第217頁
開國第一戰:抗美援朝戰爭全景紀實 作者:雙石 投票推薦 加入書簽 留言反饋
是麥克阿瑟, 都沒能保住自己已經很不好看的臉麵。
11 日淩晨1 時, 杜魯門的新聞秘書約瑟夫?肖特向白宮記者團
553
第二十三章
淒楚下崗
麥帥回家發牢騷
慨然進軍
彭總擊掌動雷霆
宣布了總統的這一決定。
早晨,《芝加哥論壇報》發布了這個消息。
麥克阿瑟不得不以最糟糕的方式得到這個最沮喪的消息。
4 月11 日下午, 麥克阿瑟的專機飛行員西德尼?赫夫上校滿臉
淚水地出現在麥克阿瑟的客廳門口。
正在餐桌上的麥克阿瑟得到了這個消息。
他麵孔僵死, 沉默片刻, 然後抬頭望著妻子:
“ 珍妮, 我們終於要回家啦!”
是該回家了, 有孫子抱孫子, 沒孫子罵兒子。
幾分鍾後, 解職命令的正式文本送達麥克阿瑟手中。
我深表遺憾地宣布, 陸軍五星上將道格拉斯?麥克阿瑟已不能
在涉及他所擔任職責的問題上全心全意地支持美國政府和聯合國
的政策, 根據美國憲法賦予我的特殊責任和聯合國賦予我的責任,
我決定變更遠東的統帥。因此, 我解除麥克阿瑟將軍的指揮權, 並
任命馬修?b?李奇微中將接替他的職務。
對於有關國家政策進行的全麵而激烈的辯論是我們自由民主
憲法製度的至關重要的因素。然而軍事指揮官們必須按照我們的
法律和憲法規定的方式服從頒發給他們的政策和命令, 這一點是
十分重要的。在危機時刻, 這一因素尤其不容忽視。
麥克阿瑟將軍已完全確定了在歷史上的地位。國家應當感謝
他在擔任艱巨任務期間, 為國家作出的優異而卓越的貢獻。由於
這一原因, 我不得不對他採取的行動再次表示遺憾。
正式解職命令如下:
陸軍五星上將道格拉斯?麥克阿瑟將軍:
我深感遺憾的是, 我不得不盡我作為總統和美國武
裝部隊總司令之職, 撤銷你盟軍總司令、聯合國軍總司
令、遠東總司令和遠東美國陸軍總司令的職務。
你的指揮權交給馬修?b?李奇微中將, 立即生效。你
554
開
國
第
一
戰
有權發布為完成計劃前往向你選擇的地點而必須的命
令。
關於撤換你的原因將在向你發布上述命令的同時公
布於眾。
麥克阿瑟已經打不出一個響亮的噴嚏來了。
當韓國軍隊陸軍參謀長丁一權將軍將這個消息告訴李承晚
時, 淚水從這位總統臉上滾滾而下:
“ 杜魯門毀滅了我們的希望!”
他悲哀地意識到, 他再也沒法完成他的統一夢了。
4 月17 日, 回國的麥克阿瑟受到了英雄般的歡迎。從機場到
他下榻的飯店他走了兩個小時, 歡迎人群多達50 萬人。美國人也
像中國人一樣, 普遍同情倒黴的弱者, 尤其是杜魯門政府這種讓人
下不來台的工作方式, 更使人把同情心全部傾注到了麥克阿瑟身
上。
4 月19 日, 當雄辯的麥克阿瑟在國會發表了長達37 分鍾的演
說後, 更是把公眾的情緒掀到了最高潮。
結束語尤其說得悲愴動人:
我仍然記得當時軍營中最流行的一首歌曲, 歌中非
常自豪的唱道: 老兵不會死去, 隻會悄然逝去。
我, 一個在上帝的神明指引下, 力圖盡職盡責的老
兵, 像那首歌中的老兵一樣, 現在結束了自己的軍人生
涯, 開始悄然逝去。再見。
整個會場熱淚迸飛, 都罵罵咧咧地問是誰讓老英雄吃了冤枉。
在許多市鎮和大學裏, 憤怒的人們燒毀了杜魯門和艾奇遜的
模擬像, 而且據一次民意調查報導, 公眾輿論支持麥克阿瑟的占
69% , 支持杜魯門的僅占29%。
555
第二十三章
淒楚下崗
麥帥回家發牢騷
慨然進軍
彭總擊掌動雷霆
杜魯門政府雖然憤怒, 但事關軍國機要, 個中隱衷又不能向公
眾和盤托出, 處境十分尷尬。
那會兒的美國人就像孩子似那麽容易上當, 那麽容易激動!
次日, 當麥克阿瑟驅車穿過紐約市區長達數十公裏的遊行隊
伍時, 2853 噸紙屑、彩帶和其他紙片雨點般地落在他身上。
據警方估計, 全國參與歡迎的人數累計竟達750 萬人。
麥克阿瑟對自己“ 無辜羔羊”的形象包裝, 大獲成功。
但筆者竊以為, 其實麥克阿瑟內心深處一定充滿了悲哀: 一個
呼雲喚雨雄獅般的人物, 竟然落到了要費心竭力把自己打扮成受
盡欺淩和侮辱的弱者形象才能安安穩穩退出歷史舞台的地步。
男人能受得了這個?
美國的歐洲盟友們卻在鼓掌歡慶。
大不列顛上下議院的紳士們充滿了歡呼聲, 法蘭西的報紙也
發表評論說同盟國不能屈服於一個愛講大話的人。這下他們都不
用再擔心被這個老傢夥出賣了。
11 日淩晨1 時, 杜魯門的新聞秘書約瑟夫?肖特向白宮記者團
553
第二十三章
淒楚下崗
麥帥回家發牢騷
慨然進軍
彭總擊掌動雷霆
宣布了總統的這一決定。
早晨,《芝加哥論壇報》發布了這個消息。
麥克阿瑟不得不以最糟糕的方式得到這個最沮喪的消息。
4 月11 日下午, 麥克阿瑟的專機飛行員西德尼?赫夫上校滿臉
淚水地出現在麥克阿瑟的客廳門口。
正在餐桌上的麥克阿瑟得到了這個消息。
他麵孔僵死, 沉默片刻, 然後抬頭望著妻子:
“ 珍妮, 我們終於要回家啦!”
是該回家了, 有孫子抱孫子, 沒孫子罵兒子。
幾分鍾後, 解職命令的正式文本送達麥克阿瑟手中。
我深表遺憾地宣布, 陸軍五星上將道格拉斯?麥克阿瑟已不能
在涉及他所擔任職責的問題上全心全意地支持美國政府和聯合國
的政策, 根據美國憲法賦予我的特殊責任和聯合國賦予我的責任,
我決定變更遠東的統帥。因此, 我解除麥克阿瑟將軍的指揮權, 並
任命馬修?b?李奇微中將接替他的職務。
對於有關國家政策進行的全麵而激烈的辯論是我們自由民主
憲法製度的至關重要的因素。然而軍事指揮官們必須按照我們的
法律和憲法規定的方式服從頒發給他們的政策和命令, 這一點是
十分重要的。在危機時刻, 這一因素尤其不容忽視。
麥克阿瑟將軍已完全確定了在歷史上的地位。國家應當感謝
他在擔任艱巨任務期間, 為國家作出的優異而卓越的貢獻。由於
這一原因, 我不得不對他採取的行動再次表示遺憾。
正式解職命令如下:
陸軍五星上將道格拉斯?麥克阿瑟將軍:
我深感遺憾的是, 我不得不盡我作為總統和美國武
裝部隊總司令之職, 撤銷你盟軍總司令、聯合國軍總司
令、遠東總司令和遠東美國陸軍總司令的職務。
你的指揮權交給馬修?b?李奇微中將, 立即生效。你
554
開
國
第
一
戰
有權發布為完成計劃前往向你選擇的地點而必須的命
令。
關於撤換你的原因將在向你發布上述命令的同時公
布於眾。
麥克阿瑟已經打不出一個響亮的噴嚏來了。
當韓國軍隊陸軍參謀長丁一權將軍將這個消息告訴李承晚
時, 淚水從這位總統臉上滾滾而下:
“ 杜魯門毀滅了我們的希望!”
他悲哀地意識到, 他再也沒法完成他的統一夢了。
4 月17 日, 回國的麥克阿瑟受到了英雄般的歡迎。從機場到
他下榻的飯店他走了兩個小時, 歡迎人群多達50 萬人。美國人也
像中國人一樣, 普遍同情倒黴的弱者, 尤其是杜魯門政府這種讓人
下不來台的工作方式, 更使人把同情心全部傾注到了麥克阿瑟身
上。
4 月19 日, 當雄辯的麥克阿瑟在國會發表了長達37 分鍾的演
說後, 更是把公眾的情緒掀到了最高潮。
結束語尤其說得悲愴動人:
我仍然記得當時軍營中最流行的一首歌曲, 歌中非
常自豪的唱道: 老兵不會死去, 隻會悄然逝去。
我, 一個在上帝的神明指引下, 力圖盡職盡責的老
兵, 像那首歌中的老兵一樣, 現在結束了自己的軍人生
涯, 開始悄然逝去。再見。
整個會場熱淚迸飛, 都罵罵咧咧地問是誰讓老英雄吃了冤枉。
在許多市鎮和大學裏, 憤怒的人們燒毀了杜魯門和艾奇遜的
模擬像, 而且據一次民意調查報導, 公眾輿論支持麥克阿瑟的占
69% , 支持杜魯門的僅占29%。
555
第二十三章
淒楚下崗
麥帥回家發牢騷
慨然進軍
彭總擊掌動雷霆
杜魯門政府雖然憤怒, 但事關軍國機要, 個中隱衷又不能向公
眾和盤托出, 處境十分尷尬。
那會兒的美國人就像孩子似那麽容易上當, 那麽容易激動!
次日, 當麥克阿瑟驅車穿過紐約市區長達數十公裏的遊行隊
伍時, 2853 噸紙屑、彩帶和其他紙片雨點般地落在他身上。
據警方估計, 全國參與歡迎的人數累計竟達750 萬人。
麥克阿瑟對自己“ 無辜羔羊”的形象包裝, 大獲成功。
但筆者竊以為, 其實麥克阿瑟內心深處一定充滿了悲哀: 一個
呼雲喚雨雄獅般的人物, 竟然落到了要費心竭力把自己打扮成受
盡欺淩和侮辱的弱者形象才能安安穩穩退出歷史舞台的地步。
男人能受得了這個?
美國的歐洲盟友們卻在鼓掌歡慶。
大不列顛上下議院的紳士們充滿了歡呼聲, 法蘭西的報紙也
發表評論說同盟國不能屈服於一個愛講大話的人。這下他們都不
用再擔心被這個老傢夥出賣了。