佩姬那天晚上穿衣打扮時,凱特說:“看上去好像你有一場非同尋常的約會。
那人是誰?”
“他是個醫生建築師,”佩姬說。
“是個什麽?”
於是佩姬把來龍去脈講給凱特聽。
“他像是個好玩的人。你對他有意思嗎?”
“並不真有。”
那晚過得非常愉快。佩姬發現傑森很容易相處。他們談著一切,又好像什麽也
沒說,時間似乎飛逝而去。
“跟我說說你的事,”傑森說。“你是在哪裏長大的?”
“你不會相信我說的。”
“我保證我會的。”
“好吧。剛果、印度、緬甸、奈及利亞、肯亞……”
“我不信。”
“這是千真萬確的。我父親為世界衛生組織工作。”
“誰?我認輸了。難道這是艾伯特與考斯特洛故事的翻版嗎?”
“是世界衛生組織。他是醫生。我童年時代跟他去過好多第三世界國家。”
“這對你來講一定非常艱難吧。”
“這是激動人心的。最困難的莫過於在一個地方從來都呆不長,沒法交朋友。”
我們不需要任何別的人,佩姬。我們永遠互相屬於對方……。這是我妻子,卡倫。
她抖落掉往事的回憶。“我學會了很多稀奇古怪的語言和異國的風俗習慣。”
“舉個例子。”
“好吧,舉個例子來說,我……”她想了片刻。“在印度,人們相信死後復生
之類的事,而來世取決於今生的所作所為。如果你是個壞人,下輩子便成為畜牲。
我記得在一個村莊裏,我們有條小狗。我常常想知道,他前世是誰,幹過什麽壞事。”
傑森說:“也許他隻是亂咬一氣,毫無目標?”
佩姬笑著說:“還有圍堵扣押。”
“圍堵扣押?”
“這是一種非常有力的懲罰形式。一群人包圍一個人。”她不往下說了。
“還有呢?”
“就這樣了。”
“就這樣了?”
“他們什麽也不說,什麽也不做。而他卻不能動,也不能離開。他就這樣一直
被包圍著,直到他向他們的要求屈服。這種情況可能持續很長很長時問。他一直呆
在圈子裏,包圍他的人群倒可以換班。我曾見過一個人試圖逃出包圍。他們就把他
打死了。”
這段回憶讓佩姬發抖。平常很友善的人變成一夥尖叫和瘋狂的暴徒。“我們離
開這裏,”阿爾弗雷德叫著。他拽著佩姬的膀子,帶她去一段安靜的後街。
“這太可怕了,”傑森說。
“我父親第二天就把我們送走了。”
“我真希望能認識你父親。”
“他是個非常出色的醫生。他本可以在紐約的帕克大街大獲成功,但他對金錢
毫無興趣。他的唯一興趣就是救助生靈。”就像阿爾弗雷德,她想。
“他後來出了什麽事?”
“他在一場部族戰爭中被殺害了。”
“我很難過。”
“他熱愛他的工作。起初,當地人和他過不去。他們非常迷信。在遙遠的印度
鄉村,每個人都有一個算命用的天宮圖,都是村裏占星術士做的,他們靠這個生活。”
她笑著說。“我很喜歡我的那個。”
“他們有沒有告訴過你,你將來會跟一位年輕英俊的建築師結合?”
佩姬看著他,堅定地說,“沒有過。”對話正在變得過於涉及個人啦。“你是
建築師,所以你會喜歡我下麵說的話。我是在枝條壘起的茅草屋裏長大的,泥巴地,
茅草頂,老鼠和蝙蝠喜歡在這裏作窩。我也在沒窗戶的土屋裏住過。我的夢想就是
有朝一日能住進一幢兩層樓的舒適房子裏,有長廊,綠色草坪和白色圍欄,還有…
…”佩姬停下來。“對不起。我不是有意要談起這些的,但是你確實問了。”
“我很高興我問了,”傑森說。
佩姬看看手錶。“我不知道已經這麽晚了。”
“我們還能再這樣嗎?”
我不想讓他誤會,在歧途上走得太遠,佩姬心想。這不會產生什麽結果的。她
想起凱特曾對她說過的話。你抱住不放的隻是個幽靈,快放手。她看著傑森,說道:
“可以。”
第二天清晨,一名信差帶著個包裹來了。佩姬給他打開門。
“我給泰勒大夫送東西來了。”
“我就是泰勒大夫。”
信差驚訝地看著她。“你是個大夫?”
“是的,”佩姬耐著性子說。“我是醫生。你有什麽意見嗎?”
他聳聳肩。“不,女士。一點也不。請你在收條上簽名好嗎?”
包裹重得讓人吃驚。佩姬好奇地把它搬到客廳的桌子上,然後打開。裏麵是一
那人是誰?”
“他是個醫生建築師,”佩姬說。
“是個什麽?”
於是佩姬把來龍去脈講給凱特聽。
“他像是個好玩的人。你對他有意思嗎?”
“並不真有。”
那晚過得非常愉快。佩姬發現傑森很容易相處。他們談著一切,又好像什麽也
沒說,時間似乎飛逝而去。
“跟我說說你的事,”傑森說。“你是在哪裏長大的?”
“你不會相信我說的。”
“我保證我會的。”
“好吧。剛果、印度、緬甸、奈及利亞、肯亞……”
“我不信。”
“這是千真萬確的。我父親為世界衛生組織工作。”
“誰?我認輸了。難道這是艾伯特與考斯特洛故事的翻版嗎?”
“是世界衛生組織。他是醫生。我童年時代跟他去過好多第三世界國家。”
“這對你來講一定非常艱難吧。”
“這是激動人心的。最困難的莫過於在一個地方從來都呆不長,沒法交朋友。”
我們不需要任何別的人,佩姬。我們永遠互相屬於對方……。這是我妻子,卡倫。
她抖落掉往事的回憶。“我學會了很多稀奇古怪的語言和異國的風俗習慣。”
“舉個例子。”
“好吧,舉個例子來說,我……”她想了片刻。“在印度,人們相信死後復生
之類的事,而來世取決於今生的所作所為。如果你是個壞人,下輩子便成為畜牲。
我記得在一個村莊裏,我們有條小狗。我常常想知道,他前世是誰,幹過什麽壞事。”
傑森說:“也許他隻是亂咬一氣,毫無目標?”
佩姬笑著說:“還有圍堵扣押。”
“圍堵扣押?”
“這是一種非常有力的懲罰形式。一群人包圍一個人。”她不往下說了。
“還有呢?”
“就這樣了。”
“就這樣了?”
“他們什麽也不說,什麽也不做。而他卻不能動,也不能離開。他就這樣一直
被包圍著,直到他向他們的要求屈服。這種情況可能持續很長很長時問。他一直呆
在圈子裏,包圍他的人群倒可以換班。我曾見過一個人試圖逃出包圍。他們就把他
打死了。”
這段回憶讓佩姬發抖。平常很友善的人變成一夥尖叫和瘋狂的暴徒。“我們離
開這裏,”阿爾弗雷德叫著。他拽著佩姬的膀子,帶她去一段安靜的後街。
“這太可怕了,”傑森說。
“我父親第二天就把我們送走了。”
“我真希望能認識你父親。”
“他是個非常出色的醫生。他本可以在紐約的帕克大街大獲成功,但他對金錢
毫無興趣。他的唯一興趣就是救助生靈。”就像阿爾弗雷德,她想。
“他後來出了什麽事?”
“他在一場部族戰爭中被殺害了。”
“我很難過。”
“他熱愛他的工作。起初,當地人和他過不去。他們非常迷信。在遙遠的印度
鄉村,每個人都有一個算命用的天宮圖,都是村裏占星術士做的,他們靠這個生活。”
她笑著說。“我很喜歡我的那個。”
“他們有沒有告訴過你,你將來會跟一位年輕英俊的建築師結合?”
佩姬看著他,堅定地說,“沒有過。”對話正在變得過於涉及個人啦。“你是
建築師,所以你會喜歡我下麵說的話。我是在枝條壘起的茅草屋裏長大的,泥巴地,
茅草頂,老鼠和蝙蝠喜歡在這裏作窩。我也在沒窗戶的土屋裏住過。我的夢想就是
有朝一日能住進一幢兩層樓的舒適房子裏,有長廊,綠色草坪和白色圍欄,還有…
…”佩姬停下來。“對不起。我不是有意要談起這些的,但是你確實問了。”
“我很高興我問了,”傑森說。
佩姬看看手錶。“我不知道已經這麽晚了。”
“我們還能再這樣嗎?”
我不想讓他誤會,在歧途上走得太遠,佩姬心想。這不會產生什麽結果的。她
想起凱特曾對她說過的話。你抱住不放的隻是個幽靈,快放手。她看著傑森,說道:
“可以。”
第二天清晨,一名信差帶著個包裹來了。佩姬給他打開門。
“我給泰勒大夫送東西來了。”
“我就是泰勒大夫。”
信差驚訝地看著她。“你是個大夫?”
“是的,”佩姬耐著性子說。“我是醫生。你有什麽意見嗎?”
他聳聳肩。“不,女士。一點也不。請你在收條上簽名好嗎?”
包裹重得讓人吃驚。佩姬好奇地把它搬到客廳的桌子上,然後打開。裏麵是一