愛情、性慾及美的女神。最早崇拜她的地方是賽普勒斯、庫忒拉島、小亞細亞。後
來對她的崇拜傳入希臘。作為女海神,她的祭品是海豚;作為豐收女神,她的祭品
是麻雀、鴿子和兔子;作為愛情女神,她有一條神奇的寶腰帶,在古希臘女子結婚
時,要把自己織成的帶子獻給她。傳說她的女祭司用肉體換錢來為之服務,這與當
時的婚姻製度有關。在奧林波斯教中,她被作為赫準斯托斯的妻子,但她多次與別
人相好:與戰神阿瑞斯私通,生下5個子女;與赫耳墨斯生子;與英雄安喀塞斯生
下埃涅阿斯。在荷馬時代,她常有時序女神、美惠女神及兒子愛神厄洛斯相隨。在
羅馬,她與當地豐產植物女神維納斯合併,作為豐收和愛情女神。由於她是埃涅阿
斯之母,故被視為尤裏烏斯皇祖的女始祖。她的早期形象多風華正茂,容光煥發,
後常被描繪成裸體女性。最有名的是公元前2世紀希臘雕刻,又稱米洛斯的維納
斯。雕像為大理石圓雕,高2。04米,由阿歷山德羅斯雕刻,1820年在愛琴海米洛
斯島的山洞中發現,現藏法國羅浮宮博物館。雕像高貴端莊,其豐滿的胸脯、渾圓
的雙肩、柔韌的腰肢,呈現一種成熟的女性美。人體的結構和動態富於變化卻又含
蓄微妙,雕像體現了充實的內在生命力和人的精神智慧,在風格上接近公元前四世
紀古典主義盛期的作品,為希臘化時期所少見。此雕像殘缺的上肢構成了一種獨特
的美。
有一則有關維納斯的故事。是這樣的:海洋女神結婚,沒有邀請糾紛女神,糾
紛女神她十分生氣,作為報復,她在一個地方放了一隻金蘋果,上麵寫著:送給最
美麗的女神。為了這個蘋果,維納斯,雅典娜,赫拉吵了起來。她們讓神王宙斯來
評判她們3個中誰更漂亮。宙斯讓阿波羅來評判,結果,為難的阿波羅把這個任務
交給凡人帕裏斯。最後,帕裏斯把蘋果給了維納斯。雅典娜,赫拉十分生氣,引發
了長達10年的特洛伊戰爭。宙斯,波塞冬,雅典娜,阿瑞斯等都參與了。
血紅維納斯 正文 第一章開場的圓舞曲(一)
章節字數:2013 更新時間:08-03-11 17:13
王子側身露出分明的臉頰,一旁的公主望著自己被關入監牢的哥哥低聲而泣。
這位囈語的王子是這片富饒土地上的謙謙紳士,這位啜泣的公主是國王的掌上明
珠,可他們卻被邪惡的惡魔所侵蝕,已經被帶走了靈魂隨即是生命。
“有誰?誰?誰可以救我可憐的兒女以及我無辜的國民們!”威嚴的國王此刻顯
得如此無助。淚水在眼眶盤旋,呼吸如此凝重。
“我尊敬的國王陛下------”伴隨著濃霧的出現,一位手持魔杖的巫女出現
了,“我願拯救您可憐又可悲的國民們。”
“你是誰,從哪裏來?”望著被大家所畏懼的巫女,國王鎮靜的問。
“我是從遙遠的北方來,您不必深究我的來歷,而應考慮是否要解救您的國
民。”巫女冷語相對。
“要怎麽做,我是說要使他們從惡魔的侵蝕中解脫我需要做些什麽?”國王挺著
腰杆問。
“。。。。“巫女沉默了一會,“讓鑄劍的人為您用水晶造一把匕首,太陽每被
烏雲遮住,宮殿的影子恰倒落在水裏時,在其中加入您的血,需要說明的是請不要
在我來之前從火中取出,否則全城的人都將溺水而亡,請不要懷疑我的話,期限是
兩天。說完巫女不見了,留下呆立的一群人。
“國王。。這。。”大臣們開始議論起來。
“沒別的選擇了,去鑄劍吧。”宮殿頓時喧鬧成一片。
王子和公主透著琉璃色的眼球注視著父親,仿佛已不再是這世上的人,仿佛生
命已燃燒殆盡。
(夜幕下)
“我親愛的王後德拉納索,你是否在遠處的星星上看著疲憊不堪的我,這位被
惡魔所困擾的國王。你說過有守護我們這片土地的女神她現在在哪裏呢?”望著寧
靜的夜空,國王細語,一切都似浮華,沒有消散的雲,沒有吹拂臉頰的風,兩顆曾
經熠熠生輝的星星即將滑落天際,掩埋於塵土。
“明天巫女就會來了吧。”國王邊說邊走進簾幕的後麵。
台下掌聲響起。
(後台化裝間)
“柴大師,您不愧是一級大師,演的真是太好了”那個馬指導又在拍馬屁了,真
是人如其名,兩個演扮演城民的女孩嘀咕到。
“是嗎?謝謝你的誇獎。”這位姓柴的大師約摸40來歲,雖人到中年輪廓依然分
明,年輕時也是一名帥哥嗬嗬。
“哈哈。。您客氣客氣。。”馬指導點頭哈腰的說。
(另一側)“簡老師,你的氣質和巫女好像。”
“賴衣有你這麽誇人的嗎?”牧歸荑拿著劇本走進來。
“呦,我們的大編導來咯,大家歡迎啊!”賴衣邊調侃邊迎上去摟住牧歸荑的胳
來對她的崇拜傳入希臘。作為女海神,她的祭品是海豚;作為豐收女神,她的祭品
是麻雀、鴿子和兔子;作為愛情女神,她有一條神奇的寶腰帶,在古希臘女子結婚
時,要把自己織成的帶子獻給她。傳說她的女祭司用肉體換錢來為之服務,這與當
時的婚姻製度有關。在奧林波斯教中,她被作為赫準斯托斯的妻子,但她多次與別
人相好:與戰神阿瑞斯私通,生下5個子女;與赫耳墨斯生子;與英雄安喀塞斯生
下埃涅阿斯。在荷馬時代,她常有時序女神、美惠女神及兒子愛神厄洛斯相隨。在
羅馬,她與當地豐產植物女神維納斯合併,作為豐收和愛情女神。由於她是埃涅阿
斯之母,故被視為尤裏烏斯皇祖的女始祖。她的早期形象多風華正茂,容光煥發,
後常被描繪成裸體女性。最有名的是公元前2世紀希臘雕刻,又稱米洛斯的維納
斯。雕像為大理石圓雕,高2。04米,由阿歷山德羅斯雕刻,1820年在愛琴海米洛
斯島的山洞中發現,現藏法國羅浮宮博物館。雕像高貴端莊,其豐滿的胸脯、渾圓
的雙肩、柔韌的腰肢,呈現一種成熟的女性美。人體的結構和動態富於變化卻又含
蓄微妙,雕像體現了充實的內在生命力和人的精神智慧,在風格上接近公元前四世
紀古典主義盛期的作品,為希臘化時期所少見。此雕像殘缺的上肢構成了一種獨特
的美。
有一則有關維納斯的故事。是這樣的:海洋女神結婚,沒有邀請糾紛女神,糾
紛女神她十分生氣,作為報復,她在一個地方放了一隻金蘋果,上麵寫著:送給最
美麗的女神。為了這個蘋果,維納斯,雅典娜,赫拉吵了起來。她們讓神王宙斯來
評判她們3個中誰更漂亮。宙斯讓阿波羅來評判,結果,為難的阿波羅把這個任務
交給凡人帕裏斯。最後,帕裏斯把蘋果給了維納斯。雅典娜,赫拉十分生氣,引發
了長達10年的特洛伊戰爭。宙斯,波塞冬,雅典娜,阿瑞斯等都參與了。
血紅維納斯 正文 第一章開場的圓舞曲(一)
章節字數:2013 更新時間:08-03-11 17:13
王子側身露出分明的臉頰,一旁的公主望著自己被關入監牢的哥哥低聲而泣。
這位囈語的王子是這片富饒土地上的謙謙紳士,這位啜泣的公主是國王的掌上明
珠,可他們卻被邪惡的惡魔所侵蝕,已經被帶走了靈魂隨即是生命。
“有誰?誰?誰可以救我可憐的兒女以及我無辜的國民們!”威嚴的國王此刻顯
得如此無助。淚水在眼眶盤旋,呼吸如此凝重。
“我尊敬的國王陛下------”伴隨著濃霧的出現,一位手持魔杖的巫女出現
了,“我願拯救您可憐又可悲的國民們。”
“你是誰,從哪裏來?”望著被大家所畏懼的巫女,國王鎮靜的問。
“我是從遙遠的北方來,您不必深究我的來歷,而應考慮是否要解救您的國
民。”巫女冷語相對。
“要怎麽做,我是說要使他們從惡魔的侵蝕中解脫我需要做些什麽?”國王挺著
腰杆問。
“。。。。“巫女沉默了一會,“讓鑄劍的人為您用水晶造一把匕首,太陽每被
烏雲遮住,宮殿的影子恰倒落在水裏時,在其中加入您的血,需要說明的是請不要
在我來之前從火中取出,否則全城的人都將溺水而亡,請不要懷疑我的話,期限是
兩天。說完巫女不見了,留下呆立的一群人。
“國王。。這。。”大臣們開始議論起來。
“沒別的選擇了,去鑄劍吧。”宮殿頓時喧鬧成一片。
王子和公主透著琉璃色的眼球注視著父親,仿佛已不再是這世上的人,仿佛生
命已燃燒殆盡。
(夜幕下)
“我親愛的王後德拉納索,你是否在遠處的星星上看著疲憊不堪的我,這位被
惡魔所困擾的國王。你說過有守護我們這片土地的女神她現在在哪裏呢?”望著寧
靜的夜空,國王細語,一切都似浮華,沒有消散的雲,沒有吹拂臉頰的風,兩顆曾
經熠熠生輝的星星即將滑落天際,掩埋於塵土。
“明天巫女就會來了吧。”國王邊說邊走進簾幕的後麵。
台下掌聲響起。
(後台化裝間)
“柴大師,您不愧是一級大師,演的真是太好了”那個馬指導又在拍馬屁了,真
是人如其名,兩個演扮演城民的女孩嘀咕到。
“是嗎?謝謝你的誇獎。”這位姓柴的大師約摸40來歲,雖人到中年輪廓依然分
明,年輕時也是一名帥哥嗬嗬。
“哈哈。。您客氣客氣。。”馬指導點頭哈腰的說。
(另一側)“簡老師,你的氣質和巫女好像。”
“賴衣有你這麽誇人的嗎?”牧歸荑拿著劇本走進來。
“呦,我們的大編導來咯,大家歡迎啊!”賴衣邊調侃邊迎上去摟住牧歸荑的胳