納西莎奇怪的看著突然緊張起來的兒子,說:德拉科,是我誤會了嗎?你難道是想幫這一家麻瓜求情嗎?
德拉科像是被抽了一鞭子似的,下意識的挺起胸膛說:當然不是!她冒犯的是馬爾福家族的尊嚴!
納西莎不動聲色,促狹的看著緊張的德拉科,她想看看她的兒子要怎麽自圓其說。
德拉科看到納西莎的目光,以為她在對他不滿,輕咳了一下,一本正經地說:但父親教導過我,自己的仇自己報,貝比·克林頓對我的冒犯當然應該由我來處理。
聽到德拉科說起他的父親,納西莎的臉色變得沉重起來。
德拉科發覺了母親沉重的神色,關心的問:媽媽,是出了什麽事了嗎?
納西莎卻不願意告訴兒子關於那些危險的事,她撫摸著已經長得跟她一樣高的兒子的頭發,眼前卻浮現出他剛剛出生時的樣子。
她輕輕吻了一下德拉科的額頭,看到他紅著臉推開她。
德拉科有些不好意思:媽媽,我已經長大了。
他嚴肅的看著納西莎說:不要再把我當孩子了。到底出了什麽事?是父親出事了嗎?你來得有些晚了。
納西莎微笑起來。
德拉科無力的歎氣:媽媽,告訴我吧。我不是小孩子了,我已經長大了。我可以幫助你和爸爸一起支撐起馬爾福這個姓氏了。你和爸爸不是一直在訓練我嗎?
納西莎擁抱了德拉科,哄著他說:當然,當然,我的馬爾福。你已經長大了,所以我可以相信你對嗎?
德拉科驚訝的抬起頭,立刻回答:當然!媽媽!你可以相信我!
他害怕媽媽會改變主意,一直以來她和爸爸一直不肯告訴他關於那個不能說出名字的人的事。他知道馬爾福家族正走在一條危險的道路上,他願意為了守護家族而奉獻自己的力量。
納西莎認真地看著他的雙眼說:你願意發誓做一個真正的斯萊特林,一個真正的馬爾福,不會為你的家族抹黑嗎?
德拉科的心沉了下去,他能感覺到一定出了什麽大事。但一個真正的斯萊特林的信條就是冷靜與沉著,不管是在怎麽樣的逆境中,也能夠憑借自己的力量化險為夷。
他平靜下來,看著納西莎說:我可以做到。以馬爾福的名義。
納西莎鬆了口氣,她了解她的兒子,德拉科是一個被寵壞的男孩,她開始後悔以前對他沒有嚴格要求。他容易被激怒,過去的人生中沒有太多的挫折,他已經習慣眾星捧月的生活,她害怕他無法承受從那樣的生活中脫離出來。
如果有更多的時間,她一定會教他更多的東西的。納西莎愛憐的看著站在她麵前的德拉科,那麽的年輕、挺拔,像初生的太陽一樣充滿了生命力。如果有更多的時間,她希望可以保護他到人生的盡頭。
納西莎又看了一眼二樓的窗戶,這個叫貝比·克林頓的泥巴種,居然把德拉科從學校偷了出來,還把他變成了一隻雪貂,如果不是她發現了這樣正好可以安全的隱藏起德拉科,她一定會讓這一家人都深深的後悔不應該招惹一個馬爾福。
德拉科突然握住她的手拉了一下,她看到他緊張的看著二樓的窗戶。
就算在這樣緊張的時候,納西莎也露出了一個輕鬆的微笑。或許就算沒有現在的危險,她也不能輕易的報複這一家麻瓜。因為她的兒子似乎對這一家的女兒有著那麽一點特殊的感情。如果是以前,那她會憤怒一個泥巴種居然誘惑了她的兒子。但在朝不保夕的現在,能夠讓德拉科快樂幸福的人就是她願意去接受的人,出身與家世已經不重要了。
納西莎捧著德拉科的臉,像是要把他的一切都刻在眼睛裏。
德拉科,我的話隻說一遍。不要提問,隻需要照辦。她說。
德拉科鄭重的點頭。
納西莎盡量平靜地說:你的爸爸被黑魔王派去劫持阿茲卡班裏的食死徒了,然後他受傷被捕了。有一些應該被救出來的人死在魔法部傲羅的手中,所以黑魔王非常生氣。我告訴你這些的意思是,雖然你的父親在阿茲卡班裏,但其實這不算壞事。
德拉科眼圈泛紅,在聽到一半的時候他就開始發抖,但他忍住眼淚,隻是點了點頭。
納西莎心中一陣酸楚,她並不願意讓德拉科來麵對這一切。
她深吸一口氣繼續說:黑魔王有其他的任務,你的父親被捉之後,他其實非常生氣。我知道你被偷出霍格沃茲時,他剛剛通過你的姑母貝拉,對,貝拉特裏克斯·萊斯特蘭奇。她從阿茲卡班逃出來了。
德拉科聽到他這位姑母的名字時,倒抽一口冷氣。關於這位姑母的事他也隻是聽父母提起過,雖然他沒有見過她,但在他的父親盧修斯和母親納西莎的講述中,他對這位聲名赫赫的姑母可以說是非常熟悉。
納西莎緊緊握著德拉科的胳膊說:聽著,德拉科,如果你還記得你父親和我從小告訴你的那些事的話,那你知道應該怎麽對待你的這位姑母,對嗎?
德拉科拚命點頭,堅定地說:不要相信她的任何一句話,一看到她就要提高警惕。
納西莎讚賞的點頭。貝拉是一個危險的家夥,或許在麵對她和盧修斯時,貝拉可能會收斂一些,但那個狂熱的血統論的瘋子一定會對德拉科不利的。她的那些瘋言瘋語會帶壞德拉科。
納西莎繼續說:黑魔王通過你的姑母告訴我,他需要得到馬爾福家族新的忠誠。
德拉科聽到這句話後臉色立刻變得蒼白了,看到他這樣,納西莎心痛得馬上緊緊擁抱了他。她一定會保護她的兒子的!不會讓任何人傷害他!
納西莎堅定地說:聽著,德拉科,現在你已經失蹤了,就乖乖的留在這裏,躲在這個麻瓜家。不要出現。
德拉科深吸一口氣,點了點頭。
納西莎揮動魔杖,從二樓的窗戶裏飛出了德拉科的魔杖。
德拉科奇怪的看著納西莎,他不明白媽媽想做什麽。
納西莎直接折斷了他的魔杖。
德拉科雖然驚訝,卻沒有表現出來,媽媽做事一定是有原因的。
納西莎滿意的看著他,從懷裏抽出了另一隻魔杖給他,說:這根魔杖沒有記名,從現在開始你使用它。知道怎麽隱藏魔力波動嗎?你爸爸教過你的。
德拉科點點頭,試了試那根魔杖,施了個咒語。納西莎滿意的點頭,鬆了口氣。隱藏魔力波動就意味著當德拉科在麻瓜聚集區使用魔杖時不會被發現,這樣他可以更好的保護自己。幸好他還沒有忘記以前盧修斯教給他的東西。
<a href="http:///"></a>
納西莎問:那個貝比用什麽魔杖?她退學應該沒有魔杖了吧?
但既然她能把德拉科變形,手中應該有魔杖。
結果她看到德拉科不好意思的偏過頭,咳了一聲說:……她用的是布雷斯的魔杖。
納西莎歎氣,德拉科有一個小小的壞習慣,他喜歡拿別人的東西。並不值錢,畢竟少有馬爾福家買不起的玩具。
她歎息道:德拉科……
德拉科尷尬的笑了笑,連他自己也不知道當時在想什麽。為什麽會回到休息室去拿了布雷斯的魔杖給她送去。
納西莎放過了他,略過這件事說:我也給她準備了一根魔杖,在這種時候你可以教她一些需要的咒語。必要時她可以幫你。
馬爾福接過魔杖,納西莎說:這根魔杖也是沒有記名的,查不出所有人是誰。你要先教她怎麽使用能夠消隱魔力波動的方法再來施咒。
一切應該交待的都說完了,納西莎再看了一眼德拉科,舉起魔杖指著他。
他沒有浪費時間,忍住眼淚,收起魔杖,被納西莎變回雪貂,又從二樓的窗戶中送了回去。他躍進房間之後,立刻回身看著母親消失無蹤。
呆呆在窗戶邊站了一會兒,德拉科無法回神。
床上傳來夢囈聲,他回頭看那個已經快睡到床下的女孩。
是她在不經意間救了他,還是他為她帶來危險?
德拉科已經發現了貝比對魔法世界的排斥,她似乎早就明白那個世界不歡迎像她一樣的麻瓜,也因為她對那個世界沒有多少認同感,才能這樣簡單的離開。
他走到床邊跳上去,明天他會告訴她一切,就讓今晚安靜的過去吧。
---番外完---
我睡到一半,突然驚醒,抬頭看,他站在枕邊望著窗戶外麵,不知在想什麽。
我半迷糊的支起身伸手攬住他含糊地說:不要跑出去……你現在這個樣子是要被捉進動物園的……不知道魔法世界有沒有動物園。
他低頭看我,似乎歎了口氣,湊過來咬了下我的鼻子,又舔了幾下。
我似乎能聽見他說:睡吧。
我隨即又沉入黑甜鄉。
德拉科像是被抽了一鞭子似的,下意識的挺起胸膛說:當然不是!她冒犯的是馬爾福家族的尊嚴!
納西莎不動聲色,促狹的看著緊張的德拉科,她想看看她的兒子要怎麽自圓其說。
德拉科看到納西莎的目光,以為她在對他不滿,輕咳了一下,一本正經地說:但父親教導過我,自己的仇自己報,貝比·克林頓對我的冒犯當然應該由我來處理。
聽到德拉科說起他的父親,納西莎的臉色變得沉重起來。
德拉科發覺了母親沉重的神色,關心的問:媽媽,是出了什麽事了嗎?
納西莎卻不願意告訴兒子關於那些危險的事,她撫摸著已經長得跟她一樣高的兒子的頭發,眼前卻浮現出他剛剛出生時的樣子。
她輕輕吻了一下德拉科的額頭,看到他紅著臉推開她。
德拉科有些不好意思:媽媽,我已經長大了。
他嚴肅的看著納西莎說:不要再把我當孩子了。到底出了什麽事?是父親出事了嗎?你來得有些晚了。
納西莎微笑起來。
德拉科無力的歎氣:媽媽,告訴我吧。我不是小孩子了,我已經長大了。我可以幫助你和爸爸一起支撐起馬爾福這個姓氏了。你和爸爸不是一直在訓練我嗎?
納西莎擁抱了德拉科,哄著他說:當然,當然,我的馬爾福。你已經長大了,所以我可以相信你對嗎?
德拉科驚訝的抬起頭,立刻回答:當然!媽媽!你可以相信我!
他害怕媽媽會改變主意,一直以來她和爸爸一直不肯告訴他關於那個不能說出名字的人的事。他知道馬爾福家族正走在一條危險的道路上,他願意為了守護家族而奉獻自己的力量。
納西莎認真地看著他的雙眼說:你願意發誓做一個真正的斯萊特林,一個真正的馬爾福,不會為你的家族抹黑嗎?
德拉科的心沉了下去,他能感覺到一定出了什麽大事。但一個真正的斯萊特林的信條就是冷靜與沉著,不管是在怎麽樣的逆境中,也能夠憑借自己的力量化險為夷。
他平靜下來,看著納西莎說:我可以做到。以馬爾福的名義。
納西莎鬆了口氣,她了解她的兒子,德拉科是一個被寵壞的男孩,她開始後悔以前對他沒有嚴格要求。他容易被激怒,過去的人生中沒有太多的挫折,他已經習慣眾星捧月的生活,她害怕他無法承受從那樣的生活中脫離出來。
如果有更多的時間,她一定會教他更多的東西的。納西莎愛憐的看著站在她麵前的德拉科,那麽的年輕、挺拔,像初生的太陽一樣充滿了生命力。如果有更多的時間,她希望可以保護他到人生的盡頭。
納西莎又看了一眼二樓的窗戶,這個叫貝比·克林頓的泥巴種,居然把德拉科從學校偷了出來,還把他變成了一隻雪貂,如果不是她發現了這樣正好可以安全的隱藏起德拉科,她一定會讓這一家人都深深的後悔不應該招惹一個馬爾福。
德拉科突然握住她的手拉了一下,她看到他緊張的看著二樓的窗戶。
就算在這樣緊張的時候,納西莎也露出了一個輕鬆的微笑。或許就算沒有現在的危險,她也不能輕易的報複這一家麻瓜。因為她的兒子似乎對這一家的女兒有著那麽一點特殊的感情。如果是以前,那她會憤怒一個泥巴種居然誘惑了她的兒子。但在朝不保夕的現在,能夠讓德拉科快樂幸福的人就是她願意去接受的人,出身與家世已經不重要了。
納西莎捧著德拉科的臉,像是要把他的一切都刻在眼睛裏。
德拉科,我的話隻說一遍。不要提問,隻需要照辦。她說。
德拉科鄭重的點頭。
納西莎盡量平靜地說:你的爸爸被黑魔王派去劫持阿茲卡班裏的食死徒了,然後他受傷被捕了。有一些應該被救出來的人死在魔法部傲羅的手中,所以黑魔王非常生氣。我告訴你這些的意思是,雖然你的父親在阿茲卡班裏,但其實這不算壞事。
德拉科眼圈泛紅,在聽到一半的時候他就開始發抖,但他忍住眼淚,隻是點了點頭。
納西莎心中一陣酸楚,她並不願意讓德拉科來麵對這一切。
她深吸一口氣繼續說:黑魔王有其他的任務,你的父親被捉之後,他其實非常生氣。我知道你被偷出霍格沃茲時,他剛剛通過你的姑母貝拉,對,貝拉特裏克斯·萊斯特蘭奇。她從阿茲卡班逃出來了。
德拉科聽到他這位姑母的名字時,倒抽一口冷氣。關於這位姑母的事他也隻是聽父母提起過,雖然他沒有見過她,但在他的父親盧修斯和母親納西莎的講述中,他對這位聲名赫赫的姑母可以說是非常熟悉。
納西莎緊緊握著德拉科的胳膊說:聽著,德拉科,如果你還記得你父親和我從小告訴你的那些事的話,那你知道應該怎麽對待你的這位姑母,對嗎?
德拉科拚命點頭,堅定地說:不要相信她的任何一句話,一看到她就要提高警惕。
納西莎讚賞的點頭。貝拉是一個危險的家夥,或許在麵對她和盧修斯時,貝拉可能會收斂一些,但那個狂熱的血統論的瘋子一定會對德拉科不利的。她的那些瘋言瘋語會帶壞德拉科。
納西莎繼續說:黑魔王通過你的姑母告訴我,他需要得到馬爾福家族新的忠誠。
德拉科聽到這句話後臉色立刻變得蒼白了,看到他這樣,納西莎心痛得馬上緊緊擁抱了他。她一定會保護她的兒子的!不會讓任何人傷害他!
納西莎堅定地說:聽著,德拉科,現在你已經失蹤了,就乖乖的留在這裏,躲在這個麻瓜家。不要出現。
德拉科深吸一口氣,點了點頭。
納西莎揮動魔杖,從二樓的窗戶裏飛出了德拉科的魔杖。
德拉科奇怪的看著納西莎,他不明白媽媽想做什麽。
納西莎直接折斷了他的魔杖。
德拉科雖然驚訝,卻沒有表現出來,媽媽做事一定是有原因的。
納西莎滿意的看著他,從懷裏抽出了另一隻魔杖給他,說:這根魔杖沒有記名,從現在開始你使用它。知道怎麽隱藏魔力波動嗎?你爸爸教過你的。
德拉科點點頭,試了試那根魔杖,施了個咒語。納西莎滿意的點頭,鬆了口氣。隱藏魔力波動就意味著當德拉科在麻瓜聚集區使用魔杖時不會被發現,這樣他可以更好的保護自己。幸好他還沒有忘記以前盧修斯教給他的東西。
<a href="http:///"></a>
納西莎問:那個貝比用什麽魔杖?她退學應該沒有魔杖了吧?
但既然她能把德拉科變形,手中應該有魔杖。
結果她看到德拉科不好意思的偏過頭,咳了一聲說:……她用的是布雷斯的魔杖。
納西莎歎氣,德拉科有一個小小的壞習慣,他喜歡拿別人的東西。並不值錢,畢竟少有馬爾福家買不起的玩具。
她歎息道:德拉科……
德拉科尷尬的笑了笑,連他自己也不知道當時在想什麽。為什麽會回到休息室去拿了布雷斯的魔杖給她送去。
納西莎放過了他,略過這件事說:我也給她準備了一根魔杖,在這種時候你可以教她一些需要的咒語。必要時她可以幫你。
馬爾福接過魔杖,納西莎說:這根魔杖也是沒有記名的,查不出所有人是誰。你要先教她怎麽使用能夠消隱魔力波動的方法再來施咒。
一切應該交待的都說完了,納西莎再看了一眼德拉科,舉起魔杖指著他。
他沒有浪費時間,忍住眼淚,收起魔杖,被納西莎變回雪貂,又從二樓的窗戶中送了回去。他躍進房間之後,立刻回身看著母親消失無蹤。
呆呆在窗戶邊站了一會兒,德拉科無法回神。
床上傳來夢囈聲,他回頭看那個已經快睡到床下的女孩。
是她在不經意間救了他,還是他為她帶來危險?
德拉科已經發現了貝比對魔法世界的排斥,她似乎早就明白那個世界不歡迎像她一樣的麻瓜,也因為她對那個世界沒有多少認同感,才能這樣簡單的離開。
他走到床邊跳上去,明天他會告訴她一切,就讓今晚安靜的過去吧。
---番外完---
我睡到一半,突然驚醒,抬頭看,他站在枕邊望著窗戶外麵,不知在想什麽。
我半迷糊的支起身伸手攬住他含糊地說:不要跑出去……你現在這個樣子是要被捉進動物園的……不知道魔法世界有沒有動物園。
他低頭看我,似乎歎了口氣,湊過來咬了下我的鼻子,又舔了幾下。
我似乎能聽見他說:睡吧。
我隨即又沉入黑甜鄉。