第21頁
滲透/國共生死諜戰:滲透 作者:肖錨 投票推薦 加入書簽 留言反饋
因此,在遼東各大城鄉,一幕滑稽戲就這麽上演了。“八.一五”頭一天還趾高氣揚的鬼子義縣副縣長,“八.一六”就主動扛起掃帚掃大街去了。“八.一五”頭一天還在教訓“滿洲人”的日本家庭主婦,“八.一六”之後就被老毛子挪到軍營去“教訓”了。她們的丈夫還不敢阻攔,點頭哈腰跟在屁股後頭,一個勁地勸說“俄國太君”輕一點,最好不要“傷著人”。(這是事實,並非作者虛構。)
日本倒台後,東北在某一時期的刑事案件明顯增多了。殺人、放火、強姦……但這大多是針對殘留散落的日本人。日本人從高高在上的主子,一夜之間變成了任人宰割的小兔子,其落差之大,半個世紀後他們還心有餘悸。(也是事實,筆者為此採訪過日本人)
幸好這無政府的狀態並沒持續多久,八路到來後,使混亂局勢得到了有效地控製。由於八路不搶、不燒、不殺,讓那些殘留的日本人看到了一絲希望。所以,他們紛紛找到八路尋求庇護,有些職業醫護人員,幹脆就跟了八路。
小丫頭所在的三團,也接收了不少“鬼子”。按首長的話說,這些都是“技術人員”。的確,正因為他們的出現,部隊狀況得到了大大地改善。原本一些不能開展的手術,在他們手裏就變得輕車熟路了。一些本應是戰士們該幹的活兒,他們也去搶著幹,而且幹起來還不知道休息,不把自己累躺下,連他自己人都得罵他偷懶。
“哎我說,小鬼子都是吃啥長大的?這麽能幹,也太驢性了吧?”王胖子那超級大嗓門,又開始呱噪上了。這也難怪,原先炊事班是采、購、洗、涮一條龍服務到底,可現在除了採購,其它業務全都給“日本誌願者”包下了。弄得這些炊事老兵們,每天除了做飯、開飯,都不知道該幹些什麽了。
日本自願者把中國人民的解放事業,當成了他們自己的事業,用一位曾任關東軍某炮兵聯隊的少佐話說,他們這是在“贖罪”,是向千百萬被他們奴役過的中國人民,進行的一場發自內心的“懺悔”。
那懺悔就懺悔吧,總比你不識時務,繼續與人民為敵要強。於是,在自己的辛勞受到“八路太君”的肯定後,這些日本人的幹勁就更足了。
小丫頭的識字班,也來了不少日本人,他們都是想盡快度過“語言關”的。既然是給八路服務,那就要時常與八路打交道。所以語言的問題,也就成了他們迫切需要解決的難題。這樣在行軍打仗的時候,一些日本婦女也不會再因說不明白,而把小便被迫解決在褲子裏。
日本是一個善於學習的民族,他們那種刻苦努力,一絲不苟的學習精神。感染了許多隻是走過場的中國軍人。如果在以前,他們看到中國人在課堂上打瞌睡。肯定會說上幾句“支那人真懶,是一群沒有進取心的野蠻人”。但現在他們不說了,也不敢再說。隻是用自己的行動,來證明給曾經的敵人看,你們到底能不能打敗我?
一些日本護士是洗衣、做飯、打針、餵藥樣樣精通,可學起中國文化來,就未免有些吃力了。雖然日語中也有許多漢字,但某些日本漢字和中國字比較起來,是有許多歧義的。譬如說“書信”這個詞,在日語裏被寫成了“手紙”,所以一些想寫信的日本人,把他們要表達的意思寫給上級主官後,結果這些中國人莫名其妙地送來了幾塊土坷垃。
小丫頭也遇到過這種麻煩。一個看起來很和善的日本人,再其上交的作業中,末尾寫下了這樣一句話:“請先生自愛。”結果這句話,把小丫頭給氣得不行不行的。她心說“我幹什麽了我?怎就不自愛了?”後來一交流這才明白,原來日語中的“自愛”,是指保重身體的意思,人家完全是一番好意嘛!
盡管這種笑話並不經常發生,但出一次就夠你手忙腳亂的。為減少麻煩降低誤解,上級從政治大局考慮,迫切需要能盡快解決日本同誌的交流問題。而這個光榮任務,就落在了掃盲班身上。
對於“盡快解決”這四個字的理解,小丫頭並不像其他同事那樣感覺棘手。因為她曾經教出過一個引以為傲的學生,也就是學習半年後,能背下“天下大勢,分久必合,合久必分”的許忠義。她心想:我不指望你們能達到許忠義的水平,可熟讀毛主席著作,這總該不成問題吧?
結果她錯了,那些勤奮好學的日本人,在強化學習一個月後,明顯表現出有些吃力了。“不會吧?日本人有這麽笨嗎?”她還有點不信邪,“同樣是吃小灶,為什麽許振東能做到的事情,日本人就不行呢?難道許振東他不是人?”一提起許振東,她心裏又開始氣得不行不行了。女孩子嘛,不過就是稍稍矜持了一下,可你就不能變個方法嗎?唉!現在倒好,連筆帶人全失蹤了,想打聽都打聽不到,害得自己白白空歡喜了一場。
不知不覺,取出了許忠義交給她的入黨申請書底稿。還是那鏗鏘有力的字句,還是那清晰的字體。隻是寫字的人,現已音訊全無。“我到底是喜歡你的筆,還是喜歡你的……那什麽呢?”對於這個問題,她反覆問過自己,直到現在,也沒得出個明確結論。既然沒結論,那就不要再想了,應該把一門心思放在工作上。
日本倒台後,東北在某一時期的刑事案件明顯增多了。殺人、放火、強姦……但這大多是針對殘留散落的日本人。日本人從高高在上的主子,一夜之間變成了任人宰割的小兔子,其落差之大,半個世紀後他們還心有餘悸。(也是事實,筆者為此採訪過日本人)
幸好這無政府的狀態並沒持續多久,八路到來後,使混亂局勢得到了有效地控製。由於八路不搶、不燒、不殺,讓那些殘留的日本人看到了一絲希望。所以,他們紛紛找到八路尋求庇護,有些職業醫護人員,幹脆就跟了八路。
小丫頭所在的三團,也接收了不少“鬼子”。按首長的話說,這些都是“技術人員”。的確,正因為他們的出現,部隊狀況得到了大大地改善。原本一些不能開展的手術,在他們手裏就變得輕車熟路了。一些本應是戰士們該幹的活兒,他們也去搶著幹,而且幹起來還不知道休息,不把自己累躺下,連他自己人都得罵他偷懶。
“哎我說,小鬼子都是吃啥長大的?這麽能幹,也太驢性了吧?”王胖子那超級大嗓門,又開始呱噪上了。這也難怪,原先炊事班是采、購、洗、涮一條龍服務到底,可現在除了採購,其它業務全都給“日本誌願者”包下了。弄得這些炊事老兵們,每天除了做飯、開飯,都不知道該幹些什麽了。
日本自願者把中國人民的解放事業,當成了他們自己的事業,用一位曾任關東軍某炮兵聯隊的少佐話說,他們這是在“贖罪”,是向千百萬被他們奴役過的中國人民,進行的一場發自內心的“懺悔”。
那懺悔就懺悔吧,總比你不識時務,繼續與人民為敵要強。於是,在自己的辛勞受到“八路太君”的肯定後,這些日本人的幹勁就更足了。
小丫頭的識字班,也來了不少日本人,他們都是想盡快度過“語言關”的。既然是給八路服務,那就要時常與八路打交道。所以語言的問題,也就成了他們迫切需要解決的難題。這樣在行軍打仗的時候,一些日本婦女也不會再因說不明白,而把小便被迫解決在褲子裏。
日本是一個善於學習的民族,他們那種刻苦努力,一絲不苟的學習精神。感染了許多隻是走過場的中國軍人。如果在以前,他們看到中國人在課堂上打瞌睡。肯定會說上幾句“支那人真懶,是一群沒有進取心的野蠻人”。但現在他們不說了,也不敢再說。隻是用自己的行動,來證明給曾經的敵人看,你們到底能不能打敗我?
一些日本護士是洗衣、做飯、打針、餵藥樣樣精通,可學起中國文化來,就未免有些吃力了。雖然日語中也有許多漢字,但某些日本漢字和中國字比較起來,是有許多歧義的。譬如說“書信”這個詞,在日語裏被寫成了“手紙”,所以一些想寫信的日本人,把他們要表達的意思寫給上級主官後,結果這些中國人莫名其妙地送來了幾塊土坷垃。
小丫頭也遇到過這種麻煩。一個看起來很和善的日本人,再其上交的作業中,末尾寫下了這樣一句話:“請先生自愛。”結果這句話,把小丫頭給氣得不行不行的。她心說“我幹什麽了我?怎就不自愛了?”後來一交流這才明白,原來日語中的“自愛”,是指保重身體的意思,人家完全是一番好意嘛!
盡管這種笑話並不經常發生,但出一次就夠你手忙腳亂的。為減少麻煩降低誤解,上級從政治大局考慮,迫切需要能盡快解決日本同誌的交流問題。而這個光榮任務,就落在了掃盲班身上。
對於“盡快解決”這四個字的理解,小丫頭並不像其他同事那樣感覺棘手。因為她曾經教出過一個引以為傲的學生,也就是學習半年後,能背下“天下大勢,分久必合,合久必分”的許忠義。她心想:我不指望你們能達到許忠義的水平,可熟讀毛主席著作,這總該不成問題吧?
結果她錯了,那些勤奮好學的日本人,在強化學習一個月後,明顯表現出有些吃力了。“不會吧?日本人有這麽笨嗎?”她還有點不信邪,“同樣是吃小灶,為什麽許振東能做到的事情,日本人就不行呢?難道許振東他不是人?”一提起許振東,她心裏又開始氣得不行不行了。女孩子嘛,不過就是稍稍矜持了一下,可你就不能變個方法嗎?唉!現在倒好,連筆帶人全失蹤了,想打聽都打聽不到,害得自己白白空歡喜了一場。
不知不覺,取出了許忠義交給她的入黨申請書底稿。還是那鏗鏘有力的字句,還是那清晰的字體。隻是寫字的人,現已音訊全無。“我到底是喜歡你的筆,還是喜歡你的……那什麽呢?”對於這個問題,她反覆問過自己,直到現在,也沒得出個明確結論。既然沒結論,那就不要再想了,應該把一門心思放在工作上。