火力偵察更具體地查明了敵人的虛實,實現了蘇軍的企圖。
進攻的時刻終於到來了。
1945年4月16日早晨5時整:幾千門火炮、迫擊炮和當時令敵人聞名喪膽的“卡秋莎”火箭炮齊聲怒吼,千萬道火光把整個大地照得雪亮。
緊接著響起了火炮炮彈、迫擊炮彈和航空炸彈的爆炸聲,地動山搖。
在空中,轟炸機的轟隆聲也連續不斷,越來越大。
炮火連天,震天動地,完全壓製住了敵陣,打亂了他們的防禦配係。
德軍在最初一瞬間還噠噠地響了一陣機槍,隨後就是一片靜寂。
這時,朱可夫決定立即發起總攻。
霎時間,空中升起幾千枚五彩繽紛的信號彈。
根據這一信號,140部探照燈(每部相距200米)打開了,1000多億度的電光把戰場照得雪亮,使敵人目眩眼花,暈頭轉向。
探照燈把敵人陣地照得通明,蘇軍坦克和步兵衝擊的目標一覽無餘。
炮兵更加猛烈地射擊,步兵和坦克協同一致,沖向前去。
到黎明時,蘇軍已攻克德軍第一陣地,並開始衝擊第二陣地。
蘇聯的空軍也大顯身手,在交戰的第一個晝夜裏,空軍出動轟炸機達6550架次以上。
炮兵被稱為戰爭之神。
在進攻的第一天,白俄羅斯第1方麵軍就發射了1236萬發炮彈,即差不多把98萬噸鋼鐵傾瀉到敵人頭上。
結果突破了敵人縱深8公裏的防禦,有的地方甚至達到10—12公裏。
但到中午時,德軍已從驚恐中鎮定下來,開始從澤勞弗高地用大炮和迫擊炮進行抵抗。
德國轟炸機群也從柏林方麵飛向蘇軍上空進行襲擊。
蘇軍越抵近澤勞弗高地,敵人的抵抗就越激烈。
澤勞弗高地坡麵陡峭,猶如一堵厚牆擋住了蘇軍的前進道路,掩護著它後麵的一片高原。
德軍在這裏集中了大量的兵力和兵器,把它吹噓為“柏林之鎖”,“無法攻克的堡壘”。
4月16日下午和晚上,朱可夫兩次向史達林匯報了方麵軍的戰況:開始順利,但在澤勞弗高地受阻。
史達林的答覆是:“我們打算命令科涅夫的兩個坦克集團軍從南麵突擊柏林。”
---------------
20.柏林攻堅大戰(3)
---------------
4月18日,最高統帥部下達命令,讓科涅夫用近衛坦克第3集團軍從南麵進攻柏林,近衛坦克第4集團軍前出波茨坦;因為烏克蘭第1方麵軍 自4月16日早6時發起進攻以來,進展非常順利。
為了加強衝擊部隊的突擊力量,可靠地突破敵人防禦,朱可夫經與各集團軍司令員商議之後,決定再把兩個坦克集團軍投入交戰。
下午2時許,蘇軍各坦克部隊開始運動。
在白俄羅斯第1方麵軍的各個地段上,從4月17日清晨起,到處都展開了激烈的戰鬥。
敵人進行拚死抵抗。
到傍晚時,頭天投入交戰的蘇軍各個坦克集團軍,在一係列地段上,突破了澤勞弗高地的防禦。
德軍經受不住蘇軍坦克的衝擊,開始退卻。
4月18日早,澤勞弗高地被蘇軍攻克。
19日德軍開始退向柏林防禦地域的外城廓。
20日,蘇軍的炮兵開始對柏林開火轟擊。
21日,4個集團軍的部隊分別進至柏林城郊,並在市內展開了戰鬥。
第61集團軍、波蘭第1集團軍和方麵軍的其他兵團則迅速向易北河推進,以便在那裏與盟軍會師。
攻克柏林偉大而艱巨的任務開始實施了。
為了盡快摧毀敵人在柏林市內的防禦,朱可夫決定將兩個坦克集團軍、兩個突擊集團軍、崔可夫指揮的近衛第8集團軍以及第47集團軍,一 起投入攻城戰鬥。
他們在航空兵的支援下,以猛烈的炮火和坦克的突擊,迅速粉碎了敵人在柏林市內的防禦。
4月25日,從西麵進攻柏林的白俄羅斯第1方麵軍的步兵和坦克部隊,在格特增地區(離波茨坦不遠)與烏克蘭第1方麵軍的機械化第6軍會師 。
這樣就把柏林敵軍集團(約40萬人)分割成兩個孤立的集群,即柏林集群和奧得河上的法蘭克福—古本集群。
緊接著,兩個方麵軍的另一些部隊又合圍了柏林東南一個敵軍集團。
市內的戰鬥也在順利發展著。
但蘇軍越接近市中心,敵人的抵抗就越頑強,戰鬥也就更為激烈。
多層樓房和有地下通道相貫連的防空掩蔽部都被敵人用作防禦工事;防守每幢樓房的兵力往往達到一個營。
蘇軍晝夜不停地進攻,並且是按詳細的進攻計劃進行的。
對每個集團軍都預先確定了強擊地帶,給部隊和分隊則規定了具體的街道、廣場和目標。
因此,城市戰鬥表麵上看來亂雜無章,而實際上是按周密的計劃進行的。
步兵和坦克的每一次衝擊,都得到炮兵和航空兵大規模的突擊與支援。
1100門大炮每隔一定時間就同時開火射擊。
從4月21日到5月2日,對柏林發射了180萬發炮彈。
在市內戰鬥的第三天,蘇軍運來了要塞炮,以攻擊市內的堅固工事。
這種炮彈每發重半噸。
在要塞炮的轟擊下,柏林防禦土崩瓦解。
進攻的時刻終於到來了。
1945年4月16日早晨5時整:幾千門火炮、迫擊炮和當時令敵人聞名喪膽的“卡秋莎”火箭炮齊聲怒吼,千萬道火光把整個大地照得雪亮。
緊接著響起了火炮炮彈、迫擊炮彈和航空炸彈的爆炸聲,地動山搖。
在空中,轟炸機的轟隆聲也連續不斷,越來越大。
炮火連天,震天動地,完全壓製住了敵陣,打亂了他們的防禦配係。
德軍在最初一瞬間還噠噠地響了一陣機槍,隨後就是一片靜寂。
這時,朱可夫決定立即發起總攻。
霎時間,空中升起幾千枚五彩繽紛的信號彈。
根據這一信號,140部探照燈(每部相距200米)打開了,1000多億度的電光把戰場照得雪亮,使敵人目眩眼花,暈頭轉向。
探照燈把敵人陣地照得通明,蘇軍坦克和步兵衝擊的目標一覽無餘。
炮兵更加猛烈地射擊,步兵和坦克協同一致,沖向前去。
到黎明時,蘇軍已攻克德軍第一陣地,並開始衝擊第二陣地。
蘇聯的空軍也大顯身手,在交戰的第一個晝夜裏,空軍出動轟炸機達6550架次以上。
炮兵被稱為戰爭之神。
在進攻的第一天,白俄羅斯第1方麵軍就發射了1236萬發炮彈,即差不多把98萬噸鋼鐵傾瀉到敵人頭上。
結果突破了敵人縱深8公裏的防禦,有的地方甚至達到10—12公裏。
但到中午時,德軍已從驚恐中鎮定下來,開始從澤勞弗高地用大炮和迫擊炮進行抵抗。
德國轟炸機群也從柏林方麵飛向蘇軍上空進行襲擊。
蘇軍越抵近澤勞弗高地,敵人的抵抗就越激烈。
澤勞弗高地坡麵陡峭,猶如一堵厚牆擋住了蘇軍的前進道路,掩護著它後麵的一片高原。
德軍在這裏集中了大量的兵力和兵器,把它吹噓為“柏林之鎖”,“無法攻克的堡壘”。
4月16日下午和晚上,朱可夫兩次向史達林匯報了方麵軍的戰況:開始順利,但在澤勞弗高地受阻。
史達林的答覆是:“我們打算命令科涅夫的兩個坦克集團軍從南麵突擊柏林。”
---------------
20.柏林攻堅大戰(3)
---------------
4月18日,最高統帥部下達命令,讓科涅夫用近衛坦克第3集團軍從南麵進攻柏林,近衛坦克第4集團軍前出波茨坦;因為烏克蘭第1方麵軍 自4月16日早6時發起進攻以來,進展非常順利。
為了加強衝擊部隊的突擊力量,可靠地突破敵人防禦,朱可夫經與各集團軍司令員商議之後,決定再把兩個坦克集團軍投入交戰。
下午2時許,蘇軍各坦克部隊開始運動。
在白俄羅斯第1方麵軍的各個地段上,從4月17日清晨起,到處都展開了激烈的戰鬥。
敵人進行拚死抵抗。
到傍晚時,頭天投入交戰的蘇軍各個坦克集團軍,在一係列地段上,突破了澤勞弗高地的防禦。
德軍經受不住蘇軍坦克的衝擊,開始退卻。
4月18日早,澤勞弗高地被蘇軍攻克。
19日德軍開始退向柏林防禦地域的外城廓。
20日,蘇軍的炮兵開始對柏林開火轟擊。
21日,4個集團軍的部隊分別進至柏林城郊,並在市內展開了戰鬥。
第61集團軍、波蘭第1集團軍和方麵軍的其他兵團則迅速向易北河推進,以便在那裏與盟軍會師。
攻克柏林偉大而艱巨的任務開始實施了。
為了盡快摧毀敵人在柏林市內的防禦,朱可夫決定將兩個坦克集團軍、兩個突擊集團軍、崔可夫指揮的近衛第8集團軍以及第47集團軍,一 起投入攻城戰鬥。
他們在航空兵的支援下,以猛烈的炮火和坦克的突擊,迅速粉碎了敵人在柏林市內的防禦。
4月25日,從西麵進攻柏林的白俄羅斯第1方麵軍的步兵和坦克部隊,在格特增地區(離波茨坦不遠)與烏克蘭第1方麵軍的機械化第6軍會師 。
這樣就把柏林敵軍集團(約40萬人)分割成兩個孤立的集群,即柏林集群和奧得河上的法蘭克福—古本集群。
緊接著,兩個方麵軍的另一些部隊又合圍了柏林東南一個敵軍集團。
市內的戰鬥也在順利發展著。
但蘇軍越接近市中心,敵人的抵抗就越頑強,戰鬥也就更為激烈。
多層樓房和有地下通道相貫連的防空掩蔽部都被敵人用作防禦工事;防守每幢樓房的兵力往往達到一個營。
蘇軍晝夜不停地進攻,並且是按詳細的進攻計劃進行的。
對每個集團軍都預先確定了強擊地帶,給部隊和分隊則規定了具體的街道、廣場和目標。
因此,城市戰鬥表麵上看來亂雜無章,而實際上是按周密的計劃進行的。
步兵和坦克的每一次衝擊,都得到炮兵和航空兵大規模的突擊與支援。
1100門大炮每隔一定時間就同時開火射擊。
從4月21日到5月2日,對柏林發射了180萬發炮彈。
在市內戰鬥的第三天,蘇軍運來了要塞炮,以攻擊市內的堅固工事。
這種炮彈每發重半噸。
在要塞炮的轟擊下,柏林防禦土崩瓦解。