“嫁給我吧!”安東尼說,“我愛你。”


    “我也愛你,安東尼。隻是有點倉促了?”她充滿柔情的眼裏盈滿淚水———她不是為安東尼的出現而高興,而是為庫裏奧的去世而傷感,“一年以後你再向我求婚吧。”


    “你還要為庫裏奧服夠三年的喪,對嗎?”


    “是的,我隻想盡到做一個妻子起碼的義務。我求你,馬爾庫斯,你千萬不要讓我第三次守寡!你總是四處惹麻煩,這也是我看上你的原因———可我就想找個自己年輕時就認識的人白頭偕老,想來想去,除了你之外,還有誰呢?”她問道。


    他想幫她從地板上站起來,隻可惜他在這方麵太過老練而不好意思像對別的女人一樣擁抱她。“你不是還有德基姆斯?布魯圖”他笑著問,“和坡普利科拉做後備嗎?”


    “呃!別提坡普利科拉了,他簡直是隻寄生蟲!”她嗤之以鼻地答道,“如果你想跟我結婚的話,你就應該趁早把坡普利科拉開除了,我可不想再見到他了。”


    “你不想對德基姆斯發表點自己的看法?”


    “德基姆斯要比坡普利科拉強多了,不過他———呃!我也說不清楚為什麽,一提到他我總感覺身上有一縷揮之不去的憂鬱在縈繞著我。而且他對我有一種說不出的冷淡。我想,正如聖普羅妮亞?圖狄塔妮所言,是她那具有家長作風的母親害苦了他。據說她在勾引男人方麵很有一套,甚至比羅馬的職業妓女們還在行。”圖爾維亞可不是一個嚼舌根的人,可是她對布魯圖母親的言論可真刻薄,“我不得不承認,當我得知她死於食物中毒時,別提我有多高興了。我想,德基姆斯也和我一樣高興,因為從高盧戰役以來他就從來沒給自己母親寫過一封信。”


    “我聽說坡普利科拉的母親也死了,據說是死於縱慾無度。”


    圖爾維亞拉長著一張臉說:“這是上個月的事,她去世時我還握著她的手。直到它們漸漸變冷,漸漸變得僵硬———哦!”


    安東尼和圖爾維亞邊談邊走進花園裏的列柱長廊裏,初夏的花園處處鬱鬱蔥蔥、繁花似錦。刺玫瑰粉白色花朵散發出陣陣淡雅的香氣,其它不知名的紫色和藍色花朵在微風中溫柔地搖曳,虞美人火紅的花朵在烈日下像火焰一樣要燃燒起來。圖爾維亞坐在泉水池邊玩水,安東尼則坐在一塊石頭上靜靜地端詳著優雅迷人的她。在這個赫拉克勒斯的眼裏,圖爾維亞比美神維納斯更富有魅力!隻要等到明年……“愷撒好像不怎麽賞識你。”她貿然說道。


    安東尼不以為然地哼了一聲:“你說我的老堂兄蓋尤斯嗎?我一隻手就可以將他從地上舉起來,信不信,我可是他的克星。”


    “馬爾庫斯,別這樣自不量力。直到如今,我對他當時怎麽收拾我的親愛的克洛狄烏斯的情景還歷歷在目!從愷撒在羅馬當政以來,不管是加圖吞併賽普勒斯還是那些為管理神而製定的不可思議的教規,愷撒無不是心知肚明。”圖爾維亞感嘆道,“我的克洛狄烏斯敢於大刀闊斧地大幹一場,那也僅僅是在愷撒忙於高盧戰役的緊要關頭。如果愷撒真的想要鉗製克洛狄烏斯的話,他就什麽也做不成。我想愷撒也有足夠的伎倆把你的手腳束縛得死死的。”


    第四部分第94節:第四章(9)


    第94節:第四章(9)


    “隨他的便吧!”安東尼無所謂地說,“也許這次我就會被他狠狠斥責一通,不過這對我而言根本就算不上什麽。”


    從圖爾維亞那裏出來,他回到了龐培的宮殿去見他的第二任妻子———安東妮亞?海布裏達。哦,可憐的小東西,雖然她有著一張安東尼家族的臉,可也並不算太難看。不知道為什麽,男性身上美好的特質到了女性身上就會變成一大缺陷。自從安東尼把她的大宗財富揮霍一空後,他就對這個高大魁梧的骨感女人厭倦透了。她為他生了一個女兒,安東妮亞,如今這個女兒已經五歲了。一想起女兒,安東尼就深切體會到堂兄妹近親結婚的不利來了。這個小安東妮亞不光長相難看、肥胖臃腫,而且還反應遲鈍,一看智力上就有致命缺陷。安東尼想:要不是為了貪圖安東妮亞?海布裏達的巨額嫁妝,他寧可娶一位財富隻有她一半的異國女子作為自己的妻子。


    “你現在的麻煩大了。”當安東尼在起居室裏見到安東妮亞?海布裏達時,她第一句話就是這樣說的。


    “你給我閉嘴!”他緊握拳頭,怒氣沖沖地吼道。


    安東妮亞?海布裏達嚇得一下子閃開,蜷縮在屋角處。“求你別對我動拳頭!”她哭喊道,“我可沒做一件對不起你的事———從來沒有!”


    “呃!別嗚嗚咽咽的,你現在不是好好的嗎!”他厲聲說道。


    “愷撒派人送了個信來。”安東妮亞從恐懼中恢復過來。


    “什麽?”


    “他讓你回來後立即去多姆斯議事廳見他。還讓你脫下戎裝穿上托加袍。”


    他不再理睬她,而是走到一麵大大的銀鏡子前前後左右地端詳自己;他想起,曾幾何時,龐培大帝不也是在這麵鏡子裏希望窺見他心愛的朱莉亞逝去的縹緲魂靈嗎?嗯,有意思!讓我穿托加袍!沒有人比安東尼本人更清楚,穿上托加袍的自己是多麽難看。托加隻會把愷撒這樣的人裝扮得玉樹臨風,風流儒雅而已———穿它的人不但要高而且要有儒雅的氣質。不,不管他自己怎麽想,他都必須得承認,愷撒那個老傢夥從來不會像自己這樣招搖地把鴕鳥毛插在頭頂上的。愷撒一直把自己看得非常高,對呀!隻有皇族的服飾才與他相配。他是我們整個家族的專製者。記得從兒時起,蓋尤斯、盧基烏斯和我私下裏都這麽稱呼他。如今他從外麵返回羅馬時,就更是把自己當成這個世界的獨裁者了。

章節目錄

閱讀記錄

十月馬(愷撒大傳)所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者考琳·麥卡洛的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持考琳·麥卡洛並收藏十月馬(愷撒大傳)最新章節