奏章,紂王也視同兒戲,日夜荒淫。
不知不覺,光陰飛逝,已經三個月了,紂王都沒有上朝。
他隻在壽仙宮和妲己宴樂,天下八百鎮諸侯,多少奏章送到朝歌,文書房裏的奏章堆積如山,都不能麵見君王,他們的命令又怎麽能下達呢?眼看著天下就要大亂了。
然而,那隱藏在暗處的危機,卻如同那潛伏在黑夜中的猛獸,隨時都有可能撲出來,將他和他的江山撕得粉碎。
他們日夜兼程,餓了就吃,渴了就喝,在路上走了不止一天。
渡過黃河後,來到了朝歌,紮下營寨。
蘇護先差遣官員進城遞上奏本,去見武成王黃飛虎。
黃飛虎看到蘇護進女贖罪的文書後,急忙差遣龍環出城,吩咐蘇護把人馬駐紮在城外,讓蘇護和女兒進城,到金亭館驛安置。
當時權臣費仲、尤渾,因為蘇護沒有先送禮物給他們,就歎息道:“這個逆賊,雖然你進獻女兒贖罪,但天子喜怒無常,凡事都在我們二人的掌控之中,他的生死存亡,都在我們的掌握之中,他竟然完全不理會我們,真是可惡!”
暫且不說這二人懷恨在心。
且說紂王在龍德殿,有隨侍官啟奏:“費仲候旨。”
紂王命人傳宣,隻見費仲進朝,高呼萬歲後行完禮,伏在地上奏道:“如今蘇護的女兒,已經在都門等候旨意了。”
紂王聽後大怒道:“這個匹夫當日強詞亂政,孤本想將他繩之以法,多虧了你們勸諫,孤才赦免他回國。沒想到這個賊子竟然在午門題詩,欺辱孤,實在可恨!明日早朝,一定要按照國法處置他,以懲罰他欺君之罪。”
費仲趁機奏道:“大商的法律,原本不是為大王私人所設,而是為了天下百姓而立。如今叛臣賊子不除,就是無法無天,無法之朝,會被天下人所唾棄。”
紂王說道:“你說得很對,明日孤自有主張。”
費仲退朝而去。 次日,紂王升殿,鍾鼓齊鳴,文武百官侍立兩旁。
百官朝拜完畢。紂王說道:“有奏章的出班,無事的退朝。”
話還沒說完,午門官啟奏:“冀州侯蘇護,在午門候旨,進女請罪。”
紂王命人傳旨宣他進來。
蘇護身穿犯官的衣服,不敢穿戴冕旒,來到丹墀之下俯伏在地,口中說道:“犯臣蘇護死罪!”
紂王說道:“冀州蘇護,你在午門題反詩,說‘永不朝商’,等到崇侯虎奉敕問罪,你還敢抗拒天兵,損壞朝廷軍將,你還有什麽可說的?如今又來朝見君王,隨侍官,把他拉出午門斬首,以正國法。”
話還沒說完,隻見首相商容出班勸諫道:“蘇護反商,按理應該正法。但是前些日子西伯侯姬昌有奏本,讓蘇護進女朝商,以全君臣大義。如今蘇護既然遵守王法,進女朝見大王贖罪,情有可原。而且陛下因為他不進獻女兒而治罪,現在他已經進獻了女兒卻又要加罪,這並非陛下的本心,還望陛下憐憫並赦免他。”
紂王猶豫不決。
這時費仲出班奏道:“丞相所言極是,還望陛下聽從。可以先讓蘇護的女兒妲己朝見,如果她容貌出眾,舉止優雅,能勝任宮中事務,陛下就赦免蘇護的罪行;如果不能讓陛下滿意,就連同他的女兒一起在市朝斬首,以正其罪。這樣陛下也不失信於臣民!”
紂王說道:“愛卿言之有理。”
隻因這費仲的一句話,就將成湯六百年的基業,拱手送給了他人,此處暫且不表。
隻說紂王命隨侍官宣妲己朝見。
妲己走進午門,過了九龍橋,來到九間殿,在滴水簷前,高高舉起象笏,行禮下拜,口中高呼萬歲。
紂王定睛觀看,隻見妲己烏雲疊鬢,杏臉桃腮,眉如遠黛,腰肢嬌柔,真如海棠醉日,梨花帶雨,不亞九天仙女下瑤池,月裏嫦娥離玉闕。
妲己朱唇輕啟,如一點櫻桃,舌尖上吐露的是一團和氣,秋波流轉如彎鳳目,眼角裏送的是萬種風情。
她口中說道:“犯臣女妲己,願陛下萬歲萬歲萬萬歲!”
就這幾句話,把紂王叫得魂遊天外,魄散九霄,骨軟筋酥,耳熱眼跳,不知如何是好。
紂王當即從禦案旁站起,命美人平身。
他讓左右宮女:“挽蘇娘娘進壽仙宮,等孤回宮。”
他急忙叫當駕官傳旨:“赦免蘇護全家無罪,聽孤加封,官複原職,新增國戚,每月俸米二千石。在顯慶殿設宴三日,首相及百官都要前來慶賀,皇親誇官三日,文官二員、武官三員護送蘇護榮歸故裏。”
蘇護謝恩,兩班文武看到紂王如此好色,都心中不悅。
無奈紂王已經起駕回宮,無法勸諫,隻得都到顯慶殿陪宴。
不說蘇護進女榮歸,紂王和妲己在壽仙宮設宴,當晚就成就了好事,二人恩愛如同膠漆。
紂王自從得到妲己之後,朝朝宴樂,夜夜歡娛,朝政荒廢,奏章混亂。
妲己在壽仙宮中,每日裏用她那嫵媚的笑容和嬌柔的聲音,將紂王迷得神魂顛倒。
她的每一個舉動,每一個眼神,都仿佛帶著一種魔力,讓紂王深陷其中無法自拔。
而紂王對妲己的寵愛,也越發肆無忌憚。
那些忠臣們看著紂王日益昏庸,心中焦急如焚。
他們多次想要進諫,卻都被紂王拒之門外。
那曾經威嚴的朝堂,如今仿佛變成了紂王和妲己的遊樂場,而國家大事則被拋諸腦後。
在這看似繁華的朝歌城中,實則危機四伏。
那隱藏在暗處的邪惡勢力,正借著紂王的荒淫,悄悄崛起。
一些心懷不軌的奸臣,如費仲、尤渾之流,與妲己勾結在一起,狼狽為奸,在朝歌城中為所欲為。
而在朝歌城外,那些諸侯們對紂王的不滿也日益加劇。
他們看到紂王如此荒淫無道,不理朝政,心中的忠誠也漸漸動搖。
群臣即使有勸諫的奏章,紂王也視同兒戲,日夜荒淫。
不知不覺,光陰飛逝,已經三個月了,紂王都沒有上朝。
他隻在壽仙宮和妲己宴樂,天下八百鎮諸侯,多少奏章送到朝歌,文書房裏的奏章堆積如山,都不能麵見君王,他們的命令又怎麽能下達呢?眼看著天下就要大亂了。
然而,那隱藏在暗處的危機,卻如同那潛伏在黑夜中的猛獸,隨時都有可能撲出來,將他和他的江山撕得粉碎。