第360頁
國寶迷蹤之爭:大漠伏龍 作者:喬峰 投票推薦 加入書簽 留言反饋
不知過了多久,穆典赤突然驚醒,他隻覺得隱約地聽見馬蹄在沙石上踏踏的聲音,他立刻警覺起來。
穆典赤站在廟門,貼著門坎處傾聽,不錯,確實是有馬從山下向上走來,不過聽起來隻有一匹馬,它走得很小心或者說很緩慢,但是馬蹄為什麽沒有用布包裹呢。
月光下,廟門投入長長的陰影,穆典赤的心裏有些一種異樣的感覺,穆典赤用鞭子纏住院牆,一下子上了牆頭,他伏在牆頭,向山下張望,下麵好像有一個黑點在緩緩移動,他拿出望遠鏡,仔細地看著鏡頭中的黑影,漸漸地黑影開始有了個比較可以辨別的輪廓。不錯,那是一匹馬,它緩緩的,背上伏著個黑影。
穆典赤馬上意識到很可能是馬上的人受傷了,而那匹馬是無意識地走向這裏的,那麽,他會是誰呢?
在望遠鏡中,那匹馬似乎離得挺近,可是它走了很久,終於那匹馬離著廟門近了,穆典赤在望遠鏡中發現馬上伏著的是不是一個而是兩個,所以馬才走得這麽慢。
穆典赤剛想躍下牆,突然想起伯恩斯那番關於有些人比強盜還要無恥的話,他又伏下身來,將槍緊緊地攥在手中。
這時馬上的一個人滑了下來,他在地上趴著,臉向下,根本看不出是什麽人,而馬上的那個人似乎是個女的。
那匹馬低下頭來,用頭在伏在地上的那人頭上蹭了又蹭,這時,馬上的那個人也滑落下來,重重地壓在趴在地上的那個人身上。
地上的那個人痛苦地呻吟了一下,然後低低地囔囔道:“夢蘿,是你嗎?”
聲音很輕,但穆典赤聽起來但如同驚雷一般,他一下就竄下了牆。
十七、自相殘殺(3)
阿力克心情無比的舒暢,他幾乎每天都是在扯著喉嚨,無止無休、一遍又一遍地唱著族中世代傳下來的情歌給夢蘿聽,而根本不理會阿達拉幾個人對他的破音的冷嘲熱諷及強烈抱怨。
夢蘿則笑嘻嘻的,心中充滿了幸福和甜蜜,根本沒覺得阿力克唱得難聽,反而覺得他的歌聲是那麽的雄渾而富有男子漢氣。
這也難怪,無論是誰,能和心愛的人一起策馬馳騁,就算是荒漠再蒼涼,風雲再任性,所有的一切也成為了一種浪漫。
第三天,阿力克他們要轉過一座沙山時,阿力克突然停住了馬,他跳下馬伏在地上傾聽,一會,他對大家說:“奇怪,這種地方居然會有人來!大概有十來匹馬和幾輛裝貨的車。”
阿達拉笑道:“那有什麽好奇怪的?哪裏都有不怕死的商人和探險者,我看強盜是不會來這種地方的,更不會帶那麽多的東西。就算是強盜我也想會會,正好這些天悶得慌,手癢得很!”說完,策馬直衝了出去。
阿力克連叫幾聲阿達拉都不停,阿力克心想:“這小子現在比我還猛、還蠻、還橫,竟敢不聽我的話啦,找時間可要好好教訓他一番才是。”無奈策馬跟了上去,追上阿達拉時已轉到了山邊,便遠遠地望見了對麵也轉過一群人馬,但由於地域過於空闊,已來不及躲閃啦,對方也馬上發現了他們。
阿力克一抬手,將阿達拉的馬拉停,同時摘下了馬上的槍,冷冷地望著對麵,他們要走的那條路就在沙山前,。
對麵的人顯然並不害怕,而是繼續向著他們這邊方向前進,看樣子也是要走這條路。很快十幾個策馬持槍的俄國人,他們押著七八輛四輪馬車走了過來,離著阿力克他們有著十多米遠處,也就是路前停了下來。
每輛車輛上除了趕車的人外,還有兩三個中國人在後麵推著,他們每個人的身上都有著數十條的鞭痕,將身上的衣服都染紅啦,眼中充滿了恐懼和無奈。
車輪將地麵壓出了深深的痕跡,顯然上麵裝的東西很重。
一個看起來好像翻譯的人策馬來到阿力克麵前,他高聲道:“英勇的阿力克壯士,真高興在這裏見到你。”
阿力克並不認識翻譯,他問道:“你認識我?”
翻譯道:“阿力克的威名遠播四方,我怎會不認識呢?在準噶爾我可是不止一次見過你,而你自然不會在意我這種小人物啦。”
看著翻譯那帶著奉承、皮笑肉不笑、假心假意的麵孔,阿力克淡淡地說:“噢,是嗎?那倒要請原諒我啦。”
一番談論後,阿力克知道了這群俄國人正準備運一批藥材穿過沙漠到印度去。
阿力克冷笑一聲,他才不會相信這一番鬼話的,不過他心中想著穆典赤可能會遇到的危險,急著趕往庫木恰克瑪,而且他也沒把握能對付得了這批持槍的俄國人,所以並不想多管閑事。
阿力克對翻譯說:“你們放心,我們隻是路過此地,正準備回準噶爾,你們做什麽,我們並不想管,你走你的陽光道,我走我的獨木橋。請吧。”
翻譯回頭對一個看似首領的俄國人低低地說了幾句後,那翻譯對阿力克說:“我們大人說啦,看樣子,大家走的是一條路,不過我們車多走得慢,所以請你們先行吧。”
阿力克知道俄國人疑神疑鬼,自己也並不想跟在人家後麵,他微微一笑說:“既然如此,那我們就不客氣啦。”
等所有的俄國人策馬讓開,阿力克對阿達拉說:“你帶夢蘿和兄弟們先過,我壓後,要小心點。”
穆典赤站在廟門,貼著門坎處傾聽,不錯,確實是有馬從山下向上走來,不過聽起來隻有一匹馬,它走得很小心或者說很緩慢,但是馬蹄為什麽沒有用布包裹呢。
月光下,廟門投入長長的陰影,穆典赤的心裏有些一種異樣的感覺,穆典赤用鞭子纏住院牆,一下子上了牆頭,他伏在牆頭,向山下張望,下麵好像有一個黑點在緩緩移動,他拿出望遠鏡,仔細地看著鏡頭中的黑影,漸漸地黑影開始有了個比較可以辨別的輪廓。不錯,那是一匹馬,它緩緩的,背上伏著個黑影。
穆典赤馬上意識到很可能是馬上的人受傷了,而那匹馬是無意識地走向這裏的,那麽,他會是誰呢?
在望遠鏡中,那匹馬似乎離得挺近,可是它走了很久,終於那匹馬離著廟門近了,穆典赤在望遠鏡中發現馬上伏著的是不是一個而是兩個,所以馬才走得這麽慢。
穆典赤剛想躍下牆,突然想起伯恩斯那番關於有些人比強盜還要無恥的話,他又伏下身來,將槍緊緊地攥在手中。
這時馬上的一個人滑了下來,他在地上趴著,臉向下,根本看不出是什麽人,而馬上的那個人似乎是個女的。
那匹馬低下頭來,用頭在伏在地上的那人頭上蹭了又蹭,這時,馬上的那個人也滑落下來,重重地壓在趴在地上的那個人身上。
地上的那個人痛苦地呻吟了一下,然後低低地囔囔道:“夢蘿,是你嗎?”
聲音很輕,但穆典赤聽起來但如同驚雷一般,他一下就竄下了牆。
十七、自相殘殺(3)
阿力克心情無比的舒暢,他幾乎每天都是在扯著喉嚨,無止無休、一遍又一遍地唱著族中世代傳下來的情歌給夢蘿聽,而根本不理會阿達拉幾個人對他的破音的冷嘲熱諷及強烈抱怨。
夢蘿則笑嘻嘻的,心中充滿了幸福和甜蜜,根本沒覺得阿力克唱得難聽,反而覺得他的歌聲是那麽的雄渾而富有男子漢氣。
這也難怪,無論是誰,能和心愛的人一起策馬馳騁,就算是荒漠再蒼涼,風雲再任性,所有的一切也成為了一種浪漫。
第三天,阿力克他們要轉過一座沙山時,阿力克突然停住了馬,他跳下馬伏在地上傾聽,一會,他對大家說:“奇怪,這種地方居然會有人來!大概有十來匹馬和幾輛裝貨的車。”
阿達拉笑道:“那有什麽好奇怪的?哪裏都有不怕死的商人和探險者,我看強盜是不會來這種地方的,更不會帶那麽多的東西。就算是強盜我也想會會,正好這些天悶得慌,手癢得很!”說完,策馬直衝了出去。
阿力克連叫幾聲阿達拉都不停,阿力克心想:“這小子現在比我還猛、還蠻、還橫,竟敢不聽我的話啦,找時間可要好好教訓他一番才是。”無奈策馬跟了上去,追上阿達拉時已轉到了山邊,便遠遠地望見了對麵也轉過一群人馬,但由於地域過於空闊,已來不及躲閃啦,對方也馬上發現了他們。
阿力克一抬手,將阿達拉的馬拉停,同時摘下了馬上的槍,冷冷地望著對麵,他們要走的那條路就在沙山前,。
對麵的人顯然並不害怕,而是繼續向著他們這邊方向前進,看樣子也是要走這條路。很快十幾個策馬持槍的俄國人,他們押著七八輛四輪馬車走了過來,離著阿力克他們有著十多米遠處,也就是路前停了下來。
每輛車輛上除了趕車的人外,還有兩三個中國人在後麵推著,他們每個人的身上都有著數十條的鞭痕,將身上的衣服都染紅啦,眼中充滿了恐懼和無奈。
車輪將地麵壓出了深深的痕跡,顯然上麵裝的東西很重。
一個看起來好像翻譯的人策馬來到阿力克麵前,他高聲道:“英勇的阿力克壯士,真高興在這裏見到你。”
阿力克並不認識翻譯,他問道:“你認識我?”
翻譯道:“阿力克的威名遠播四方,我怎會不認識呢?在準噶爾我可是不止一次見過你,而你自然不會在意我這種小人物啦。”
看著翻譯那帶著奉承、皮笑肉不笑、假心假意的麵孔,阿力克淡淡地說:“噢,是嗎?那倒要請原諒我啦。”
一番談論後,阿力克知道了這群俄國人正準備運一批藥材穿過沙漠到印度去。
阿力克冷笑一聲,他才不會相信這一番鬼話的,不過他心中想著穆典赤可能會遇到的危險,急著趕往庫木恰克瑪,而且他也沒把握能對付得了這批持槍的俄國人,所以並不想多管閑事。
阿力克對翻譯說:“你們放心,我們隻是路過此地,正準備回準噶爾,你們做什麽,我們並不想管,你走你的陽光道,我走我的獨木橋。請吧。”
翻譯回頭對一個看似首領的俄國人低低地說了幾句後,那翻譯對阿力克說:“我們大人說啦,看樣子,大家走的是一條路,不過我們車多走得慢,所以請你們先行吧。”
阿力克知道俄國人疑神疑鬼,自己也並不想跟在人家後麵,他微微一笑說:“既然如此,那我們就不客氣啦。”
等所有的俄國人策馬讓開,阿力克對阿達拉說:“你帶夢蘿和兄弟們先過,我壓後,要小心點。”