[軍事小說] 《沙撈越戰事》作者:陳河【完結】
二戰時期的沙撈越是日本軍隊的占領區域,那裏活動著英軍136部隊、華人紅色抗日遊擊隊和土著獵頭依班人部落等複雜力量。生於加拿大,長於日本街的華裔加拿大人周天化,本想參加對德作戰卻因偶然因素被編入英軍,參加了東南亞的對日作戰。一降落便被日軍意外俘虜,順利當上了雙麵間諜。
從加拿大的雪山到沙撈越的叢林,從原始部落的宗教儀式到少女猜蘭的慾念與風情,從傳奇英雄神鷹到四處偷襲日軍的獵頭族……在錯綜複雜的叢林戰爭中,周天化演繹了自己傳奇的一生。
小說取材於真實的歷史事件和故事,既有翔實的資料又有紮實的筆觸。作者採用了虛實結合的寫作方法。以一種“在別處”的獨特視角,描述了令人耳目一新的東南亞戰場,幻化出一個具有震撼力的戰爭寓言,帶領讀者去體驗那一段不為國人所熟悉的域外華人抗戰史。
騎馬出走
一九四二年某一天,二十歲的周天化牽著一匹馬,悄悄離開了位於溫哥華市內煤氣鎮的唐人街,要去遠行參軍打仗了。在即將走出城市的時候,他看到了路邊一座白人豪宅的門口有個大信箱,上麵寫著一個人名thamnas。他把這個名字記住了,後來用作了自己的英文名字。thamnas念成中文是托馬斯。
出了郊外,上了濃陰密布的車路,周天化策動身下栗子色的高頭大馬,一路朝東小跑起來。他要去的地方是洛基山脈中的城市卡爾加利,行程有兩千多公裏,而且全是高山險路,一半的路程將在常年積雪的雪山行走。
大約行走了五個小時,地勢漸高,開始進入洛基山脈了。周天化下了馬。在山路邊一個印第安人開的車馬店稍作歇息。周天化讓馬去吃草料和豆餅,自己則坐在窗邊一個位置上吃點麵包喝一杯咖啡。這個地方處於半山腰,從這裏能看到溫哥華城市的全景,以及城市西麵無邊無際的大海。他從來沒有隔這麽遠的距離看溫哥華。事實上,打他出生到現在,他一步還沒離開過溫哥華地區。他知道在溫哥華之外還有很多地方:往南邊一點是美國;大海的對麵有個叫廣東台山的地方,他的父親、母親都是從那裏來的;離那兒不遠的太平洋裏有個島國是日本。
周天化在常年積雪的洛基山脈慢慢地行走著,一路上穿行在針葉林、闊葉林和高原番紅花之間。他出發的時間是早春二月,到達卡爾加利的時候已是五月份了。後來研究歷史的人對周天化選擇馬匹作為交通工具走這段路程一直迷惑不解,因為當時橫貫洛基山脈的太平洋鐵路早就修好了,他本來隻要花兩三天時間就可以輕鬆地到達卡爾加利的,可他卻獨自騎馬在雪山裏走了近三個月時間。
卡爾加利是個牛仔城市,到處可見騎馬的白人牛仔和印第安牧人。經過幾個月的行走,周天化的衣服已經退色,臉上長滿了鬍子,身上散發著汗臭味。天氣已經暖和,樹上開滿了雪白的梨花和猩紅的蘋果花。周天化找到了位於議會街的徵兵辦公室,把馬高高拴在了一棵樹上,不讓馬去啃地上的青草。一個金髮的女秘書收下了他的報名材料,這份材料上蓋著三個溫哥華徵兵局的拒絕印章。秘書翻了翻,讓他先在接待室等候。半個小時後,女秘書示意周天化可以到裏麵見徵兵官員了。
周天化的個子很小,身高隻有五英尺(一點五三米)。他的動作很輕,行走幾乎不會弄出聲響,所以他走進徵兵官員的辦公室時,看到那個坐在辦公桌前的軍官還沉著頭看材料,沒有發現他已經來了。他一聲不響站在那裏,突然聽得那軍官罵了一聲:
“the son of bitch!”(這狗娘養的!)
軍官一邊罵著,一邊把材料推到一邊。這個時候他才看見周天化就站在跟前。軍官並沒有因為剛才罵了眼前這個人感到侷促。他眼睛通紅,看得出是喝過了很多酒。他點上一根雪茄,噴出一大口煙霧。
“叫什麽名字?”
“周天化。”
“什麽狗屎名字這麽拗口!你沒有英文名字嗎?”
“托馬斯!托馬斯?周。”周天化記住了三個月前在路邊信箱看到的thomas名字,現在派上用場了。
“好吧,托馬斯,你開什麽玩笑,你被溫哥華徵兵局拒絕了三次,還這麽遠跑到這裏幹什麽?你以為打仗那麽好玩兒嗎?”徵兵軍官說。
“加拿大參加戰爭了,我是加拿大人,所以我要參軍。”周天化說。
“你不是加拿大人,你沒有加拿大國籍。你是中國人。”軍官說。
“我不是!我出生在溫哥華,我從來沒有去過中國,我不知道中國是什麽樣子的。”周天化爭辯著。根據聯邦政府法律,沒有加拿大國籍的中國人不得參軍,因此周天化三次申請參軍都被溫哥華徵兵局拒絕了。不久之前,周天化聽人說中部省份阿爾伯塔因為人口稀少,兵源不足,對誌願參軍者的審查比較寬鬆,曾經有華人被接納了進去。周天化這才偷了父親拉車的馬,翻越高高的洛基山脈跑到這裏來。
軍官抽著雪茄,低著頭看文件,好像沒有在聽他的陳述。一會兒,軍官說:“托馬斯,我要是告訴你,你被拒絕了,你會怎麽樣?”
“那我就繼續往前麵的城市走,我會去埃德明頓,去沙斯卡通,去多倫多,去滿地可。直到有人接受我為止。”
二戰時期的沙撈越是日本軍隊的占領區域,那裏活動著英軍136部隊、華人紅色抗日遊擊隊和土著獵頭依班人部落等複雜力量。生於加拿大,長於日本街的華裔加拿大人周天化,本想參加對德作戰卻因偶然因素被編入英軍,參加了東南亞的對日作戰。一降落便被日軍意外俘虜,順利當上了雙麵間諜。
從加拿大的雪山到沙撈越的叢林,從原始部落的宗教儀式到少女猜蘭的慾念與風情,從傳奇英雄神鷹到四處偷襲日軍的獵頭族……在錯綜複雜的叢林戰爭中,周天化演繹了自己傳奇的一生。
小說取材於真實的歷史事件和故事,既有翔實的資料又有紮實的筆觸。作者採用了虛實結合的寫作方法。以一種“在別處”的獨特視角,描述了令人耳目一新的東南亞戰場,幻化出一個具有震撼力的戰爭寓言,帶領讀者去體驗那一段不為國人所熟悉的域外華人抗戰史。
騎馬出走
一九四二年某一天,二十歲的周天化牽著一匹馬,悄悄離開了位於溫哥華市內煤氣鎮的唐人街,要去遠行參軍打仗了。在即將走出城市的時候,他看到了路邊一座白人豪宅的門口有個大信箱,上麵寫著一個人名thamnas。他把這個名字記住了,後來用作了自己的英文名字。thamnas念成中文是托馬斯。
出了郊外,上了濃陰密布的車路,周天化策動身下栗子色的高頭大馬,一路朝東小跑起來。他要去的地方是洛基山脈中的城市卡爾加利,行程有兩千多公裏,而且全是高山險路,一半的路程將在常年積雪的雪山行走。
大約行走了五個小時,地勢漸高,開始進入洛基山脈了。周天化下了馬。在山路邊一個印第安人開的車馬店稍作歇息。周天化讓馬去吃草料和豆餅,自己則坐在窗邊一個位置上吃點麵包喝一杯咖啡。這個地方處於半山腰,從這裏能看到溫哥華城市的全景,以及城市西麵無邊無際的大海。他從來沒有隔這麽遠的距離看溫哥華。事實上,打他出生到現在,他一步還沒離開過溫哥華地區。他知道在溫哥華之外還有很多地方:往南邊一點是美國;大海的對麵有個叫廣東台山的地方,他的父親、母親都是從那裏來的;離那兒不遠的太平洋裏有個島國是日本。
周天化在常年積雪的洛基山脈慢慢地行走著,一路上穿行在針葉林、闊葉林和高原番紅花之間。他出發的時間是早春二月,到達卡爾加利的時候已是五月份了。後來研究歷史的人對周天化選擇馬匹作為交通工具走這段路程一直迷惑不解,因為當時橫貫洛基山脈的太平洋鐵路早就修好了,他本來隻要花兩三天時間就可以輕鬆地到達卡爾加利的,可他卻獨自騎馬在雪山裏走了近三個月時間。
卡爾加利是個牛仔城市,到處可見騎馬的白人牛仔和印第安牧人。經過幾個月的行走,周天化的衣服已經退色,臉上長滿了鬍子,身上散發著汗臭味。天氣已經暖和,樹上開滿了雪白的梨花和猩紅的蘋果花。周天化找到了位於議會街的徵兵辦公室,把馬高高拴在了一棵樹上,不讓馬去啃地上的青草。一個金髮的女秘書收下了他的報名材料,這份材料上蓋著三個溫哥華徵兵局的拒絕印章。秘書翻了翻,讓他先在接待室等候。半個小時後,女秘書示意周天化可以到裏麵見徵兵官員了。
周天化的個子很小,身高隻有五英尺(一點五三米)。他的動作很輕,行走幾乎不會弄出聲響,所以他走進徵兵官員的辦公室時,看到那個坐在辦公桌前的軍官還沉著頭看材料,沒有發現他已經來了。他一聲不響站在那裏,突然聽得那軍官罵了一聲:
“the son of bitch!”(這狗娘養的!)
軍官一邊罵著,一邊把材料推到一邊。這個時候他才看見周天化就站在跟前。軍官並沒有因為剛才罵了眼前這個人感到侷促。他眼睛通紅,看得出是喝過了很多酒。他點上一根雪茄,噴出一大口煙霧。
“叫什麽名字?”
“周天化。”
“什麽狗屎名字這麽拗口!你沒有英文名字嗎?”
“托馬斯!托馬斯?周。”周天化記住了三個月前在路邊信箱看到的thomas名字,現在派上用場了。
“好吧,托馬斯,你開什麽玩笑,你被溫哥華徵兵局拒絕了三次,還這麽遠跑到這裏幹什麽?你以為打仗那麽好玩兒嗎?”徵兵軍官說。
“加拿大參加戰爭了,我是加拿大人,所以我要參軍。”周天化說。
“你不是加拿大人,你沒有加拿大國籍。你是中國人。”軍官說。
“我不是!我出生在溫哥華,我從來沒有去過中國,我不知道中國是什麽樣子的。”周天化爭辯著。根據聯邦政府法律,沒有加拿大國籍的中國人不得參軍,因此周天化三次申請參軍都被溫哥華徵兵局拒絕了。不久之前,周天化聽人說中部省份阿爾伯塔因為人口稀少,兵源不足,對誌願參軍者的審查比較寬鬆,曾經有華人被接納了進去。周天化這才偷了父親拉車的馬,翻越高高的洛基山脈跑到這裏來。
軍官抽著雪茄,低著頭看文件,好像沒有在聽他的陳述。一會兒,軍官說:“托馬斯,我要是告訴你,你被拒絕了,你會怎麽樣?”
“那我就繼續往前麵的城市走,我會去埃德明頓,去沙斯卡通,去多倫多,去滿地可。直到有人接受我為止。”